Hadith 23610
٢٣٦١٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا الأعمش (عن) (١) شقيق عن (مسروق) (٢) عن عائشة قالت: قال أبو بكر في مرضه الذي مات فيه: انظروا ما زاد في مالي منذ دخلت في الخلافة فابعثوا به إلى الخليفة من بعدي، فإني قد كنت أستحله، وقد (كنت) (٣) أصبت من (الودك) (٤) نحوا مما كنت أصبت من التجارة، قالت عائشة: فلما مات نظرنا، فإذا عبدٌ نوبي يحمل صبيانه، وناضح كان (يسنى) (٥) عليه قالت: فبعثنا بهما إلى عمر، قالت: فأخبرني (جريي) (٦) أن عمر بكى وقال: رحمة اللَّه على أبي بكر! لقد أتعب من بعده تعبا شديدا (٧).
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when Hazrat Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) was near his death, he said: Look into my wealth and see how much it has increased after I assumed the caliphate, and send it to the caliph after me. Indeed, I considered it lawful, and as much wealth as I earned through trade, I have animals of approximately the same value with me. Aisha (may Allah be pleased with her) says that when we looked, there was a Nubian slave (that is, one whose eyes were not sound and who could not see properly) who was carrying his children, and there was a she-camel on which water used to be brought. Aisha (may Allah be pleased with her) says that we sent all this to Umar (may Allah be pleased with him). Aisha (may Allah be pleased with her) says that my grandfather told me that Umar (may Allah be pleased with him) began to weep and said: May Allah have mercy on Abu Bakr, he has put those who come after him into hardship.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23610
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه ابن سعد ٣/ ١٩٢، ومسدد كما في المطالب (٣٨٧٨)، والبيهقي ٦/ ٣٥٣، وابن عساكر ٣٠/ ٢٦٠، واللالكائي (٢٤٤٧).
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23610، ترقيم محمد عوامة 22619)
Hadith 23611
٢٣٦١١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن محمد بن قيس عن جامع بن أبي راشد قال: قال عمر: لولا هذه البيوع صرتم عالة على الناس (١).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said that if this buying and selling did not take place, you would have become a burden on the people.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23611
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23611، ترقيم محمد عوامة 22620)
Hadith 23612
٢٣٦١٢ - (حدثنا أبو بكر) قال: حدثنا (وكيع قال: حدثنا) (١) محمد بن شريك عن (ابن) (٢) أبي مليكة قال: (قالت) (٣) عائشة: كان أبو بكر أتجر قريش (٤).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that Hazrat Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) was the greatest merchant among the Quraysh.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23612
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه ابن أبي الدنيا في إصلاح المال (٢٢١).
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23612، ترقيم محمد عوامة 22621)
Hadith 23613
٢٣٦١٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا الأعمش عن خيثمة قال: قال أبو الدرداء: كنت تاجرا قبل أن يبعث النبي ﷺ فلما بعث النبي ﷺ أردت أن أجمع بين التجارة و (العبادة) (١) فلم يستقم لي، فتركت التجارة وأقبلت على العبادة (٢).
Hazrat Abu Darda (may Allah be pleased with him) says that before the Prophethood of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), I used to do business. When the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was sent as a Prophet, I intended to combine business and worship, but I was not able to do so. So I left business and devoted myself to worship.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23613
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23613، ترقيم محمد عوامة 22622)
Hadith 23614
٢٣٦١٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا يزيد (عن ابن) (١) سيرين قال: نبئت أن أبا بكر كان أتجر قريش (٢).
Hazrat Ibn Sirin (may Allah have mercy on him) states that I have been informed that Hazrat Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) was a prominent merchant of the Quraysh.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23614
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23614، ترقيم محمد عوامة 22623)
Hadith 23615
٢٣٦١٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن عمرو بن قيس عن عاصم بن أبي النجود عن أبي وائل قال: (لدرهم) (١) من تجارة أحب إلي من عشرة من عطائي.
Hazrat Abu Wa'il (may Allah be pleased with him) says that a dirham earned through trade is more beloved to me than ten dirhams received as a gift.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23615
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23615، ترقيم محمد عوامة 22624)
Hadith 23616
٢٣٦١٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن حجاج بن فرافصة عن رجل عن مكحول عن أبي هريرة قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "من طلب الدنيا حلالا استعفافا عن المسألة وسعيا على أهله وتعطفا على جاره لقي اللَّه (و) (١) وجهه كالقمر ليلة البدر، ومن (طلب) (٢) الدنيا (حلالًا) (٣) مكاثرًا (٤) مرائيا لقي اللَّه وهو عليه غضبان" (٥).
The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever gathers lawful worldly wealth in order to avoid begging, to provide for his family, and to show kindness and gentleness to his neighbor, such a person will meet Allah in a state that his face will be shining like the full moon of the fourteenth night. And whoever gathers lawful wealth with the intention of amassing riches and showing off, such a person will meet Allah in a state that Allah will be displeased with him.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23616
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23616، ترقيم محمد عوامة 22625)
Hadith 23617
٢٣٦١٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا عمرو بن عيسى (أبو نعامة) (١) سمعه (أو) (٢) قال: حدثنا (حريث) (٣) بن الربيع العدوي قال: سمعت ⦗٢٨٨⦘ عمر ابن الخطاب يقول: (كتبت) (٤) عليكم ثلاثة أسفار: الحج والعمرة والجهاد في سبيل اللَّه، والرجل يسعى بماله في وجه من هذه الوجوه، (أبتغي) (٥) بمالي (من) (٦) (فضل اللَّه) (٧) أحب إلي من أن أموت على فراشي، ولو قلت: إنها شهادة، (لرأيت) (٨) أنها شهادة (٩).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: Three journeys have been prescribed for you: for Hajj and Umrah, for striving in the path of Allah, and for a man to seek Allah’s bounty with his wealth through one of these ways of trade. I prefer seeking Allah’s bounty in this way over dying on my bed, and if I were to say that this is martyrdom, then indeed I see it as martyrdom.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23617
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ حريث بن الربيع صدوق.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23617، ترقيم محمد عوامة 22626)
Hadith 23618
٢٣٦١٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا موسى بن عُليِّ (عن) (١) (أبيه) (٢) قال: سمعت عمرو بن العاص يقول: (قال) (٣) رسول اللَّه ﷺ: "يا عمرو! أشدد عليك سلاحك وثيابك (فائتني) (٤) "، قال: فشددت عليَّ سلاحي وثيابي ثم أتيته فوجدته يتوضأ، فصعد في البصر (وصوبه) (٥) فقال: "يا عمرو" (٦) اني أريد أن أبعثك وجها يُسلّمُك اللَّه ويُغنمُك، (فأرغب لك من المال رغبة ⦗٢٨٩⦘ صالحة) (٧) "، قال: قلت يا رسول اللَّه! إني لم أسلم رغبة (في) (٨) المال، إنما (أسلمت) (٩) رغبة في الجهاد والكينونة معك، قال: "يا عمرو! نعما بالمال الصالح (للرجل) (١٠) الصالح" (١١).
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to Hazrat Amr (may Allah be pleased with him): O Amr! Put on your clothes and fasten your weapons, then come to me. Hazrat Amr (may Allah be pleased with him) says that I put on my clothes and fastened my weapons, then I presented myself before the Prophet and found him performing ablution. The Prophet looked me over from head to toe, then lowered his gaze, and then said: I want to send you to a place where Allah Almighty will grant you safety and spoils of war. I will also give you some of that wealth. Hazrat Amr (may Allah be pleased with him) says that I submitted: O Messenger of Allah! I did not accept Islam out of desire for wealth; I accepted Islam for the sake of jihad and to be with you. The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: O Amr! Pure wealth is very good for a righteous person.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23618
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه أحمد (١٧٨٠٢)، وابن حبان (٣٢١١)، والحاكم ٢/ ٢٣٦، والبخاري في الأدب المفرد (٢٩٩)، وأبو يعلى (٧٣٣٦)، والبغوي (٢٤٩٥)، والطحاوي في شرح المشكل (٦٠٥٦)، وأبو عبيد في غريب الحديث ١/ ٩٣، وابن عبد الحكم في فتوح مصر ص (٢٥٠)، والطبراني في الأوسط (٣٢١٣)، والقضاعي في مسند الشهاب (١٣١٥)، والبيهقي في الشعب (١٢٤٨).
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23618، ترقيم محمد عوامة 22627)
Hadith 23619
٢٣٦١٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا محمد بن مهزم عن محمد بن واسع الأزدي قال: لا يطيب هذا المال إلا من أربع خلال: سهم في المسلمين، أو تجارة من حلال، أو عطاء من أخ مسلم عن ظهر يد، أو ميراث في كتاب اللَّه.
Hazrat Muhammad bin Wasi’ al-Azdi (may Allah have mercy on him) says that this wealth is lawful only in four cases: a share from the spoils of war of the Muslims, from trade of lawful wealth, or if a Muslim brother gives it willingly as a gift, or from the share of inheritance prescribed by Allah.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23619
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23619، ترقيم محمد عوامة 22628)
Hadith 23620
٢٣٦٢٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا شريك عن سماك عن عكرمة عن ابن عباس قال: قدمت (عير) (١) إلى المدينة، فاشترى النبي ﷺ منها فربح (أواقيَّ) (٢) فقسمها في أرامل بني عبد المطلب، وقال: "لا أشتري (شيئًا) (٣) ⦗٢٩٠⦘ (ليس) (٤) عندي ثمنه" (٥).
It is narrated from Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that a caravan of mules arrived in Madinah carrying merchandise. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) purchased from it, and some extra silver remained. The Prophet (peace and blessings be upon him) distributed it among the needy of Banu Abdul Muttalib and said: "I do not wish to purchase anything for which I do not have the price with me."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23620
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مضطرب؛ رواية سماك عن عكرمة مضطربة، أخرجه أحمد (٢٠٩٤)، وأبو داود (٣٣٤٤)، والبيهقي ٥/ ٣٥٦، والطبراني (١١٧٤٣)، والحاكم ٢/ ١٢٤.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23620، ترقيم محمد عوامة 22629)
Hadith 23621
٢٣٦٢١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن حماد بن زيد عن أيوب قال: كان أبو قلابة يحثني (على) (الاحتراف) (١) والطلب.
Hazrat Abu Qalabah (may Allah be pleased with him) used to encourage adopting a profession, and said that wealth is a part of well-being.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23621
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23621، ترقيم محمد عوامة 22630)
Hadith 23623
٢٣٦٢٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (وكيع قال: حدثنا) (١) شعبة عن الحكم عن مجاهد ﴿انْفِقُواْ مِنْ طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ﴾ [البقرة: ٢٦٧]، قال: التجارة.
Hazrat Mujahid, in the commentary of the Holy Qur'an verse { أَنْفِقُوا مِنْ طَیِّبَاتِ مَا کَسَبْتُمْ }, states that it refers to trade.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23623
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23623، ترقيم محمد عوامة 22631)