سنن ابن ماجه Sunan Ibn Majah كتاب الحدود The Chapters on Legal Punishments
بَابُ : السَّتْرِ عَلَى الْمُؤْمِنِ وَدَفْعِ الْحُدُودِ بِالشُّبُهَاتِ

Chapter: Covering (The Sin Of) The Believer And Warding Off Legal Punishments In The Case Of Doubt

3 hadith
Hadith 2544
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever covers (the sin of) a Muslim, Allah will cover him (his sin) in this world and in the Hereafter.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2544
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1249 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الذکر 11 ( 2699 ) ، سنن ابی داود/الأدب 68 ( 4946 ) ، سنن الترمذی/الحدود 3 ( 1425 ) ، مسند احمد ( 2/252 ، 325 ، 500 ، 522 ) ، سنن الدارمی/المقدمة 32 ( 360 ) ( صحیح ) »
Hadith 2545
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ادْفَعُوا الْحُدُودَ مَا وَجَدْتُمْ لَهُ مَدْفَعًا " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Ward off the legal punishments as much as you can.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2545
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, إبراهيم بن الفضل:متروك, وله شواهد ضعيفة عند الترمذي (1424) وغيره, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12945 ، ومصباح الزجاجة : 902 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابراہیم بن الفضل المخزومی ضعیف راوی ہیں ، ملاحظہ ہو : الإروا ء : 2356 )
Hadith 2546
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْجُمَحِيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ سَتَرَ عَوْرَةَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ ، سَتَرَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ كَشَفَ عَوْرَةَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ ، كَشَفَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ حَتَّى يَفْضَحَهُ بِهَا فِي بَيْتِهِ " .
´It was narrated from Ibn `Abbas that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever conceals the (hidden) fault of his Muslim brother, Allah (SWT) will conceal his faults on the Day of Resurrection. Whoever exposes the fault of his Muslim brother, Allah will expose his faults, until (so that) He shames him, due to it, in his (own) house.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2546
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, محمد بن عثمان بن صفوان الجمحي: ضعيف (تقريب: 6130), والحديث السابق (الأصل: 2544) يُغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6043 ، ومصباح الزجاجة : 903 ) ( صحیح ) » ( سند میں محمد بن عثمان جُمَحِي ضعیف راوی ہیں ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : تراجع الألبانی : رقم : 387 )