Hadith 684

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُرْقِي الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِرْدَاسٍ الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ الْعَقِيلِيُّ ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : " أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ خَائِرُ النَّفْسِ ، وَأَمْسَى وَهُوَ كَذَلِكَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَالِي أَرَاكَ خَائِرًا ؟ فَقَالَ : إِنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلامُ وَعَدَنِي أَنْ يَأْتِيَنِي وَمَا أَخْلَفَنِي قَطُّ ، فَنَظَرُوا فَإِذَا جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ نَضَدٍ لَهُمْ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ الْجَرْوِ ، فَأُخْرِجَ وَأَمَرَ بِذَلِكَ الْمَكَانَ فَغُسِلَ بِالْمَاءِ ، فَجَاءَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ ، فَقَالَ : إِنَّكَ وَعَدْتَنِي أَنْ تَأْتِيَنِي ، وَمَا أَخْلَفْتَنِي قَطُّ ، قَالَ : أَمَا عَلِمْتَ أَنَّا لا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ ، وَلا صُورَةٌ ؟ "، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُمَارَةَ ، إِلا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ ، وَلا رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، إِلا عُمَارَةُ ، وَرَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، وَيُونُسُ بْنُ يَزِيدَ وَغَيْرُهُمَا مِنْ أَصْحَابِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Sayyida Maymunah bint Harith (may Allah be pleased with her) (the wife of the Prophet, peace be upon him) narrates: One day, the Messenger of Allah (peace be upon him) woke up in the morning, and he felt heavy and displeased, and he remained in that state until the evening. I said: O Messenger of Allah! I feel that you are not well. The Prophet (peace be upon him) said: "Jibril (peace be upon him) had promised me that he would come to me, and he has never broken a promise to me." Then it was noticed that there was a puppy under the bed. The Prophet (peace be upon him) ordered that it be taken out and that place be washed with water. Then Jibril (peace be upon him) came. The Prophet (peace be upon him) asked: "You have never broken a promise to me, and this time you promised to come but you did not come?" Jibril (peace be upon him) said: "We do not enter a house in which there is a dog or a picture."
Hadith Reference معجم صغير للطبراني / كتاب الادب / 684
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2105، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 299، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5649، 5856، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4281 ، 4286 ، 5353، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4769، 4776، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4157، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 1170، وأحمد فى «مسنده» برقم: 27442، والطبراني فى«الكبير» برقم: 1046، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3487، 9171، والطبراني فى «الصغير» برقم: 394، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 7093»