سنن ابن ماجه Sunan Ibn Majah كتاب الجنائز Chapters: Regarding Funerals
بَابُ : مَا جَاءَ فِيمَنْ أُصِيبَ بِسِقْطٍ

Chapter: What was narrated concerning one who suffers from a miscarriage

3 hadith
Hadith 1607
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَسِقْطٌ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيَّ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ فَارِسٍ أُخَلِّفُهُ خَلْفِي " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘A miscarried fetus sent before me is dearer to me than a horseman whom I leave behind.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1607
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, يزيد بن عبدالملك:ضعيف (تقريب: 7751), وقال الھيثمي: وھو متروك ضعفه جمھور الأئمة (مجمع الزوائد 91/4), و قال: و قد ضعفه أكثر الناس (أيضًا1/ 245), و يزيد بن رومان لم يدرك أبا هريرة رضي اللّٰه عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14831 ، ومصباح الزجاجة : 582 ) ( ضعیف ) » ( یزید بن رومان کا سماع ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے نہیں ہے ، اور یزید بن عبد الملک ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4307 )
Hadith 1608
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق أَبُو بكر البكائي ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَنْدَلٌ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ النَّخَعِيِّ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ أَبِيهَا ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ السِّقْطَ لَيُرَاغِمُ رَبَّهُ إِذَا أَدْخَلَ أَبَوَيْهِ النَّارَ ، فَيُقَالُ : أَيُّهَا السِّقْطُ الْمُرَاغِمُ رَبَّهُ أَدْخِلْ أَبَوَيْكَ الْجَنَّةَ فَيَجُرُّهُمَا بِسَرَرِهِ حَتَّى يُدْخِلَهُمَا الْجَنَّةَ " .
´It was narrated that ‘Ali said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘The miscarried fetus will plead with his Lord if his parents are admitted to Hell. It will be said: “O fetus who pleads with your Lord! Admit your parents to Paradise.” So he will drag them out with his umbilical cord until he admits them to Paradise.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1608
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, مندل: ضعيف, وأسماء:لا يعرف حالھا (تقريب: 8529), والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10132 ، ومصباح الزجاجة : 583 ) ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں مندل بن علی ضعیف ہیں )
Hadith 1609
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ مَرْزُوقٍ ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ السِّقْطَ لَيَجُرُّ أُمَّهُ بِسَرَرِهِ إِلَى الْجَنَّةِ إِذَا احْتَسَبَتْهُ " .
´It was narrated from Mu’adh bin Jabal that the Prophet (ﷺ) said:` “By the One in Whose Hand is my soul! The miscarried fetus will drag his mother by his umbilical cord to Paradise, if she (was patient and) sought reward (for her loss).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1609
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, وقال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،لإتفاقھم علي ضعف يحيي بن عبيد اللّٰه بن عبد اللّٰه بن موهب ‘‘ متروك (ترمذي:1929), وللحديث شواهد ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 437
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11330 ، ومصباح الزجاجة : 584 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/241 ) ( صحیح ) » ( لیکن شاہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، اس کی سند میں یحییٰ بن عبید اللہ بن موھب ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : تراجع الألبانی : رقم : 597 )