Hadith 23830
٢٣٨٣٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن عيينة عن الزهري عن سالم عن أبيه قال: كان الناس يتحجرون على عهد عمر، فقال: من أحيا أرضا فهي له (١).
Hazrat Salim narrates from his father that during the time of Hazrat Umar (may Allah be pleased with him), people used to cultivate lands and mark them with stones. He (may Allah be pleased with him) said: Whoever cultivates barren land, it belongs to him.
Hadith 23831
٢٣٨٣١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن مسهر عن الشيباني عن محمد بن (عبيد اللَّه) (١) الثقفي قال: كتب عمر أنه من أحيا (أرضًا) (٢) (مواتا) (٣) فهو أحق (به) (٤) (٥).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) wrote (to the officials): Whoever cultivates barren land is more entitled to that land.
Hadith 23832
٢٣٨٣٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا هشام بن عروة عن ابن أبي رافع عن جابر بن عبد اللَّه قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "من أحيا أرضا ميتة فله فيها أجر، وما أكلت العافية (فهي) (١) له صدقة" (٢).
It is narrated from Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever cultivates barren land, he will be rewarded for it, and whatever is eaten from it by passersby, that will be charity for him.
Hadith 23833
٢٣٨٣٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا هشام عن أبيه قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "من أحيا أرضا ميتة فهي له، وليس لعرق ظالم حق" (١).
The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever cultivates barren land, it becomes his property. And the offspring of the oppressor have no right to it.
Hadith 23834
٢٣٨٣٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا جرير عن ليث عن أبي بكر بن حفص يرفعه قال: "من أحيا أرضا على (دعوة) (١) من المصر فله رقبتها إلى ما يصيب فيها من الأجر" (٢).
It is narrated in a marfu’ form from Hazrat Abu Bakr bin Hafs (may Allah have mercy on him) that whoever cultivates barren land at the request of the townspeople, the land will belong to him. And moreover, he will also receive a reward for it.
Hadith 23835
٢٣٨٣٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا معتمر بن سليمان عن ليث عن طاوس قال: من أحيا شيئا من (موتان) (١) الأرض فله رقبتها.
Hazrat Tawus says that whoever cultivates barren land, its area belongs to him.
Hadith 23836
٢٣٨٣٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن إدريس عن ليث عن طاوس عن ابن عباس مثل حديث معتمر (١).
It is narrated in a similar manner from Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both).
Hadith 23837
٢٣٨٣٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن ابن طاوس عن أبيه قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "من أحيا أرضا ميتة فله رقبتها" (١).
It is narrated from Hazrat Tawoos that the Holy Prophet (peace be upon him) said: Whoever cultivates barren land, its area belongs to him.
Hadith 23838
٢٣٨٣٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا إسحاق الأزرق عن هشام عن الحسن قال: من أحيا أرضا مواتا لم تكن لأحد قبله فهي له.
Hasan says that whoever cultivates barren land that previously belonged to no one, it will belong to him. Hisham says that Umar bin Abdul Aziz, may Allah have mercy on him, also wrote the same.
Hadith 23840
٢٣٨٤٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن علية عن هشام (الدستوائي) (١) (عن) (٢) عبيد اللَّه (بن) (٣) حميد الحميري عن الشعبي قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "من ترك دابة بمهلكة فهي للذي أحياها" (٤).
It is narrated from Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever leaves his mount in a place of destruction, it will belong to the one who takes it and cares for it.
Hadith 23841
٢٣٨٤١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن عثمان بن (غياث) (١) قال: سئل الحسن عن الرجل يترك دابته بالأرض القفر (فيأخذها) (٢) رجل (فيصلحها) (٣) ويقوم عليها حتى يصلحها؟ قال: هي لمن أحياها.
Hasan was asked that a person left his animal in barren land, from where another person took it and raised it, and took care of it until it became healthy and well? He replied: It will belong to the one who gave it life and raised it.
Hadith 23842
٢٣٨٤٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبدة بن سليمان عن سعيد عن قتادة عن الحسن عن سمرة عن النبي ﷺ (قال) (١): "من أحاط حائطا على أرض فهي له" (٢).
It is narrated from Hazrat Samurah that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever encloses barren land with a boundary wall, it will belong to him.