Hadith 39471

٣٩٤٧١ - حدثنا عفان قال: حدثنا حماد بن سلمة عن ثابت (عن) (١) أنس أن رسول اللَّه ﷺ شاور حيث بلغه إقبال أبي سفيان، قال: فتكلم أبو بكر، فأعرض ⦗٤٥٣⦘ عنه ثم تكلم عمر: فأعرض عنه، فقال سعد بن عبادة: إيانا تريد يا رسول اللَّه والذي نفسي بيده لو أمرتنا أن نخيضها البحر لأخضناها، ولو أمرتنا أن (نضرب) (٢) أكبادها إلى برك الغماد لفعلنا، قال: فندب رسول اللَّه ﷺ الناس. قال: فانطلقوا حتى نزلوا بدرا (٣) وردت عليهم (روايا) (٤) قريش، وفيهم غلام أسود لبني الحجاج، فأخذوه فكان أصحاب رسول اللَّه ﷺ يسألونه عن أبي سفيان وأصحابه فيقول: ما لي علم بأبي سفيان، ولكن هذا أبو جهل وعتبة وشيبة وأمية ابن خلف، فإذا قال ذلك ضربوه، (فإذا ضربوه) (٥) قال: نعم أنا أخبركم، هذا أبو سفيان، فإذا تركوه (٦) قال: مالي بأبي سفيان علم، ولكن هذا أبو جهل وعتبة وشيبة وأمية بن خلف في الناس، فإذا (قال) (٧) هذا أيضا ضربوه، ورسول اللَّه ﷺ قائم يصلي. فلما رأى ذلك انصرف، قال: "والذي نفسي بيده إنكم لتضربونه إذا (صدقكم) (٨)، (وتتركونه) (٩) إذا كذبكم". قال: وقال رسول اللَّه ﷺ: "هذا مصرع فلان"، يضع يده على الأرض هاهنا، وههنا فما ماط أحدهم عن موضع يد رسول اللَّه ﷺ (١٠).
It is narrated from Hazrat Anas that when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) received news of Abu Sufyan’s arrival, he consulted (with the companions). The narrator says: Hazrat Abu Bakr spoke, but the Prophet (peace and blessings be upon him) turned away from him. Then Hazrat Umar began to speak, but the Prophet (peace and blessings be upon him) also turned away from him. Then Hazrat Sa’d bin Ubadah submitted: O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! Do you mean us? By Him in Whose hand is my life, if you command us to drive our horses into the sea, we will surely drive them into the sea. And if you command us to race our horses to Bark Ghamad, we will also do that. The narrator says: Then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) encouraged the people.

2. The narrator says: So the companions set out until they halted at Badr, and the camels of the Quraysh who came to fetch water reached them, and among them was a black slave of Banu Hajjaj. So the companions seized them. The companions of the Messenger (peace and blessings be upon him) asked him about Abu Sufyan and his companions. He replied: I have no knowledge of Abu Sufyan, but Abu Jahl, Utbah, Shaybah, and Umayyah bin Khalaf (are coming). So when this slave would say this, the companions would beat him. And when the companions would beat him, he would say: Yes! I will tell you. Abu Sufyan (is coming). Then when the companions would leave him, he would again say: I have no knowledge of Abu Sufyan, but Abu Jahl, Utbah, Shaybah, and Umayyah bin Khalaf are coming with the people. Then when he would say this, the companions would beat him again.

3. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was standing and offering prayer. When he (peace and blessings be upon him) saw this situation, he turned and said: And when he lies to you, you leave him. The narrator says: Then he (peace and blessings be upon him) said: This is the place of so-and-so’s killing. He (peace and blessings be upon him) placed his hand on the ground and said: Here, here. So, from the place specified by the Prophet (peace and blessings be upon him), no disbeliever was killed elsewhere.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب المغازي / 39471
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح؛ أخرجه مسلم (١٧٧٩)، وأحمد (١٣٢٩٧).
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 39471، ترقيم محمد عوامة 37863)
Footnotes — حواشی
(١) في [ب]: (ابن).
(٢) في [س]: (تضرب).
(٣) في [ق، هـ]: زيادة (و).
(٤) في [أ، ب]: (زوايا).
(٥) سقط من: [ب، س، هـ].
(٦) في [أ، ب، ط]: زيادة: (سألوه).
(٧) في [أ، ب]: (قالوا).
(٨) في [أ، ب]: (صدق).
(٩) في [ب]: (ويضربونه).