´It was narrated that Umm Salamah, the wife of the Prophet, said:` "I am a woman whose hem is lengthy, and I may walk through a dirty place. The Messenger of Allah said: 'That which comes after it purifies it.'"
Hadith Referenceسنن ابن ماجه / كتاب الطهارة وسننها / 531
Hadith Gradingالألبانی:صحيح | زبیر علی زئی:حسن
Hadith Takhrij« سنن ابی داود/الطہارة 140 ( 383 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 109 ( 143 ) ، ( تحفة الأشراف : 18296 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة 4 ( 16 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 64 ( 769 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں ام ولد ابراہیم مجہول ہے ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح ابی داود : 407 )
´It was narrated that Abu Hurairah said:` It was said: "O Messenger of Allah, we want to come to the mosque, but the path that we walk upon is impure." The Messenger of Allah said: "Some parts of the earth purify others."
Hadith Referenceسنن ابن ماجه / كتاب الطهارة وسننها / 532
Hadith Gradingالألبانی:ضعيف | زبیر علی زئی:ضعيف, إسناده ضعيف, ابن أبي حبيبة: متفق علي ضعفه كما قال البوصيري،ضعيف, والراوي عنه إبراهيم بن إسماعيل اليشكري: مجهول الحال (تقريب: 151), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 397
Hadith Takhrij« تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14945 ، ومصباح الزجاجة : 221 ) ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں ابراہیم الیشکری مجہول اور ابن أبی حبیبہ ( ابراہیم بن اسماعیل ) ضعیف راوی ہیں ، ابوداود میں ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے مرفوعاً ثابت ہے کہ : جب تم میں سے کوئی شخص اپنے جوتے سے نجاست روندے تو ( اس کے بعد کی ) مٹی اس کو پاک کر دے گی ( حدیث نمبر : 385 )
´It was narrated that a woman from (the tribe of) Banu 'Abdul-Ashhal said:` "I said to the prophet: 'Between the mosque and I there is a filthy path.' He said: 'After that is there a cleaner path?' I said: 'Yes.' He said: 'This is (a remedy) for that.'"
Hadith Referenceسنن ابن ماجه / كتاب الطهارة وسننها / 533