If a Person Feels Wetness While Praying, What Should He Do?
6 hadith
Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup
Hadith 8222
٨٢٢٢ - حدثنا أبو بكر قال: ثنا هشيم عن مغيرة عن إبراهيم قال: قال أبو هريرة: إذا شك أحدكم في البلة وهو في الصلاة فليضع يده على الحصى فليمسح إحداهما بالأخرى وليمض في صلاته (١).
Hazrat Abu Huraira narrates that if any of you has doubt about wetness during prayer, he should place his hands on pebbles and then rub them together, and then continue to pray.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8222
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8222، ترقيم محمد عوامة 8092)
(١) منقطع؛ إبراهيم لم يسمع من أبي هريرة.
Hadith 8223
٨٢٢٣ - حدثنا معتمر أنه سمع أباه يحدث أن زيد بن ثابت وحذيفة والحسن البصري وعطاء لم يروا بأسا بالبلة يجدها الرجل وهو يصلي، إلا أن عطاء قال: إلا أن (تقطر) (١) (٢).
Hazrat Mu'tamir's father narrates that Hazrat Zaid bin Thabit, Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him), Hasan Basri, and Hazrat Ata did not consider it objectionable if a person feels moisture on his private part during prayer. However, Hazrat Ata says that if a drop actually comes out, then the ablution is broken. Hazrat Sa'id bin Musayyib says that if a drop of urine falls on your foot, there is no harm in it; neither is it necessary to repeat the prayer nor to perform ablution.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8223
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8223، ترقيم محمد عوامة 8093)
(١) في [أ]: (يقطر).
(٢) منقطع؛ سليمان التيمي والد معتمر لم يسمع من زيد.
Hadith 8224
٨٢٢٤ - قال: وقال سعيد بن المسيب: فإن قطر على رجلك (فلا يراها ولا) (١) هؤلاء عليه إعادة ولا طهورًا.
8224 - He said: Sa'id ibn al-Musayyib said: If it drips onto your foot (and neither you nor) (1) these see it, then there is no need to repeat nor to perform purification.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8224
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8224، ترقيم محمد عوامة ---)
(١) في [ب]: (فلا يتراها هؤلاء)، وفي [أ]: (فلا ترى ها ولا)، وفي [ز، هـ]: (فلا يرى هؤلاء)، وروى عبد الرزاق (٥٩٣)، (عن معمر قال: سمعت عبد الحكم بن عبد اللَّه بن أبي فروة يقول: كان يصيبني في الصلاة وإني لأجد البلة ويخرج مني في الصلاة فكنت أنصرف في الساعة مرارًا وأتوضأ، فسألت ابن المسيب فقال: لا تنصرف قال: فظننت أنه يظن أنه إنما يشبه عليَّ، قال قلت: إنه أكثر من ذلك إنه يصيب قدمي -أو قال: الأرض-؟ قال: لا تنصرف فإذا أحسست ذلك فتلقه بثوبك، فقال لي أخ كان عنده جالسًا: أتدري ما قال لك، قال: اغسل ثوبك إذا فرغت من صلاتك ولم أسمعه أنا، قال: ففعلت الذي قال فلم ألبث أن ذهب عني). وفي المدونة الكبرى ١/ ١٢: (قال ابن وهب عن ابن المسيب: إنه قال في المذي: إذا توضأت فانضح بالماء؛ ثم قل: هو الماء). وفي الموطأ ١/ ٤١: ٨٧: (عن مالك عن يحيى بن سعيد عن سعيد بن المسيب أنه سمعه ورجل يسأله فقال: إني لأجد البلل وأنا أصلي أفأنصرف؟ فقال له سعيد: لو سأل على فخذي ما انصرفت حتى أقضي صلاتي). ونقله ابن عبد البر في الاستذكار ١/ ٢٤٢.
Hadith 8225
٨٢٢٥ - حدثنا معتمر عن أبيه قال: حدثني شيخ عن الحسن بن علي أنه سأل زيد بن ثابت عن ذلك فرخص فيه (١).
Hazrat Hasan bin Ali (may Allah be pleased with him) asked Hazrat Zaid bin Thabit about this matter, so he replied that there is concession in it.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8225
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8225، ترقيم محمد عوامة 8094)
(١) مجهول.
Hadith 8226
٨٢٢٦ - حدثنا محمد بن أبي عدي عن يونس عن حميد بن هلال قال، سئل حذيفة عن الرجل يجد البلة بعد الوضوء فقال: ما كنت أبالي إذا كان (١) بعد الوضوء، ذاك كان أو هذا وأومأ بيده إلى فيه (٢).
Hazrat Humaid bin Hilal narrates that Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) was asked about a person who feels moisture on his private part after performing ablution. He replied that I do not find any harm in this matter, whether it happens after ablution or otherwise. Saying this, he pointed towards his mouth.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8226
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8226، ترقيم محمد عوامة 8095)
(١) في [أ، ك] زيادة: (ذلك).
(٢) منقطع؛ حميد لم يدرك حذيفة.
Hadith 8227
٨٢٢٧ - حدثنا أبو بكر الحنفي عن الضحاك بن عثمان عن محمد بن عبد الرحمن قال: سألت سعيد بن المسيب وعروة بن الزبير و (سليمان) (١) بن يسار وأبا سلمة بن ⦗٢٣٤⦘ عبد الرحمن عن الرجل يخرج منه المذي؟ فكلهم قال: أنزله بمنزلة القرحة ما علمت منه فاغسله، وما غلبك منه فدعه.
Hazrat Muhammad bin Abdur Rahman says that I asked Hazrat Saeed bin Musayyib, Hazrat Urwah bin Zubair, Hazrat Sulaiman bin Yasar, and Hazrat Abu Salamah bin Abdur Rahman about the person from whom madhi (pre-seminal fluid) is discharged. All of them said: Consider it like a boil; wash what is visible, and leave what overcomes you.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 8227
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 8227، ترقيم محمد عوامة 8096)