Hadith 22145
٢٢١٤٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا هشيم عن مغيرة عن إبراهيم أنه كان يقول في العبد المأذون له في التجارة: إذا كان عليه دين فأعتقه مولاه، (قال) (١): يسعى لهم العبد في دينهم، لم يزده العتق إلا صلاحًا.
Ibrahim (may Allah have mercy on him) says regarding a permitted slave that if he is in debt and his master sets him free, then the slave will try to pay off the creditors’ debts; freedom has not increased him in anything except his capacity.
Hadith 22146
٢٢١٤٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن حماد في الرجل يأذن لعبده فيدان ثم يعتقه مولاه، قال: يضمن مولاه القيمة.
A slave whom the master has permitted to engage in trade, then he becomes indebted and his master also sets him free. Regarding this slave, Hammad (may Allah have mercy on him) says that his master will be liable for the price of this slave. And Sufyan (may Allah have mercy on him) says that his creditors will continue to pursue him for the remaining debt until he pays it off.
Hadith 22148
٢٢١٤٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى بن عبد الأعلى عن معمر عن الزهري في الرجل يفلس فيعتقه سيده: أن عتقه جائز ويضمن السيد ثمنه.
Hazrat Imam Zuhri, may Allah have mercy on him, says regarding the slave who becomes destitute and his master sets him free, that setting him free is permissible and the master will be responsible for his price.
Hadith 22149
٢٢١٤٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الصمد بن عبد الوارث عن جرير بن حازم عن حماد قال: إن أعتقه سيده فالدين على سيده.
Hazrat Hammad (may Allah have mercy on him) says that if the master sets him free, then the master is responsible for the payment of the debt.
Hadith 22150
٢٢١٥٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان، عن منصور ومغيرة، عن إبراهيم قال: يسعى (للغرماء) (١) لم يزده العتق إلا صلاحًا.
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said that he will strive to pay off the creditors’ debts, and freedom did not add anything except his ability.