مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب البيوع والأقضية

Book of Sales and Judgments

في الرجل يموت وعليه دين إلى أجل

A Person Dies Owing a Debt with a Fixed Repayment Time

7 hadith
Hadith 22384
٢٢٣٨٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا إسماعيل بن علية عن الليث (عن) (١) ⦗٥٢٤⦘ الشعبي وإبراهيم (قالا) (٢): إذا مات الرجل وعليه دين إلى أجل فقد حل دينه.
Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) and Ibrahim (may Allah have mercy on him) say that when a person passes away and he has a debt for a fixed term, then his debt will be paid immediately.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22384
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22384، ترقيم محمد عوامة 21491)
Hadith 22385
٢٢٣٨٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن إدريس عن هشام عن الحسن وابن سيرين في الرجل يموت وعليه دين إلى أجل، قال ابن (سيرين) (١): إذا أوثق الورثة لصاحب الحق فلهم أجل صاحبهم.
Hazrat Ibn Sirin was asked: If a person passes away and he has a debt for a fixed period? He replied: When his heirs assure the creditor of payment, then the same period will apply as was fixed by the deceased. Hasan says that when the debtor dies, the debt must be paid immediately.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22385
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22385، ترقيم محمد عوامة 21492)
Hadith 22387
٢٢٣٨٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن أشعث عن الحسن وابن سيرين قال: إذا مات الرجل (أو) (١) أفلس فقد حل ما عليه.
Hasan and Hazrat Ibn Sirin state that if a debtor passes away or becomes insolvent, then whatever was due from him will become obligatory from that very moment.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22387
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22387، ترقيم محمد عوامة 21493)
Hadith 22388
٢٢٣٨٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن أشعث، عن الحكم (و) (١) حماد، عن إبراهيم، قال: إذا مات الرجل (أو) (٢) أفلس فقد حل ما عليه.
Ibrahim says that if a debtor dies or becomes insolvent, then whatever was due from him will become obligatory from that very moment.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22388
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22388، ترقيم محمد عوامة 21494)
Hadith 22389
٢٢٣٨٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا روح (بن) (١) عبادة عن ابن أبي ذئب عن أبان (بن) (٢) عبد العزيز وابن شهاب وأبي بكر بن محمد وسعد بن إبراهيم، كانوا يقضون في دينه: إلى أجل.
Hazrat Ibn Shihab, Hazrat Abu Bakr bin Muhammad, and Hazrat Saad bin Ibrahim (may Allah be pleased with them) say that the heirs will pay the debt within the appointed time.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22389
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22389، ترقيم محمد عوامة 21495)
Hadith 22390
٢٢٣٩٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن أشعث عن الحسن (١) ⦗٥٢٥⦘ عن شريح قال: إذا أوثق (له الورثة) (٢) فهو (إلى) (٣) أجله.
Hazrat Shurayh (may Allah have mercy on him) says that when the heirs assure the payment, then it will be paid at the appointed time.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22390
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22390، ترقيم محمد عوامة 21496)
Hadith 22391
٢٢٣٩١ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن إدريس عن مطرف عن الشعبي قال: ليس لميت شرط] (١).
Hazrat Sha'bi (may Allah have mercy on him) says that there is no condition for the deceased.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 22391
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 22391، ترقيم محمد عوامة 21497)