مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب الصيد

Book of Hunting

من قال: إذا أنهر الله فكل ما خلا سنا أو عظما

Those Who Say It Is Permissible to Slaughter with Anything That Causes Blood to Flow Except Nail and Bone

35 hadith
Hadith 20976
٢٠٩٧٦ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو الأحوص عن سعيد (بن) (١) مسروق عن ⦗١٨٩⦘ (عباية) (٢) بن رفاعة عن أبيه عن جده قال: قلت: يا رسول اللَّه إنا نلقى العدو غدا وليس معنا مدى؟ فقال رسول اللَّه ﷺ: " (أرن) (٣) أو (٤) (أعجل) (٥) ما أنهر الدم (وذكر) (٦) اسم اللَّه عليه فكلوا، ما لم يكن سن أو ظفر، وسأحدثكم عن ذلك، أما السن فعظم وأما الظفر فمدى الحبشة" (٧).
My father, the grandfather of Ubaiyah bin Rafa’ah narrates: I said, O Messenger of Allah! Tomorrow we will encounter the enemy and we do not have any knife or similar tool. The Prophet (peace be upon him) said: Sacrifice it and quickly drain its life. Whatever causes blood to flow, and Allah's name was mentioned at the time of causing blood to flow, then eat it. Except that you do not use teeth or nails. I will inform you about this: the tooth is a bone and the nail is the knife of the Abyssinians.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20976
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه البخاري (٥٥٤٣)، وأبو داود (٢٨٢١)، والترمذي (١٤٩١)، والنسائي (٧/ ٢٦٦)، وبنحوه مسلم (١٩٦٨).
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20976، ترقيم محمد عوامة 20159)
Hadith 20977
٢٠٩٧٧ - حدثنا أبو بكر قال: نا حفص بن غياث عن هشام عن أبي إدريس قال: رأيت أنسًا أتى بعصافير فدعا بليطة (فذبحهن) (١) بها (٢).
Hazrat Abu Idris narrates that some birds were brought to Hazrat Anas (may Allah be pleased with him), and he slaughtered them with a bamboo sliver.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20977
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20977، ترقيم محمد عوامة 20160)
Hadith 20978
٢٠٩٧٨ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو بكر بن عياش عن الشيباني عن المسيب بن رافع قال: سئل علقمة عن (الليطة) (١) يذبح (بها) (٢) والمروة؟ فقال: (لا بأس به، وقال) (٣): كل ما أفرى (الأوداج) (٤) إلا السن والظفر.
Hazrat Musayyib bin Rafi was asked about slaughtering with a sharp stone or bamboo peel, so he said that there is no harm in it; eat the animal slaughtered with anything that cuts the veins, except for bone and nail.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20978
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20978، ترقيم محمد عوامة 20161)
Hadith 20979
٢٠٩٧٩ - حدثنا أبو بكر قال: نا حفص بن غياث عن الأعمش عن إبراهيم والشعبي قالا: لا بأس بذبح (الليطة) (١)، (أو قال) (٢): القصبة.
Ibrahim and Hazrat Sha'bi say that there is no harm in slaughtering with bamboo bark or with bamboo.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20979
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20979، ترقيم محمد عوامة 20162)
Hadith 20980
٢٠٩٨٠ - حدثنا أبو بكر قال: نا يحيى عن ابن جريج عن عمرو بن دينار قال: تذاكرنا عند أبي الشعثاء ما يذكى به فقال: ما أفرى (الأوداج) (١)، (و) (٢) ما أفرى: (ماحز) (٣).
Hazrat Abu Sha’sha’ was asked about the tool used for slaughtering an animal, so he said that it is permissible to slaughter with anything that cuts the veins.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20980
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20980، ترقيم محمد عوامة 20163)
Hadith 20981
٢٠٩٨١ - حدثنا أبو أسامة عن هشام عن الحسن قال: ما أفرى الأوداج وأهراق الدم (فكل) (١) ما خلا الناب والظفر والعظم.
Hasan says: Eat every slaughtered animal that causes blood to flow, except for teeth, nails, and bones.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20981
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20981، ترقيم محمد عوامة 20164)
Hadith 20982
٢٠٩٨٢ - حدثنا خالد بن حيان الرقي عن جعفر بن ميمون قال: كل ما أفرى اللحم وقطع الأوداج، إلا أنهم بيانوا يكرهون السن والظفر ويقولون: إنهما مدى الحبشة.
Hazrat Ja'far bin Maimoon says that every thing which lets blood flow and cuts the veins makes the slaughtered animal lawful. However, the predecessors considered slaughtering with teeth and nails to be disliked, and they called them the knives of the Abyssinians.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20982
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20982، ترقيم محمد عوامة 20165)
Hadith 20983
٢٠٩٨٣ - حدثنا عمر بن أيوب عن جعفر بن برقان عن الزهري قال: لا ذكاة إلا (بالأَسَل) (١) و (الظُرَر) (٢)، وما قطع الأوداج وفرى اللحم فكل، ما خلا السن والظفر.
Hazrat Zuhri says that it is permissible to slaughter with any sharp-edged iron or sharp-edged stone. Anything that cuts the veins or causes blood to flow—eat the animal slaughtered with anything except the nail and the tooth.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20983
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20983، ترقيم محمد عوامة 20166)
Hadith 20984
٢٠٩٨٤ - حدثنا أبو خالد (الأحمر) (١) عن عوف عن أبي رجاء قال: أصعدنا ⦗١٩١⦘ في (الحاج) (٢)، فأصاب (صاحب) (٣) لنا أرنبًا فلم يجد ما يذكيها به، فذبحها بظفره، فملوها (٤) (فأكلوها) (٥) وأبيت أن آكل قال: فلقيت ابن عباس فذكرت ذلك له فقال: أحسنت حين لم تأكل! قتلها (خنقًا) (٦) (٧).
Hazrat Abu Raja says that we were traveling a long distance in a thorny land when one of our companions caught a rabbit. Finding nothing to slaughter it with, he slaughtered it with his fingernail, then roasted it in the hot sand and ate it. I refused to eat that rabbit. Later, I mentioned this to Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them), and he said, "You did well by not eating it, because it was killed by strangulation."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20984
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ أبو خالد صدوق.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20984، ترقيم محمد عوامة 20167)
Hadith 20985
٢٠٩٨٥ - حدثنا أبو بكر قال: نا أبو الأحوص عن مغيرة عن إبراهيم قال: لا يذبح بسن ولا عظم ولا (ظفر) (١) ولا قرن.
Ibrahim says that slaughter should not be done with teeth, bone, nail, or horn.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20985
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20985، ترقيم محمد عوامة 20168)
Hadith 20986
٢٠٩٨٦ - حدثنا وكيع عن حماد بن سلمة عن سماك عن مري بن قطري عن عدي بن حاتم قال: سألت رسول اللَّه ﷺ عن (الذبيحة) (١) بالمروة و (الشِّقّة) (٢) فقال: "لا بأس به"، ورخص فيه (٣).
Hazrat Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) narrates that I asked the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) about an animal slaughtered with a sharp stone or the edge of a stick, and he granted permission for it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20986
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ مري حكم عليه جماعة بالجهالة ووثقه ابن معين وصحح له ابن حبان، أخرجه أحمد (١٨٢٦٤)، وأبو داود (٢٨٢٤)، وابن ماجة (٣١٧٧)، وابن حبان (٣٣٢)، والحاكم (٤/ ٢٤٠)، وعبد الرزاق (٨٦٢١)، والطيالسي (١٠٣٣)، والطحاوي ٤/ ١٨٣، وأبو القاسم البغوي في الجعديات (٥٦٢)، والطبراني ١٧/ (٢٤٧)، والبيهقي ٩/ ٢٨١، والمزي ٢٧/ ٤١٤.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20986، ترقيم محمد عوامة 20169)
Hadith 20987
٢٠٩٨٧ - حدثنا أبو خالد عن ابن جريج عمن حدثه عن رافع بن خديج قال: ⦗١٩٢⦘ (سألت) (١) رسول اللَّه ﷺ عن (الذبيحة) (٢) (بالليطة) (٣) فقال: "كل ما فرى الأوداج إلا سن (أو) (٤) (ظفر) (٥) " (٦).
It is narrated from Hazrat Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) that I asked the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) about an animal slaughtered with a sharpened bamboo, so he said: "Other than teeth and nails, anything that cuts the veins is permissible for slaughter."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20987
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20987، ترقيم محمد عوامة 20170)
Hadith 20988
٢٠٩٨٨ - حدثنا عبد الرحيم بن (سليمان) (١) عن إسماعيل (بن سميع) (٢) عن أبي (الربيع) (٣) سئل ابن عباس عن ذبيحة القصبة إذا لم يجد سكينًا فقال: إذا (فرت) (٤) فقطعت الأوداج كقطع السكين وذكر اسم اللَّه فكل، وإذا (ثلغت ثلغًا) (٥) فلا تأكل، وسألته عن ذبيحة الئروة إذا لم يجد سكينًا فقال: إذا (فرت) (٦) فقطعت الأوداج فكل (و) (٧) إذا (ثلغت) (٨) (ثلغًا) (٩) فلا تأكل (١٠).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) was asked that if a person does not find a knife and slaughters with the edge of bamboo, what is the ruling on this? The Prophet (peace be upon him) said that if it cuts the veins like a knife and the person who is slaughtering has taken the name of Allah, then eat it; and if the veins are not cut and the animal dies, then do not eat it. I asked him about an animal slaughtered with a sharp stone in the case when a knife is not available, so he said that if it cuts the veins, then eat it; and if it cannot cut the veins and the animal dies, then do not eat it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20988
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه أحمد (١٥٧٨٠)، وأبو داود (٢٨٢٢)، والنسائي ٧/ ١٩٧، وابن ماجة (٣١٧٥)، وابن حبان (٥٨٨٧)، والطبراني ١٩/ (٥٢٨)، والبيهقي ٩/ ٣٢٠، والدارمي ٢/ ٩٢، والحاكم ٤/ ٢٣٥، وابن عبد البر.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20988، ترقيم محمد عوامة 20171)
Hadith 20989
٢٠٩٨٩ - حدثنا أبو الأحوص عن عاصم عن الشعبي عن محمد بن صيفي قال: أتيت النبي ﷺ بأرنبين قد ذبحتهما بمروة، فأمرني (بأكلهما) (١) (٢).
Hazrat Muhammad bin Saifi narrates that I presented two rabbits to the service of the Prophet (PBUH), which I had slaughtered with a sharp stone. He instructed me to eat those rabbits.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20989
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه ابن ماجة (٣١٧٥)، وابن عبد البر في التمهيد ٥/ ١٥١، والاستذكار ٥/ ٢٤٥، وقد أشار إليه الترمذي في السنن ٤/ ٢٥١ فقال: وفي الباب. . عن محمد بن صفوان ويقال محمد بن صيفي وقد أشار للخلاف في اسمه ابن الأثير في أسد الغابة ٣/ ٣١، وقد أخرجه عن ابن صفوان أحمد (١٥٨٧٠)، وأبو داود (٢٨٢٢)، والنسائي ٧/ ١٩٧، والحاكم (٤/ ٢٣٥)، وابن حبان (٥٨٨٧)، والطبراني [١٩/ (٥٢٨)]، والبيهقي ٩/ ٣٢٠، والدارمي ٢/ ٩٢، والطيالسي (١١٨٢)، وعبد الرزاق (٨٦٩٢)، وابن ماجة (٣٢٤٤)، وابن جرير في مسند عمر من تهذيب الآثار (٢/ ٧٤٩)، والبخاري في التاريخ ١/ ١٣، والمزي ٢٥/ ٣٩٣، وانظر: ما بعده.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20989، ترقيم محمد عوامة 20172)
Hadith 20990
٢٠٩٩٠ - حدثنا يزيد بن هارون عن داود عن الشعبي عن محمد بن صفوان عن النبي ﷺ بمثله (١).
It is narrated similarly through another chain.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20990
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه أحمد (١٥٨٧١)، والنسائي ٧/ ٢٢٥، وابن ماجة (٣٢٤٤)، والحاكم ٤/ ٢٣٥، والدارمي ٢/ ٩٢، والبيهقي ٩/ ٣٢١، والطبراني ١٩/ (٥٢٥)، وابن قانع ٣/ ٢٣.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20990، ترقيم محمد عوامة 20173)
Hadith 20991
٢٠٩٩١ - حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن جريج عن (أبي) (١) الزبير عن عبيد (ابن) (٢) عمير قال: اذبح بحجرك (وحديدتك) (٣) (وعودك) (٤) وعظمك.
Hazrat Ubaid bin Umair says that an animal can be slaughtered with its stone, its iron, its wood, and its bone.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20991
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20991، ترقيم محمد عوامة 20174)
Hadith 20992
٢٠٩٩٢ - حدثنا أبو بكر (قال) (١): نا معتمر بن سليمان عن إسحاق بن سويد عن يحيى بن يعمر (قال) (٢): (كل) (٣) ما يجرح، (و) (٤) لا تأكل ما (يفدغ) (٥)، وكل شيء يفري الأوداج فكل، ولو بليطة أو (شظية) (٦) حجر.
Hazrat Yahya bin Ya'mar says that eat what is slaughtered with something that causes a wound, and do not eat what is slaughtered with something that only causes a slight tear. Eat what is slaughtered with anything that cuts people, whether it is the edge of bamboo or the tip of a stone.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20992
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20992، ترقيم محمد عوامة 20175)
Hadith 20993
٢٠٩٩٣ - حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن جريج عن ابن طاوس عن أبيه قال: اذبح (بالحجر) (١) (والليطة) (٢) وكل شيء من (الشفرة) (٣) ما لم يجرح أو (يقدّغ) (٤).
Hazrat Tawus says that slaughter (the animal) with a stone, a bamboo blade, or any sharp-edged tool in such a way that it cuts (the throat).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20993
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20993، ترقيم محمد عوامة 20176)
Hadith 20994
٢٠٩٩٤ - حدثنا أبو بكر (قال) (١): نا (جرير) (٢) عن منصور عن إبراهيم قال: جاء أعرابي إلى الأسود فقال له: اذبح بالمروة، فقال له الأسود: (لا) (٣)! فلما ⦗١٩٥⦘ قفى الأعرابي قلت (٤): (أليس) (٥) لا بأس أن (يذبح) (٦) بالمروة؟ قال: إنما هذا (يريد) (٧) أن يفصد بعيره فإذا مات قال (٨): ذكيته.
Ibrahim narrates that a Bedouin came to Hazrat Aswad and asked, "Can I perform slaughter with a sharp stone?" Hazrat Aswad replied, "No." When he left, I asked, "Is it not permissible to slaughter with a sharp stone?" He replied, "This person wanted to brand his camel, and when it died, he would say that he had slaughtered it."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20994
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20994، ترقيم محمد عوامة 20177)
Hadith 20995
٢٠٩٩٥ - حدثنا عبد الرحيم بن سليمان عن (عبد الملك) (١) عن عطاء قال: إذا ذبحت بالعود والمروة فقطعت الأوداج فليس به بأس.
Hazrat Ata says that when you slaughter (an animal) with a piece of wood or a sharp stone and cut the veins, then there is no harm in it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20995
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20995، ترقيم محمد عوامة 20178)
Hadith 20996
٢٠٩٩٦ - حدثنا يحيى بن (سعيد) (١) (عن) (٢) سلمة بن بشر عن عكرمة قال: (سألته) (٣) عن الذبيحة بالمروة (فقال) (٤): إذا كانت حديدة لا (تثرد) (٥) الأوداج فكل.
Hazrat Salamah bin Bishr says that I asked Hazrat Ikrimah whether it is permissible to slaughter with a sharp stone. He replied that if it has a sharp edge and severs the veins, then eat (the meat).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20996
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20996، ترقيم محمد عوامة 20179)
Hadith 20997
٢٠٩٩٧ - حدثنا غندر (حدثنا) (١) شعبة عن (عبد اللَّه) (٢) بن أبي (السفر) (٣) قال: سمعت الشعبي يقول: كُلْ ذبيحةَ المروة.
Hazrat Sha'bi says that eat the slaughter (meat) done with a sharp stone.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20997
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20997، ترقيم محمد عوامة 20180)
Hadith 20998
٢٠٩٩٨ - حدثنا الفضل بن (دكبن) (١) عن إسرائيل عن السدي (٢) عن الوليد بن عتبة قال: (قال) (٣) (علي) (٤): إذا لم نجد إلا المروة [فاذبح بها (٥).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said that if you find nothing except a sharp stone, then perform the slaughter with that.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20998
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20998، ترقيم محمد عوامة 20181)
Hadith 20999
٢٠٩٩٩ - حدثنا عبد الرحيم بن سليمان عن أشعث عن الشعبي قال: كل ما ذبح بالشفرة والمروة] (١) والقصبة والعود، (و) (٢) ما أفرى الأوداج وأنهر الدم، وكان يكره السن والعظم والظفر.
Hazrat Sha'bi says that eat the animal slaughtered with a sharp-edged tool, a pointed stone, a bamboo blade, wood, or anything that cuts the veins and lets the blood flow. However, slaughtering with a tooth, bone, or nail is disliked.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 20999
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 20999، ترقيم محمد عوامة 20182)
Hadith 21000
٢١٠٠٠ - حدثنا ابن عيينة عن زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار أن غلامًا من بني حارثة كان يرعى لقحة لنا (١) فأتاها الموت وليس معه ما يذكيها فأخذ (وتدًا) (٢) فنحرها فسأل النبي ﷺ (فأمره) (٣) بأكلها (٤).
Hazrat Ata bin Yasar narrates that a slave of Banu Haritha was grazing his pregnant she-camel near Mount Uhud. The she-camel suddenly began to die, and he had nothing with which to slaughter her. He picked up a peg used for tying and slaughtered her with it. Then he asked the Prophet (ﷺ) about this matter, and the Prophet (ﷺ) instructed him to eat it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21000
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مرسل؛ عطاء تابعي، أخرجه عبد الرزاق (٨٦٢٦)، وأخرجه متصلًا من طريق عطاء عن رجل من بني حارثة: أحمد (٢٣٦٤٧)، وأبو داود (٢٨٢٣)، والبيهقي ٩/ ٢٥٠، ومن طريق عطاء عن أبي سعيد أخرجه النسائي ٧/ ٢٢٥، وابن عدي ٢/ ٥٥٢.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21000، ترقيم محمد عوامة 20183)
Hadith 21001
٢١٠٠١ - حدثنا جرير عن الركين (١) عن أبي طلحة الأسدي قال: (كنت) (٢) جالسًا عند ابن عباس فأتاه أعرابي فقال: كنت (في) (٣) غنم (فعدا) (٤) الذئب (فبقر) (٥) (النعجة) (٦) من غنمي، (فنثر) (٧) (قصبها) (٨) في الأرض فأخذت ظرارًا (٩) من الأظرة فضربت بعضه ببعض حتى صار لي منه كهيئة السكين، فذبحت به الشاة و (أهرقت) (١٠) به الدم، وقطعت العروق فقال: انظر (ما) (١١) مس الأرض منها فاقطعه فإنه قد مات وكل سائرها (١٢).
Hazrat Abu Talha narrates that I was sitting with Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) when a villager came and said that I was grazing my herd of goats when a wolf came and attacked one of the goats. The wolf completely exhausted the goat and tore out its entrails. I broke a stone and made it like a knife, and with it I slaughtered the goat. Its blood also flowed and its veins were cut. Now tell me, what is the ruling regarding this goat? Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) said: Whatever part fell to the ground, throw it away, and eat the rest.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21001
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ أبو طلحة صدوق.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21001، ترقيم محمد عوامة 20184)
Hadith 21002
٢١٠٠٢ - حدثنا محمد بن بشر عن مسعر عن عاصم عن زر قال: قال عمر: (ليذكين) (١) لكم (٢) الأسل (٣): الرماح والنبل (٤).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: Make every effort to slaughter with a spear or an arrow.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21002
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): ضعيف؛ عاصم ضعيف في زر.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21002، ترقيم محمد عوامة 20185)
Hadith 21003
٢١٠٠٣ - حدثنا (أبو) (١) معاوية عن حجاج عن نافع عن (ابن) (٢) كعب بن مالك عن أبيه أن (جويرية) (٣) لهم سوداء ذبحت شاة بمروة فسأل النبي ﷺ عن ذلك فأمره (بأكلها) (٤) (٥).
Hazrat Ka'b bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that his black slave-girl slaughtered a goat with a sharp stone. This matter was asked about from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and he instructed that it was permissible to eat from it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21003
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21003، ترقيم محمد عوامة 20186)
Hadith 21004
٢١٠٠٤ - حدثنا أبو خالد الأحمر عن حجاج عن حماد عن إبراهيم عن ابن مسعود قال (١): كل ما أفرى الأوداج إلا سن أو ظفر (٢).
Hazrat Ibn Masood (may Allah be pleased with him) says that apart from teeth and nails, eat whatever cuts the veins.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21004
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21004، ترقيم محمد عوامة 20187)
Hadith 21005
٢١٠٠٥ - حدثنا (أبو) (١) أسامة عن حماد بن زيد عن سلمة بن علقمة قال: سئل محمد عن الذبيحة بالعود فقال: (كل) (٢) ما لم (يفدغ) (٣).
Muhammad was asked about an animal slaughtered with a wooden object, so he said: "Eat whatever cuts the veins."
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21005
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21005، ترقيم محمد عوامة 20188)
Hadith 21006
٢١٠٠٦ - حدثنا ابن مبارك عن خالد عن عكرمة عن ابن عباس قال: الذكاة في الحلق واللبة (١).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with both of them) says that slaughtering is cutting the throat and the jugular vein.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21006
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21006، ترقيم محمد عوامة 20189)
Hadith 21007
٢١٠٠٧ - حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن جريج عن داود بن أبي عاصم أن بعيرًا ⦗١٩٩⦘ (تردى) (١) في منهل من تلك المناهل فلم يستطيعوا أن ينحروه، فسألوا (٢) سعيد بن المسيب فقال: لا منحر إلا منحر إبراهيم ﵇ (٣).
Hazrat Dawood bin Abi Asim narrates that a camel became unruly at a water place. People asked Hazrat Saeed bin Musayyib about this, so he replied that there is no place of slaughter except the place of slaughter of Hazrat Ibrahim (peace be upon him).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21007
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21007، ترقيم محمد عوامة 20190)
Hadith 21008
٢١٠٠٨ - حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن جريج عن عطاء قال: لا نحر إلا في المنحر و (الذبح) (١).
Hazrat Ata says that there is no slaughter (nahr) except at the place of sacrifice (manhar) and the slaughterhouse (madhbah).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21008
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21008، ترقيم محمد عوامة 20191)
Hadith 21009
٢١٠٠٩ - حدثنا يزيد بن هارون أنا هشام الدستوائي عن يحيى بن أبي كثير عن (المعرور) (١) عن (ابن) (٢) الفرافصة (٣): (أن الفُرافصة) (٤) كان عند عمر فأمر مناديه (فنادى) (٥) (أن النحر) (٦) (في) (٧) اللبة و (الحلق) (٨) لمن ⦗٢٠٠⦘ (قدر) (٩)، وأقروا الأنفس حتى تزهق (١٠).
Hazrat Ibn Frafasa says that Hazrat Frafasa was with Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) ordered his announcer to proclaim among the people that slaughtering at the jugular vein and throat is for the one who has the ability to do so. Leave the animal's body until the soul departs.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21009
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21009، ترقيم محمد عوامة 20192)
Hadith 21010
٢١٠١٠ - حدثنا وكيع عن سفيان عن ابن أبي نجيح عن عطاء في رجل ذبح شاة من قفاها فكره أكلها.
Hazrat Ibn Abi Najeeh narrates that a man slaughtered a goat from the nape side, so Hazrat Ata declared eating it as disliked (makrooh).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21010
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21010، ترقيم محمد عوامة 20193)