Hadith 8446
٨٤٤٦ - حدثنا أبو بكر قال: ثنا ابن عيينة عن الزهري عن سالم عن أبيه أن النبي ﷺ كان إذا جد به السير جمع بين المغرب والعشاء (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was traveling on the way, he would combine Maghrib and Isha prayers and offer them together.
Hadith 8447
٨٤٤٧ - حدثنا ابن عيينة عن (عمرو) (١) (عن) (٢) جابر بن زيد عن ابن عباس قال: صليت مع رسول اللَّه ﷺ (ثمانيًا) (٣) جميعًا وسبعًا جميعًا قال: قلت يا أبا ⦗٢٨٧⦘ (الشعثاء) (٤) أظنه أخر الظهر وعجل العصر وأخر المغرب وعجل العشاء، قال: وأنا أظن ذلك (٥).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that I have performed eight rak‘ahs together and seven rak‘ahs together with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The narrator says: I said, O Abu Sha‘tha! I think that you delayed the Zuhr prayer and performed the Asr prayer early, and delayed the Maghrib prayer and performed the Isha prayer early. He replied: I also think the same.
Hadith 8448
٨٤٤٨ - حدثنا علي بن مسهر عن ابن أبي ليلى عن عطاء عن جابر قال: جمع رسول اللَّه ﷺ في غزوة تبوك بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء (١).
Hazrat Jabir narrates that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) combined the Zuhr and Asr prayers and the Maghrib and Isha prayers during the Battle of Tabuk.
Hadith 8449
٨٤٤٩ - حدثنا وكيع قال: ثنا سفيان عن (أبي الزبير عن) (١) أبي الطفيل عن معاذ ابن جبل أن النبي ﷺ جمع بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء في السفر في غزوة تبوك (٢).
Hazrat Mu'adh bin Jabal narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) combined the Zuhr and Asr prayers, and the Maghrib and Isha prayers during the journey of the Battle of Tabuk.
Hadith 8450
٨٤٥٠ - حدثنا وكيع قال: ثنا داود بن قيس الفراء عن صالح (١) مولى التوأمة عن ابن عباس قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الظهر والعصر والمغرب والعشاء في المدينة في غير خوف ولا مطر، قال: (فقيل) (٢) لابن عباس: لم فعل ذلك؟ قال: أراد التوسعة على أمته (٣).
Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) combined the prayers of Zuhr and Asr, and Maghrib and Isha in Madinah without any fear or rain. Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) was asked why the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) did this. He replied that it was for the ease of the Ummah.
Hadith 8451
٨٤٥١ - حدثنا وكيع قال: ثنا عمران بن (حدير) (١) عن عبد اللَّه بن شقيق العقيلي قال: قال رجل لابن عباس: الصلاة (فسكت) (٢) ثم قال له: الصلاة، ⦗٢٨٨⦘ فسكت ثم قال له: الصلاة ثلاثًا، فقال: لا (أم) (٣) لك، أنت تعلمنا بالصلاة قد كنا نجمع بين الصلاتين على عهد النبي ﷺ يعني في السفر (٤) -.
Hazrat Abdullah bin Shaqiq Aqili reports that a man said to Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them), "The time for prayer has come." He remained silent. The man said again, "The time for prayer has come." He remained silent. When the man said for the third time, "The time for prayer has come," Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) said, "Woe to you, are you teaching us about prayer? We used to combine two prayers while traveling with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him)."
Hadith 8452
٨٤٥٢ - حدثنا يزيد بن هارون عن محمد بن إسحاق عن حفص بن (عبيد) (١) اللَّه ابن أنس قال: كنا نسافر مع أنس بن مالك، فكان إذا زالت الشمس وهو في منزل لم يركب حتى يصلي الظهر، (فإذا) (٢) راح فحضرت (صلاة العصر) (٣) فإن سار من منزله قبل أن تزول فحضرت الصلاة قلنا له: الصلاة فيقول: سيروا، حتى إذا كان بين الصلاتين نزل فجمع بين الظهر والعصر ثم يقول: رأيت رسول اللَّه ﷺ إذا وصل ضحوته بروحته صنع هكذا (٤).
Hazrat Hafs bin Ubaidullah bin Anas says that we used to travel with Hazrat Anas bin Malik (may Allah be pleased with him). When the sun would decline and he was at a stop, he would not mount before offering the Asr prayer. And when he would set out and the time for Asr would come, he would offer the Asr prayer. If he departed from a stop before the sun declined, we would say to him that the time for prayer is about to come. He would say, "Keep moving." Then, when the time between the two prayers would come, he would dismount and offer both the Zuhr and Asr prayers. Then he would say, "I have seen the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) do the same."
Hadith 8453
٨٤٥٣ - حدثنا يزيد بن هارون عن حجاج عن عطاء قال: أقبل ابن عباس من الطائف فأخر صلاة المغرب ثم نزل فجمع بين (المغرب والعشاء) (١) (٢).
Hazrat Ata narrates that Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) was returning from Taif, he delayed the Maghrib prayer, then stood up and combined and offered the Isha and Maghrib prayers together.
Hadith 8454
٨٤٥٤ - حدثنا عبدة عن عاصم عن أبي (عثمان) (١) قال: خرجت أنا و (سعد) (٢) إلى مكة، فكان يجمع بين الصلاتين بين الظهر والعصر يؤخر من هذه ⦗٢٨٩⦘ ويعجل من هذه ويصليهما جميعا، ويؤخر المغرب ويعجل العشاء ثم يصليهما جميعا حتى قدمنا مكة (٣).
Hazrat Abu Uthman says that I and Hazrat Sa’d went towards Makkah, and he used to combine the Zuhr and Asr prayers. He would delay one and offer the other early, and would offer both together. He would delay Maghrib and offer Isha early, then would offer both together. He continued to do so until we reached Makkah.
Hadith 8455
٨٤٥٥ - حدثنا يحيى بن سعيد عن حبيب بن شهاب عن أبيه عن أبي موسى قال: صحبته في سفر فكان يجمع بين الظهر والعصر وبين المغرب والعشاء (١).
Hazrat Shahab says that I was on a journey with Hazrat Abu Musa Ash'ari, and he used to combine the Zuhr and Asr prayers, and the Maghrib and Isha prayers.
Hadith 8456
٨٤٥٦ - حدثنا أسباط بن محمد عن التيمي عن (أبي) (١) عثمان قال: سافرت مع أسامة بن زيد وسعيد بن زيد (فكانا) (٢) يجمعان بين الظهر والعصر، والمغرب والعشاء (٣).
Hazrat Abu Uthman says that I traveled with Hazrat Usama bin Zaid and Hazrat Saeed bin Zaid; they used to combine the Zuhr and Asr prayers, and the Maghrib and Isha prayers.
Hadith 8457
٨٤٥٧ - حدثنا يحيى بن سعيد عن عبد الجليل بن عطية قال: سافرت مع جابر بن زيد فكان يجمع بين الصلاتين.
Hazrat Abdul Jaleel bin Atiyah says that I traveled with Hazrat Jabir bin Zaid, and he used to combine two prayers.
Hadith 8458
٨٤٥٨ - حدثنا وكيع قال: ثنا مغيرة بن زياد عن عطاء عن عائشة أن النبي ﷺ كان يؤخر الظهر ويعجل العصر، ويؤخر المغرب ويعجل العشاء في السفر (١).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) during travel would delay the Zuhr prayer and offer the Asr prayer early, delay the Maghrib prayer and offer the Isha prayer early.
Hadith 8459
٨٤٥٩ - حدثنا وكيع قال: ثنا سفيان عن أبي قيس عن (هزيل) (١) بن شرحبيل الأودي قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الظهر والعصر، والمغرب والعشاء في السفر (٢).
Hazrat Huzail bin Shurahbeel Audhi narrates that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) combined the Zuhr and Asr prayers, and the Maghrib and Isha prayers during a journey.
Hadith 8460
٨٤٦٠ - حدثنا أبو معاوية وابن نمير (عن) (١) الأعمش عن عمارة بن عمير عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد اللَّه قال: ما رأيت رسول اللَّه ﷺ صلى صلاة إلا لوقتها، إلا (العشاء والمغرب) (٢) فإنه جمعهما (يومئذ) (٣) يحمع وصلى الفجر يومئذ قبل ميقاتها (٤).
Hazrat Abdullah says that I never saw the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) offering prayer outside of its prescribed time, except that he combined the Maghrib and Isha prayers at Muzdalifah, and on that day he offered the Fajr prayer before its time.
Hadith 8461
٨٤٦١ - حدثنا (أبو) (١) أسامة عن الجريري عن أبي عثمان قال: كان أسامة بن زيد إذا عجل به السير جمع بين الصلاتين (٢).
Hazrat Abu Usman says that when Hazrat Usama bin Zaid was in a hurry during a journey, he used to combine two prayers.
Hadith 8462
٨٤٦٢ - حدثنا وكيع قال: ثنا مالك بن مغول قال: سألت عطاء عن تأخير الظهر والمغرب في السفر فلم ير به بأسًا.
Hazrat Malik bin Mughul says that I asked Hazrat Ata about delaying Zuhr and Maghrib, and he did not consider there to be any harm in it.
Hadith 8463
٨٤٦٣ - [حدثنا وكيع عن زيد (١) (أبي) (٢) أسامة قال: سألت مجاهدًا عن تأخير المغرب وتعجيل العشاء في السفر (فلم) (٣) ير به (بأسًا) (٤)] (٥).
Hazrat Zaid Abu Usama says that I asked Hazrat Mujahid about delaying Maghrib and hastening Isha, so he replied that this is correct.
Hadith 8464
٨٤٦٤ - حدثنا أبو خالد الأحمر عن حجاج (عن) (١) عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال: جمع رسول اللَّه ﷺ بين الصلاتين في غزوة بني المصطلق (٢).
Hazrat Amr bin Shu'aib's grandfather narrates that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) combined two prayers during the Battle of Banu Mustaliq.
Hadith 8465
٨٤٦٥ - حدثنا أبو أسامة عن عبد اللَّه بن محمد بن عمر بن علي عن أبيه عن جده أن عليًا كان يصلي (١) المغرب في السفر ثم يتعشى، ثم يصلي العشاء على إثرها ثم يقول: هكذا رأيت رسول اللَّه ﷺ يصنع (٢).
Hazrat Umar bin Ali (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) would perform the Maghrib prayer while on a journey, then eat the evening meal, and then immediately perform the Isha prayer. Then he would say that he had seen the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) do likewise.
Hadith 8466
٨٤٦٦ - حدثنا بكر بن عبد الرحمن قال: ثنا عيسى بن المختار عن ابن أبي ليلى عن (أبي) (١) قيس عن (هزيل) (٢) عن عبد اللَّه بن مسعود أن النبي ﷺ جمع بين الصلاتين في السفر (٣).
Hazrat Abdullah bin Masood narrates that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) combined two prayers during a journey.