Hadith 25135

٢٥١٣٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن نمير قال: حدثنا عثمان بن حكيم قال: أخبرني عبد الرحمن بن عبد العزيز عن يعلى بن مرة، قال: خرجت مع رسول اللَّه ﷺ (في سفر) (١) حتى إذا كنا ببعض الطريق مررنا بامرأة جالسة، (و) (٢) معها صبي لها، فقالت: يا رسول (اللَّه) (٣) (إن) (٤) ابني هذا به بلاء، وأصابنا منه بلاء، يؤخذ في اليوم لا أدري كم مرة؟ فقال: " (ناولينيه) (٥) "، فرفعته إليه، فجعله بينه وبين ⦗١٦٤⦘ واسطة (الرحْل) (٦)، ثم (فغرفاه) (٧) ثم نفث فيه ثلاثًا: "بسم اللَّه أنا عبد اللَّه (أخسأ) (٨) عدو اللَّه"، ثم ناولها إياه، ثم قال: القينا في الرجعة في هذا المكان فأخبرينا ما فعل؟ قال: فذهبنا ثم رجعنا فوجدناها في ذلك المكان معها شياه (ثلاث) (٩)، فقال: "ما فعل صبيك؟ " (فقالت) (١٠): والذي بعثك بالحق (١١) (ما أحسسنا) (١٢) منه بشيء حتى (١٣) هذه الساعة، فاجتَرِز هذه الغنم، قال: أنزل فخذ منها واحدة ورد البقية (١٤).
Hazrat Ya’la (may Allah be pleased with him) bin Murrah narrates: He says, I went on a journey with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) until, when we were in the middle of the road, we passed by a woman who was sitting and with her was her child. The woman said, “O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! This is my child and he is afflicted with a calamity, and because of it we are also troubled. I do not know how many times in a day this calamity distresses him.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Bring the child to me.” So the woman lifted the child towards the Prophet (peace and blessings be upon him), and he seated the child between himself and the saddle of his mount. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) opened the child’s mouth and blew into it three times, saying these words: “In the name of Allah, I am the servant of Allah, O enemy of Allah, depart!” Then the Prophet (peace and blessings be upon him) handed the child back to the woman and said: “When we return to this place, meet us and tell us what happened.” The narrator says: So we departed from there, and when we returned, we found the woman at the same place and with her were three goats. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: “What happened to your child?” The woman replied, “By the One Who sent you with the truth, we have not felt any trouble from the child until now. So please take these goats and slaughter them.” The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Dismount! Take one of these goats and return the rest.”
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الطب / 25135
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 25135، ترقيم محمد عوامة 24055)
Footnotes — حواشی
(١) سقط من: [ز]، وفي [جـ]: (في سفره).
(٢) سقطت (الواو) من: [أ، هـ].
(٣) سقط من: [ز].
(٤) سقط من: [أ، جـ، ح، ز].
(٥) في [أ، ط]: (ناولينه)، وكذلك في: [جـ].
(٦) في [أ، ط، هـ]: (الرجل).
(٧) في [ط]: (نغرفان)، وفي [ط]: (نغرفاه).
(٨) في [ط، ح، هـ]: (أخس).
(٩) في [أ، ح، ز، ط]: (ثلاثة).
(١٠) في [ز]: (قالت).
(١١) سقط من: [ح] (ما).
(١٢) في [جـ]: (أحسسنا).
(١٣) زائدة من: [هـ].
(١٤) مجهول؛ لجهالة عبد الرحمن بن عبد العزيز، أخرجه أحمد (١٧٥٤٨)، وعبد بن حميد (٤٠٥)، ووكيع في الزهد (٥٠٨)، وهناد في الزهد (١٣٣٨)، وأبو نعيم في الدلائل (٣٩٤)، والبيهقي في دلائل النبوة ٦/ ٢١.