Hadith 21001

٢١٠٠١ - حدثنا جرير عن الركين (١) عن أبي طلحة الأسدي قال: (كنت) (٢) جالسًا عند ابن عباس فأتاه أعرابي فقال: كنت (في) (٣) غنم (فعدا) (٤) الذئب (فبقر) (٥) (النعجة) (٦) من غنمي، (فنثر) (٧) (قصبها) (٨) في الأرض فأخذت ظرارًا (٩) من الأظرة فضربت بعضه ببعض حتى صار لي منه كهيئة السكين، فذبحت به الشاة و (أهرقت) (١٠) به الدم، وقطعت العروق فقال: انظر (ما) (١١) مس الأرض منها فاقطعه فإنه قد مات وكل سائرها (١٢).
Hazrat Abu Talha narrates that I was sitting with Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) when a villager came and said that I was grazing my herd of goats when a wolf came and attacked one of the goats. The wolf completely exhausted the goat and tore out its entrails. I broke a stone and made it like a knife, and with it I slaughtered the goat. Its blood also flowed and its veins were cut. Now tell me, what is the ruling regarding this goat? Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) said: Whatever part fell to the ground, throw it away, and eat the rest.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الصيد / 21001
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): حسن؛ أبو طلحة صدوق.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 21001، ترقيم محمد عوامة 20184)
Footnotes — حواشی
(١) في [س]: (الدكين).
(٢) في [س]: (كلت).
(٣) في [س]: (من).
(٤) في [س، ط، هـ]: (فعلا).
(٥) في [س، هـ]: (فنفر).
(٦) في [س]: (النمجة).
(٧) في [س]: (فسبر)، وفي [هـ]: (فبر).
(٨) القصب: الأمعاء، وفي [س، هـ]: (وصبها).
(٩) في [س]: (صرارًا)، وفي [هـ]: (طرارًا).
(١٠) في [ز، ك]: (وأهراقت).
(١١) في [ط]: (حدا).