Hadith 1116

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ تَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ اتُّخِذَ جِسْرًا إِلَى جَهَنَّمَ " .
´It was narrated from Sahl bin Mu’adh bin Anas that his father said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever steps over the people’s necks on Friday has built a bridge to Hell.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1116
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (513), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 417
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجمعة 17 ( 513 ) ، ( تحفة الأشراف : 11292 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/438 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں رشدین بن سعد ، زبان بن فائد اور سہل بن معاذ ضعیف ہیں )
Related hadith on this topic
Explanation & Benefits
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Commentary:
1:
This translation is of ((ittakhadha)) in the active voice; the well-known version is with the passive voice ((uttukhidha)). In that case, the translation would be: Whoever steps over people's necks on the day of Jumu‘ah will be made into a bridge of Hell over which people will cross to traverse Hell.

Note:
(In the chain of narration, both Rashdeen bin Sa‘d and Zaban bin Faid are weak narrators, but due to corroborating evidence, it is hasan li-ghayrihi. See: Taraqe‘ al-Albani 45, al-Siraj al-Munir 1512, and al-Sahihah 3122.)
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 513