Hadith 1134
١١٣٤ - حدثنا ابن المبارك عن يونس عن الزهري قال: أخبرني عروة عن أبيه أن أبا بكر الصديق قال وهو يخطب الناس: يا معشر المسلمين استحيوا من اللَّه؛ فوالذي نفسي بيده إني لأظل حين أذهب إلى الغائط في الفضاء مغطي رأسي استحياء من ربي (١).
Hazrat Abu Bakr delivered a sermon in which he said: O group of Muslims, be modest before Allah. By Him in Whose hand is my life, when I cover my head and go to relieve myself in a secluded place, even then I feel modesty before Allah Almighty.
Hadith 1135
١١٣٥ - حدثنا يزيد بن هارون قال: أخبرنا حماد بن سلمة عن ثابت عن أنس عن أبي موسى قال: إني لأغتسل في البيت المظلم، فأحني ظهري إذا أخذت ثوبي حياء من ربي (١).
Hazrat Abu Musa says that I bathe in a dark room, yet even when taking off my clothes, I lower my waist out of modesty before Allah Almighty.
Hadith 1136
١١٣٦ - حدثنا يحيى بن سعيد عن (أبي جعفر الخطمي) (١) عن عمارة بن خزيمة والحارث بن فضيل عن عبد الرحمن بن أبي (قراد) (٢) قال: حججت مع النبي ﷺ قال: فذهب لحاجته، فأبعد (٣).
Hazrat Abdur Rahman bin Abu Qirad narrates that I performed Hajj with the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), and he went very far away to relieve himself.
Hadith 1137
١١٣٧ - حدثنا وكيع عن سفيان عن منصور عن موسى بن عبد اللَّه بن يزيد عن مولاة لعائشة عن عائشة أنها قالت: ما نظرت، أو ما رأيت فرج رسول اللَّه ﷺ قط (١).
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) said: I never saw the private parts of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him).
Hadith 1138
١١٣٨ - حدثنا عبدة بن سليمان عن يحيى بن سعيد عن عبد اللَّه (بن عامر) (١) قال: رآني أبي أنا ورجل نغتسل يصب علي وأصب عليه، (قال) (٢): فصاح بنا وقال: أيرى الرجل عورة الرجل؟! واللَّه إني لأراكم الخلف.
Hazrat Abdullah bin Aamir narrates that once my father saw me in a state where I and another man were both bathing; he was pouring water on me and I was pouring water on him. He called out to me loudly and said, "Can a man see the private parts of another man? By God! You are not a good successor of mine."
Hadith 1139
١١٣٩ - حدثنا وكيع عن مسعر عن (أبي بكر) (١) (بن حفص) (٢) قال: قال ⦗٢٢٨⦘ عمر: لا يرى الرجل عورة الرجل، أو قال: لا ينظر الرجل إلى عورة الرجل (٣).
Hazrat Umar said: No man may look at the awrah of another.
Hadith 1140
١١٤٠ - حدثنا وكيع عن هشام بن الغاز عن عبادة بن نسي عن قيس بن الحارث عن سلمان قال: لأن أموت، ثم أنشر، ثم أموت، ثم أنشر، ثم أموت، ثم أنشر، أحب إليَّ من أن أرى عورة الرجل أو يراها مني (١).
Hazrat Salman says that for me to die and then be brought back to life, then die and be brought back to life, then die and be brought back to life—this is more beloved to me than that I see the private parts of any man or any man sees my private parts.
Hadith 1141
١١٤١ - حدثنا وكيع عن مغيرة بن زياد عن عبادة بن نسي عن أبي موسى قال: لأن أموت، ثم أنشر، أحب إليَّ من أن ترى عورتي (١).
Hazrat Abu Musa says that I would prefer to die and then be brought back to life rather than have someone see my private parts.
Hadith 1142
١١٤٢ - حدثنا ابن (عيينة) (١) عن ابن طاوس: قال أمرني أبي إذا دخلت الخلاء أن أقنع رأسي، قلت: لم أمرك بذلك؟ (قال: لا أدري) (٢).
Hazrat Ibn Tawoos says that my father instructed me to cover my head when entering the toilet. The narrator asked why he gave you this instruction; he replied, I do not know.
Hadith 1143
١١٤٣ - حدثنا زيد بن الحباب عن (الضحاك) (١) بن عثمان قال: أخبرني زيد بن أسلم عن عبد الرحمن بن أبي سعيد الخدري عن أبيه أن رسول اللَّه ﷺ قال: "لا ينظر الرجل إلى عورة الرجل، ولا المرأة إلى عورة المرأة" (٢).
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: No man should look at the private parts of another man, and no woman should look at the private parts of another woman.
Hadith 1144
١١٤٤ - حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن أبي (الضحى) (١) عن مسروق عن المغيرة (٢) بن شعبة قال: كنت مع النبي ﷺ في سفر، فقال: "يا مغيرة خذ الإداوة"، ⦗٢٢٩⦘ قال: فأخذتها، ثم خرجت معه، فانطلق رسول اللَّه ﷺ حتى توارى عني، فقضى حاجته (٣).
Hazrat Mughirah bin Shu’bah narrates that I was with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) on a journey. He said, “O Mughirah, pick up the vessel.” I picked it up and started walking with him. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) went so far ahead of me that he was no longer visible, then he relieved himself.
Hadith 1145
١١٤٥ - حدثنا عبيد اللَّه بن موسى قال: أخبرني إسماعيل بن عبد الملك (عن أبي الزبير) (١) عن جابر قال: خرجت مع رسول اللَّه ﷺ في سفر، وكان رسول اللَّه ﷺ لا يأتي (البراز) (٢) حتى يتغيب فلا يرى (٣).
Hazrat Jabir narrates that I was with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) on a journey. When he needed to relieve himself, he would go so far away that he would no longer be visible.
Hadith 1146
١١٤٦ - حدثنا وكيع قال: حدثنا الأعمش قال: قال عبد اللَّه بن عمر: كان رسول اللَّه ﷺ إذا أراد الحاجة برز حتى لا يرى أحدا، وكان لا يرفع ثوبه حتى يدنو من الأرض (١).
Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that when the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) needed to relieve himself, he would go so far away that no one could see him, and he would lift his garment while being very close to the ground.
Hadith 1147
١١٤٧ - حدثنا ابن علية عن ابن عون عن ابن سيرين قال: قال أبو موسى: ما أقمت صلبي في غسلي منذ أسلمت (١).
Hazrat Abu Musa says that after accepting Islam, I never straightened my back while bathing.