Hadith 1220

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى التَّيْمِيُّ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ مَوْلَى الْأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ وَكَبَّرَ ، ثُمَّ أَشَارَ إِلَيْهِمْ ، فَمَكَثُوا ، ثُمَّ انْطَلَقَ فَاغْتَسَلَ ، وَكَانَ رَأْسُهُ يَقْطُرُ مَاءً ، فَصَلَّى بِهِمْ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " إِنِّي خَرَجْتُ إِلَيْكُمْ جُنُبًا ، وَإِنِّي نَسِيتُ حَتَّى قُمْتُ فِي الصَّلَاةِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Prophet (ﷺ) came out to pray and said the Takbir, then he gestured to them to wait. He went and took a bath, and his head was dripping with water while he led them in prayer. When he finished he said: ‘I came out to you in a state of sexual impurity, and I forgot until I had started to pray.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1220
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14594 ، ومصباح الزجاجة : 427 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان 25 ( 640 ، 639 ) ، صحیح مسلم/المساجد 29 ( 605 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 94 ( 235 ) ، سنن النسائی/الإمامة 14 ( 793 ) ، مسند احمد ( 1/368 ، 2/237 ، 259 ، 448 ) ( حسن صحیح ) » ( یہ سند حسن ہے ، اس کے رواة ثقہ ہیں ، اور مسلم کے راوی ہیں ، یعنی سند مسلم کی شرط پر ہے ، اور اسامہ بن زید یہ لیثی ابو زید مدنی صدوق ہیں ، لیکن ان کے حفظ میں کچھ ضعف ہے ، بو صیری اور ابن حجر وغیرہ نے شاید اسامہ بن زید کو عدوی مدنی سمجھ کر اس کی تضعیف کی ہے ، لیکن متن حدیث ثابت ہے ، نیز اس کے شواہد بھی ہیں ، جیسا کہ تخریج سے واضح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح ابی داود : 227- 231 )