Hadith 4159
٤١٥٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص بن غياث عن الأعمش عن أبي ظبيان عن حذيفة قال: خرج في سفر فتقدم فامهم، ثم قال: (لتلتمسن) (١) إماما غيري، أو لتصلن وحدانا (٢).
Hazrat Abu Zubyan narrates that Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) was on a journey. He led the people in prayer, and after the prayer he said, "Either you find another imam or offer prayers separately."
Hadith 4160
٤١٦٠ - حدثنا وكيع عن مسعر عن أشياخ محارب قال: قال حذيفة: لتبتغن إماما غيري أو لتصلن وحدانا (١).
Hazrat Hudhaifah (may Allah be pleased with him) said: Either you find another imam or perform the prayer individually.
Hadith 4161
٤١٦١ - حدثنا وكيع عن علي بن مبارك عن يحيى بن أبي كثير قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "ابتدروا الأذان ولا تبتدروا الإمامة" (١).
Hazrat Yahya bin Abi Kathir states that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Strive to move forward for the call to prayer (adhan), but do not move forward for leading the prayer (imamat).
Hadith 4162
٤١٦٢ - حدثنا وكيع عن (حسن) (١) بن (عقبة) (٢) ((بي) (٣) كيران) (٤) قال: كنا مع الضحاك فقال: إن كان منكم من يتقدم فليؤذن (وليصل) (٥)، قال: فأبوا، فصلينا وحدانا.
Hazrat Hasan bin Uqbah says that we were with Hazrat Duhak. He said, "Is there anyone among you who will step forward, give the call to prayer (adhan), and lead the prayer?" All the people refused, so we each performed the prayer separately.
Hadith 4163
٤١٦٣ - حدثنا حسين بن علي عن زائدة عن عاصم قال: أمَّ أبو عبيدة قومًا ⦗٤٠٣⦘ (مرة) (١)، فلما انصرف قال: ما زال عليّ الشيطان أنفا حتى رأيت (أن) (٢) الفضل (لي) (٣) على من خلفي، لا أؤم أبدًا.
Hazrat Asim narrates that Hazrat Abu Ubaidah once led some people in prayer. When the prayer was finished, he said that Satan kept putting this thought into my heart that I am superior to the people standing behind me. Therefore, I will never lead the prayer again.
Hadith 4164
٤١٦٤ - حدثنا هشيم قال: أخبرنا مغيرة عن إبراهيم قال: كان حذيفة يتخلف عن الإمامة قال: فأقيمت الصلاة (ذات يوم) (١) قال: فتخلف عبد اللَّه، قال: فتقدم حذيفة، فلما قضى صلاته قال لهم: لتبتغن -أو كلمة غيرها- (إماما) (٢) غيري، أو لتصلن (فرادى، قال: فقال مجاهد: قال أبو معمر عن حذيفة أنه قال: أو لتصلن) (٣) وحدانا قال: فقال إبراهيم، (أو قال) (٤): لتصلن وحدانا (٥).
Ibrahim narrates that Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) used to try to stay behind from leading the prayer. One day, when the prayer was established, Hazrat Abdullah stepped back and Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) had to come forward to lead the prayer. When he completed the prayer, he said, "Either appoint someone else as the imam or pray alone from now on."
Hadith 4165
٤١٦٥ - حدثنا هشيم قال أخبرنا (١) العوام قال: حدثنا عبد اللَّه بن أبي الهذيل قال: كان شيخ من (تلك) (٢) الشيوخ يؤم قومه، ثم ترك ذلك، قال: فلقيه بعض إخوانه، فقال (له) (٣): لم تركت إمامة قومك؟ قال: كرهت أن يمر المار فيراني أصلي فيقول: ما قدم هؤلاء هذا الرجل إلا وهو (خيرهم) (٤)، واللَّه لا أؤمهم أبدًا.
Hazrat Abdullah bin Abi Hazil says that an elderly man used to lead people in prayer, but then he stopped leading the prayer. One of his friends asked him why he had stopped leading the prayer. He replied, "I dislike that someone should see me leading the prayer and say, 'This man has been put forward because he is the best among us.' By God! I will not lead the prayer again."
Hadith 4166
٤١٦٦ - حدثنا هشيم قال: أخبرنا ابن عون قال: كنت مع ابن سيرين في جنازة، فلما انصرفنا حضرت الصلاة، قال: فلما أقيمت قيل لابن سيرين: تقدم (١)، فقال: ليتقدم بعضكم، ولا يتقدم إلا من قرأ القرآن، قال: ثم قال لي: تقدم. فتقدمت، فصليت بهم، فلما فرغت قلت في نفسي: ماذا صنعت شيئا كرهه ابن سيرين لنفسه تقدمت عليه؟ فقلت له: يرحمك اللَّه أمرتني بشيء كرهته لنفسك، فقال: إني كرهت أن يمر المار فيقول: هذا ابن سيرين يؤم الناس.
Ibn Aun narrates: I was at a funeral with Ibn Sirin. When we finished with the funeral, the time for prayer arrived. When the iqamah for prayer was called, Ibn Sirin was asked to step forward. He replied, "Let someone among you step forward, and let the one who has recited the Qur'an step forward." So I stepped forward and led the people in prayer. When I finished leading the prayer, I said to myself, "What have I done? I have done something that Ibn Sirin disliked for himself, and I stepped forward!" So I said to Ibn Sirin, "May Allah have mercy on you, you instructed me to do something which you disliked for yourself?" He replied, "I dislike that a passerby passes by and says, 'This is Ibn Sirin who is leading the prayer!'"