٣٧٥٤٧ - حدثنا حسين بن علي عن زائدة عن عاصم عن شقيق عن أبي موسى قال: تخرج نفس المؤمن وهي أطيب (ريحا من) (١) المسك، قال: (فيصعد) (٢) بها الملائكة الذين يتوفونها فتلقاهم ملائكة دون السماء فيقولون: من هذا (معكم؟) (٣) فيقولون: فلان -ويذكرونه بأحسن عمله، فيقولون: حياكم اللَّه وحيا من معكم، قال: فتفتح له أبو اب السماء، قال: فيشرق وجهه فيأتي الرب ولوجهه برهان مثل الشمس، قال: وأما الآخر فتخرج نفسه وهي أنتن من الجيفة، فيصعد بها الملائكة الذين يتوفونها فتلقاهم ملائكة دون السماء فيقولون: من هذا ⦗٤٣٠⦘ ((معكم؟) (٤) فيقولون: فلان) (٥) -ويذكرونه باسوأ أعماله، قال: فيقولون: ردوه فما ظلمه اللَّه شيئًا (٦)، قال: وقرأ أبو موسى: ﴿وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ﴾ [الأعراف: ٤٠] (٧).
It is narrated from Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) that he said: When the soul of a believer departs, it is more fragrant than musk. The narrator says: Then the angels who have taken out this soul ascend with it. Then, before reaching the sky, other angels meet them and ask: Who is this with you? The angels reply: So-and-so, and the angels mention him by his best deeds. Upon this, the questioning angels say: May Allah's mercy be upon you and upon the one who is with you. The narrator says: Then the gates of the sky are opened for him. The narrator says: Then his face becomes radiant. Thus, when he comes before his Lord, there is a proof in his face like the sun. He said: And as for the other one, when his soul departs, it is more foul-smelling than a carcass. The angels who take it out ascend with it, and before reaching the sky, some angels meet them and say: Who is this? The angels say: So-and-so, and mention him by his worst deeds. The narrator says: Upon this, those angels say: Return him. Allah has not wronged him in any way. The narrator says: Then Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) recited this verse: { وَلاَ یَدْخُلُونَ الْجَنَّۃَ حَتَّی یَلِجَ الْجَمَلُ فِی سَمِّ الْخِیَاطِ }