Hadith 9099

٩٠٩٩ - حدثنا ابن علية عن (الجريري) (١) عن (حيان) (٢) بن عمير قال: كنت مع قيس بن عباد فرأى رجلًا يصلي قد أخرج يده من عند نحره فقال: اذهب إلى ذلك (فقل) (٣) له (تضع) (٤) (يدك) (٥) من مكان (يد) (٦) (المغلول) (٧) (فأتيته فقلت إن قيسًا يقول ضع يدك من مكان يد المغلول فوضعها) (٨).
Hazrat Hayan bin Umair says that I was with Hazrat Qais bin Abad, and he saw a man who was performing prayer with his hand brought out near his neck. He said, "Go to him and tell him not to place his hands like a person in shackles." I went to him and told him that Hazrat Qais is saying not to perform prayer like a person in shackles. Upon this, he lowered his hand.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب صلاة التطوع والإمامة / 9099
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 9099، ترقيم محمد عوامة 8949)
Footnotes — حواشی
(١) في [ص، ك]: (الجريزي).
(٢) في [أ]: (حسان)، وفي [ب]: (جبار)، وفي (ك): (خبار)، وفي [ز، ص]: (حبان).
(٣) في [ز]: (فقال).
(٤) (يضع) في: [ك، ز].
(٥) (يده) في: [أ، ك، ز].
(٦) في [هـ]: (يدل).
(٧) (الغلول) في: [ك، أ].
(٨) سقط من: [أ].