مشكوة المصابيح Mishkat al-Masabih كتاب الحدود The Book of Legal Punishments
(بَيَانُ عُقُوبَةِ سَرِقَةِ الثِّمَارِ وَالْحَيَوَانِ)

(Explanation of the punishment for stealing fruits and animals)

1 hadith
Hadith 3595
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ الْمَكِّيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ معلَّقٍ وَلَا فِي حَرِيسَةِ جَبَلٍ فَإِذَا آوَاهُ الْمُرَاحُ وَالْجَرِينُ فَالْقَطْعُ قيمًا بلغ ثمن الْمِجَن» . رَوَاهُ مَالك
‘Abdallah b. ‘Abd ar-Rahman b. Abu Husain al-Makki reported God’s Messenger as saying, “A hand is not to be cut off for fruit which is hung up, or for a sheep stolen by night from the mountain;* but when the sheep is in its fold or the fruit in the place where it is dried a hand is to be cut off for whatever reaches the price of a shield.” Malik transmitted it. * Harisa jabal. It is used either of a sheep or goat stolen before it gets back from the mountain to the fold, or of one guarded in the mountain. The most satisfactory reason for the prescription would seem to be that animals kept in the mountain are not sufficiently protected.
Hadith Reference Mishkat al-Masabih / The Book of Legal Punishments / Hadith: 3595
Hadith Grading الألبانی: لم تتمّ دراسته  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «حسن، رواه مالک (831/2 ح 1617) ¤٭ السند مرسل و له شاھد عند النسائي (86/8 ح 4962)»