Hadith 4361

وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبَانِ قِطْرِيَّانِ غَلِيظَانِ وَكَانَ إِذا قعد فرق ثَقُلَا عَلَيْهِ فَقَدِمَ بَزٌّ مِنَ الشَّامِ لِفُلَانٍ الْيَهُودِيِّ. فَقُلْتُ: لَوْ بَعَثْتَ إِلَيْهِ فَاشْتَرَيْتَ مِنْهُ ثَوْبَيْنِ إِلَى الْمَيْسَرَةِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَقَالَ: قَدْ عَلِمْتُ مَا تُرِيدُ إِنَّمَا تُرِيدُ أَنْ تَذْهَبَ بِمَالِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَذَبَ قَدْ عَلِمَ أَنِّي مِنْ أَتْقَاهُمْ وآداهُم للأمانة» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
‘A’isha said ; The Prophet wore two coarse striped garments, and when he sat and sweated he felt them heavy. A certain Jew received a consignment of cloth from Syria, so I suggested he should send to him and buy two garments from him to be paid when circumstances were easier. He did so, and when the man replied, “I know what you want; all you want is to go off with my property,” God’s messenger said, “He has lied; he knows I am one of the most pious of them and most accustomed to pay what is given on trust.” Tirmidhi and Nasa’i transmitted it.
Hadith Reference Mishkat al-Masabih / The Book of Clothing / Hadith: 4361
Hadith Grading الألبانی: صَحِيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده صحيح، رواه الترمذي (1213 وقال: حسن صحيح غريب) و النسائي (294/7 ح 4632)»