سنن ابن ماجه Sunan Ibn Majah كتاب الطلاق The Chapters on Divorce
بَابُ : طَلاَقِ الْمُكْرَهِ وَالنَّاسِي

Chapter: Divorce of one who is compelled, and of one who is forgetful

4 hadith
Hadith 2043
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ وَالنِّسْيَانَ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Abu Dharr Al-Ghifari that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` Allah has forgiven for me my nation their mistakes and forgetfulness, and what they are forced to do."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2043
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11922 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابو بکرالہذلی ضعیف راوی ہے ، لیکن حدیث شواہد کی بناء پر صحیح ہے )
Hadith 2044
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَمَّا تُوَسْوِسُ بِهِ صُدُورُهَا مَا لَمْ تَعْمَلْ بِهِ ، أَوْ تَتَكَلَّمْ بِهِ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the:` Messenger of Allah (ﷺ) said : "Allah has forgiven my nation for the evil suggestions of their hearts, so long as they do not act upon it or speak of it, and for what they are forced to do."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2044
Hadith Grading الألبانی: صحيح ق دون قوله وما استكرهوا عليه فإنه شاذ وإنما صح في حديث ابن عباس  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « انظرحدیث رقم : 2040 ( صحیح ) » ( حدیث میں «وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ» کا لفظ شاذ ہے ، لیکن اگلی حدیث ابن عباس رضی اللہ عنہما میں یہ لفظ ثابت ہے )
Hadith 2045
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ وَضَعَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ ، وَالنِّسْيَانَ ، وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said :` "Allah has forgiven my nation for mistakes and forgetfulness, and what they are forced to do."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2045
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5905 ، ومصباح الزجاجة : 722 ) ( صحیح ) ( ملاحظہ ہو : الإرواء : 82 ) »
Hadith 2046
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ ثَوْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، قَالَتْ : حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا طَلَاقَ وَلَا عَتَاقَ فِي إِغْلَاقٍ " .
´It was narrated that Safiyyah bint Shaibah said:` "Aishah told me that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'There is no divorce and no manumission at the time of coercion.' "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2046
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (2193), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 452
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الطلاق 8 ( 2193 ) ، ( تحفة الأشراف : 17853 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/276 ) ( حسن ) » ( سند میں عبید بن صالح ضعیف راوی ہے ، لیکن شواہد کی وجہ سے یہ حدیث حسن ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 1/2047 و صحیح أبی داود : 1903 )