Hadith 1339
١٣٣٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا معتمر بن سليمان عن أبيه قال: سمعته يقول: كان ابن سيرين ربما بزق، فيقول للرجل: انظر هل تغير الريق؟، فإن كان تغير؛ بزق الثانية، فإن كان في الثالثة متغيرا، كان يتوضأ وإن لم يكن في الثالثة متغيرا، لم ير وضوء.
Hazrat Salman narrates that Hazrat Ibn Sirin would sometimes spit and then ask someone, "Look, has its color changed?" If the color had changed, he would spit a second time. If the color had changed a third time as well, he would perform ablution; but if the color had not changed the third time, he would not perform ablution.
Hadith 1340
١٣٤٠ - حدثنا إبراهيم بن صدقة عن يونس عن الحسن: في رجل بزق، فرأى (في بزاقة) (١) دما: أنه لم ير ذلك شيئا، حتى يكون دما (عبيطًا) (٢)، يعني في البزاق.
Hasan, regarding the person who spits and there is yellowness in his spit, used to say that his ablution will not be invalidated until pure fresh blood comes out.
Hadith 1341
١٣٤١ - حدثنا حفص عن عمرو عن الحسن: أنه كان لا يرى الصفرة شيئا، إلا أن يكون دما (عبيطًا) (١)، يعني في البزاق.
Hasan, regarding the person who spits and there is yellowness in his saliva, used to say that his ablution will not be invalidated until pure fresh blood comes out.
Hadith 1342
١٣٤٢ - حدثنا حميد (بن) (١) عبد الرحمن (عن سنان) (٢) البرجمي عن مغيرة عن إبراهيم في الرجل يبزق فيكون في بزاقه الدم قال: إذا غلبت الحمرة البياض؛ توضأ، وإذا غلب البياض الحمرة، لم يتوضأ.
Ibrahim (regarding the person who spits and finds blood in his saliva) says that if the whiteness is predominant, his ablution is nullified, and if the redness is predominant, his ablution is not nullified.
Hadith 1343
١٣٤٣ - حدثنا زيد بن الحباب عن محمد بن عبد اللَّه بن أبي سارة قال رأيت سالما بزق دما (أحمر) (١)، ثم دعا بماء، فمضمض، ولم يتوضأ، ودخل المسجد.
Hazrat Muhammad bin Abdullah narrates that once Hazrat Salim spat and it was red blood. He called for water, rinsed his mouth, and entered the mosque without performing ablution.
Hadith 1344
١٣٤٤ - حدثنا عبد الوهاب الثقفي عن عطاء بن السائب قال: رأيت ابن أبي أوفى بزق (دمًا) (١) وهو يصلى، ثم مضى في صلاته (٢).
Hazrat Ata bin Saib narrates that Hazrat Ibn Abi Awfa spat blood during the prayer but continued to pray.
Hadith 1345
١٣٤٥ - حدثنا المحاربي عن الشيباني عن حماد: في الرجل يكون على وضوء فيرى الصفرة في البزاق فقال: ليس بشيء إلا أن يكون دما سائلا.
Hazrat Hammad (regarding the person who sees yellowness in his saliva while in the state of ablution) says that nothing happens because of this, however, if it is flowing blood, then the ablution will be broken.
Hadith 1346
١٣٤٦ - حدثنا وكيع عن حسن بن صالح عن جابر عن سالم والقاسم: في الصفرة في البزاق قالا: دع ما يريبك إلى ما لا يريبك.
Hazrat Salim and Hazrat Qasim say regarding the yellowness of saliva that leave that which puts you in doubt and hold on to that which does not put you in doubt.
Hadith 1347
١٣٤٧ - حدثنا عبدة بن سليمان عن شريك عن جابر (عن) (١) عامر: في الرجل يخرج في ريقه الصفرة قال: لا يضره.
Hazrat Aamir says regarding the yellowness of saliva that there is no harm in it.
Hadith 1348
١٣٤٨ - حدثنا إسماعيل بن عياش عن عبد العزيز بن عبيد اللَّه قال: سمعت الحارث العكلي يقول: في الرجل يبزق وفي بزاقه الدم قال: إذا غلب الدم البزاق؛ ففيه الوضوء.
Hazrat Harith Akli (regarding the person who spits and there is a trace of blood in his saliva) says that if the blood dominates the saliva, then the ablution is broken.
Hadith 1349
١٣٤٩ - حدثنا زيد بن حباب عن حماد بن سلمة عن قتادة قال: إذا ظهر الدم على البزاق؛ فتوضأ.
Hazrat Qatadah says that if blood overcomes saliva, then perform ablution (wudu).