Hadith 31514

٣١٥١٤ - حدثنا وكيع عن مسعر عن سعيد بن أبي بردة عن أبيه قال: سمعت ابن عمر يقول: ﴿رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِلْمُجْرِمِينَ﴾ [القصص: ١٧]، فلما صلى قال: ما صليت (١) صلاة إلا وأنا أرجو أن تكون كفارة لما أمامها -يعني قالها وهو راكع (٢).
Hazrat Abu Burdah narrates that I heard Hazrat Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) supplicating as follows: "My Lord, whatever You have bestowed upon me, I will never be a helper of the criminals." Then, when he performed the prayer, he said: "I have not performed any prayer except that I hope it is an expiation for the sins that are to come." The meaning is that he said these words while in the state of bowing (ruku).
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الدعاء / 31514
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): صحيح.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 31514، ترقيم محمد عوامة 30152)
Footnotes — حواشی
(١) في [ط]: زيادة (و).