بلوغ المرام Bulughul Maram Chapter 13
(أحاديث في الأيمان والنذور)

Subchapter

17 hadith
Hadith 1171
عن ابن عمر رضي الله عنهما عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أنه أدرك عمر بن الخطاب في ركب وعمر يحلف بأبيه فناداهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « ألا إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم فمن كان حالفا فليحلف بالله أو ليصمت » متفق عليه. وفي رواية لأبي داود والنسائي عن أبي هريرة مرفوعا:« لا تحلفوا بآبائكم ولا بأمهاتكم ولا بالأنداد ولا تحلفوا إلا بالله ولا تحلفوا بالله إلا وأنتم صادقون».
Narrated Ibn 'Umar (RA): Allah's Messenger (ﷺ) overtook 'Umar bin al-Khattab when he was with a party of riders of about ten and 'Umar was swearing by his father. Allah's Messenger (ﷺ) called them and said, "Verily! Allah forbids you from swearing by your fathers. Therefore, if anyone swears, he must swear by Allah or keep silent." [Agreed upon] In a narration which is Marfu' (attributed to the Prophet) reported by Abu Dawud and an-Nasa'i from Abu Hurairah (RA) it has: "Do not swear by your fathers, nor by your mothers, nor by the rivals (set up as equals with Allah); and do not swear by Allah except when you are speaking the truth."
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1171
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، باب لا تحلفوا بآبائكم، حديث:6108، ومسلم، الأيمان، باب النهي عن الحلف بغير الله تعالي، حديث:1646، وحديث أبي هريرة: أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، حديث:3249، والنسائي، الأيمان والنذور، حديث:3797، 3798، وسنده صحيح.»
Hadith 1172
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم :« يمينك على ما يصدقك به صاحبك».وفي رواية:« اليمين على نية المستحلف». أخرجهما مسلم.
Narrated Abu Hurairah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "Your oath will be about that matter which your adversary has required you to swear about so that he will believe you." In another narration: "An oath is to be interpreted according to the intention of the one who requested it (Al-Mustahlif)." [Muslim reported both narrations].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1172
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم، الأيمان، باب اليمين علي نية المستحلف، حديث:1653.»
Hadith 1173
وعن عبد الرحمن بن سمرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم :« وإذا حلفت على يمين فرأيت غيرها خيرا منها فكفر عن يمينك وائت الذي هو خير » متفق عليه وفي لفظ للبخاري « فائت الذي هو خير وكفر عن يمينك » وفي رواية لأبي داود:« فكفر عن يمينك ثم ائت الذي هو خير » وإسنادها صحيح.
Narrated 'Abdur-Rahman bin Samura (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "When you swear an oath and then consider something else to be better than it, make atonement for your oath and do the thing that is better." [Agreed upon]. A wording of al-Bukhari has: "Do the thing that is better and make atonement for your oath." In a narration by Abu Dawud: "Make atonement for your oath, then do the thing that is better." [The chains of narrators of both Ahadith are Sahih (authentic)].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1173
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، باب قول الله تعالي: "لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم" ، حديث:6622، ومسلم، الأيمان، باب ندب من حلف يمينًا فرأي غير ها خيرًا منها...، حديث:1652، وأبوداود، الأيمان والنذور، حديث:3277.»
Hadith 1174
وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال : « من حلف على يمين فقال : إن شاء الله فلا حنث عليه » رواه أحمد والأربعة وصححه ابن حبان.
Narrated Ibn 'Umar (RA): "Allah's Messenger (ﷺ) said: "Whoever swears an oath, and then says: "If Allah Wills", he is not held accountable if he breaks it." [Ahmad and al-Arba'a reported it, and Ibn Hibban graded it Sahih (authentic)].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1174
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، باب الاستثناء في اليمين، حديث:3261، والترمذي، النذور والأيمان، حديث:1531، والنسائي، الأيمان والنذور، حديث:3824، وابن ماجه، الكفارات، حديث:2105، 2106، وأحمد:2 /10، وابن حبان (الموارد)، حديث:1183، 1184.»
Hadith 1175
وعنه رضي الله عنه قال : كانت يمين النبي صلى الله عليه وآله وسلم : «لا ومقلب القلوب » رواه البخاري.
Narrated Ibn Umar (RA): The Prophet's oath (ﷺ) used to be: "No, by Him Who turns (changes) the hearts." [Reported by al-Bukhari].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1175
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، باب كيف كانت يمين النبي صلي الله عليه وسلم، حديث:6628.»
Hadith 1176
وعن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال : جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقال : يا رسول الله ما الكبائر ؟ فذكر الحديث وفيه: « اليمين الغموس » وفيه قلت : وما اليمين الغموس ؟ قال : « التي يقتطع بها مال امرىء مسلم هو فيها كاذب » أخرجه البخاري.
Narrated 'Abdullah bin 'Amr (RA): A desert Arab came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger, what are the major sins?" The narrator reported the Hadith and it contains: "The false oath." It contains also: I asked, "What is the false oath?" The Prophet (ﷺ) replied, "It is that (oath) by which one takes possession of the property of a Muslim person, while he is lying." [al-Bukhari reported it].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1176
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، استتابة المرتدين...، باب إثم من أشرك بالله...، حديث:6920.»
Hadith 1177
وعن عائشة رضي الله عنها في قوله تعالى : « لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم » قالت : هو قول الرجل لا والله وبلى والله . أخرجه البخاري ورواه أبو داود مرفوعا.
Narrated 'Aishah (RA) regarding the saying of Allah the Most High: "Allah will not punish you for what is unintentional in your oaths (5:89)." She said: It (was sent down about such phrases as) a person's sayying: 'No, by Allah' and 'Yes, by Allah.' [al-Bukhari reported it (Mauquf, i.e. as a saying of 'Aishah). Abu Dawud reported it as Marfu' (attributed to the Prophet).]
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1177
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، باب : ﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم﴾، حديث:6621، وأبوداود، الأيمان والنذور، حديث:3254.»
Hadith 1178
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « إن لله تسعة وتسعين اسما من أحصاها دخل الجنة » متفق عليه وساق الترمذي وابن حبان الأسماء ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ والتحقيق أن سردها إدراج من بعض الرواة.
Narrated Abu Hurairah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "Verily! Allah has ninety-nine Names concerning which he who retains them in his memory will enter Paradise." [Agreed upon]. at-Tirmidhi and Ibn Hibban listed the Names. However, investigations show that their listing is Idraj (an insertion) from one of the narrators [not from the words of the Prophet].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1178
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الشروط، باب ما يجوز من الاشتراط...، حديث:2736، ومسلم، الذكر والدعاء، باب في أسماء الله تعالي...، حديث:2677، سردالأسماء عند الترمذي، الدعوات، حديث:3507، وابن حبان (الإحسان)"2 /88، 89، حديث:805، وسنده ضعيف، الوليد بن مسلم لم يصرح بالسماع المسلسل.»
Hadith 1179
وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « من صنع إليه معروف فقال لفاعله : جزاك الله خيرا فقد أبلغ في الثناء» أخرجه الترمذي وصححه ابن حبان.
Narrated Usama bin Zaid (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said. "If one is done a kindness and [expresses his gratitude] to his benefactor by saying 'May Allah give you a good reward', he has fully expressed his appreciation." [at-Tirmidhi reported it, and Ibn Hibban graded it Sahih (authentic)].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1179
Hadith Grading محدثین: حسن
Hadith Takhrij «أخرجه الترمذي، البر والصلة، باب ما جاء في الثناء بالمعروف، حديث:2035، وقال: حسن، وابن حبان (الإحسان):5 /174، حديث:3404.»
Hadith 1180
وعن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه نهى عن النذر وقال : « إنه لا يأتي بخير وإنما يستخرج به من البخيل » متفق عليه .
Narrated Ibn 'Umar (RA): The Prophet (ﷺ) forbade making vows, and said, "It does not bring good. Indeed, it is only a means by which something is extracted from the miserly." [Agreed upon].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1180
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، القدر، باب إلقاء العبد النذرإلي القدر، حديث:6608، ومسلم، النذر، باب النهي عن النذر...، حديث:1639..»
Hadith 1181
وعن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « كفارة النذر كفارة يمين » رواه مسلم وزاد الترمذي فيه :« إذا لم يسم » وصححه. ولأبي داود من حديث ابن عباس مرفوعا: « من نذر نذرا لم يسمه فكفارته كفارة يمين ومن نذر نذرا في معصية فكفارته كفارة يمين ومن نذر نذرا لا يطيقه فكفارته كفارة يمين » وإسناده صحيح إلا أن الحفاظ رجحوا وقفه. وللبخاري من حديث عائشة: « ومن نذر أن يعصي الله فلا يعصه». ولمسلم من حديث عمران: « لا وفاء لنذر في معصية».
Narrated 'Uqba bin 'Aamir (RA): Allah's Mssenger (ﷺ) said: "The atonement for a vow (Nadhr) is (the same as) the atonement an oath (Yamin)." [Reported by Muslim]. at-Tirmidhi added, "If he did not specify it." [And he graded it Sahih (authentic)]. Abu Dawud has from the narration of Ibn Abbas (RA) (who reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying): "If anyone takes a vow but does not name it, its atonement is the same as that for an oath. If anyone takes a vow to do an act of disobedience, its atonement is the same as that for an oath. If anyone takes a vow which he is unable to fulfill , its atonement is the same as that for an oath." [Its chain of narrators is authentic, but the Hadith scholars held that the strongest view is that it is Mawquf (saying of a Companion)]. al-Bukhari has reported from the Hadith of 'Aishah (RA): (Allah's Messenger (ﷺ) said) "If anyone vows to disobey Allah, then he must not disobey Him." Muslim has reported from the Hadith of 'Imran (RA): (Allah's Messenger (ﷺ) said) "There is no fulfillment of a vow involving an act of disobedience." [Reported by Muslim].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1181
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم، النذر، باب في كفارة النذر، حديث:1645، والترمذي، النذور والأيمان، حديث:1528، وحديث ابن عباس: أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، حديث:3322، وسنده حسن، وحديث عائشة: أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، حديث:6700، وحديث عمران: أخرجه مسلم، النذر، حديث:1641.»
Hadith 1182
وعن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال : نذرت أختي أن تمشي إلى بيت الله حافية فأمرتني أن أستفتي لها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فاستفتيته فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم : « لتمش ولتركب » متفق عليه ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ واللفظ لمسلم. ولأحمد والأربعة فقال : « إن الله لا يصنع بشقاء أختك شيئا مرها فلتختمر ولتركب ولتصم ثلاثة أيام ».
Narrated 'Uqba bin 'Aamir (RA): His sister took a vow to walk to Allah's House (for pilgrimage) barefooted. Then, she ordered him to consult Allah's Messenger (ﷺ), so he consulted him for a religious verdict and the Prophet (ﷺ) replied, "Let her walk and ride." [Agreed upon, and the wording is Muslim's]. Ahmad and al-Arba'a have: He said, "Verily! Allah, the Most High, will not do anything with the affliction your sister imposes on herself. Command her to cover her head and to ride, and to fast three days."
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1182
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، جزاء الصيد، باب من نذر المشي إلي الكعبة، حديث:1866، ومسلم، النذر، باب من نذرأن يمشي إلي الكعبة، حديث:1644، وحديث: "أن الله لا يصنع بشقاء أختك شيئًا" أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، حديث:3293، 3295، والترمذي، النذور والأيمان، حديث:1544، والنسائي، الأيمان والنذور، حديث:3845، وابن ماجه، الكفارات، حديث:2134، وأحمد:4 /145 وسنده ضعيف، عبيدالله بن زحر ضعيف، ضعفه الجمهور، وتابعه بكربن سوادة في رواية ابن لهيعة أخرجه أحمد:4 /147، وابن لهيعة ضعيف من جهة سوء حفظه.»
Hadith 1183
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال : استفتى سعد بن عبادة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في نذر كان على أمه توفيت قبل أن تقضيه فقال : « اقضه عنها » متفق عليه.
Narrated Ibn Abbas (RA): Sa'd bin Ubada asked Allah's Messenger (ﷺ) for a ruling regarding a vow taken by his mother who had died before fulfilling it, and he said, "Fulfill it on her behalf." [Agreed upon].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1183
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الأيمان والنذور، باب من مات وعليه نذر، حديث:6698، ومسلم، النذر، باب لأمر بقضاء النذر، حديث:1638.»
Hadith 1184
وعن ثابت بن الضحاك رضي الله عنه قال : نذر رجل على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن ينحر إبلا ببوانة فأتى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فسأله فقال :« هل كان فيها وثن يعبد ؟ » قال : لا قال : « فهل كان فيها عيد من أعيادهم ؟ » فقال : لا فقال : « أوف بنذرك فإنه لا وفاء لنذر في معصية الله ولا في قطيعة رحم ولا فيما لا يملك ابن آدم » رواه أبو داود والطبراني واللفظ له وهو صحيح الإسناد وله شاهد من حديث كردم عند أحمد.
Narrated Thabit bin ad-Dahhak (RA): that in the time of Allah's Messenger (ﷺ) a man took a vow to slaughter camels at Bawana. So, he came to Allah's Messenger (ﷺ) and asked him (about that). Allah's Messenger (ﷺ) asked, "Did the place contain any idol which was worshiped (during Jahiliyya era)?" He said, "No." He asked "Were any of their (Jahiliyya) festivals observed there?" He said, "No." He then said (to the man), "Fulfill your vow, for there is no fulfillment of a vow to do an act of disobedience to Allah, now to break the ties of relationship, nor to do something over which a human being has no control." [Reported by Abu Dawud and at-Tabarani, and the wording is his (at-Tabarani). It has a sound chain of narrators]. It has a Shahid (supporting narration) from the Hadith of Kardam reported by Ahmad.
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1184
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، باب مايؤمر به من وفاء النذر، حديث:3313، والطبراني في الكبير:2 /75، 76، حديث:1341، وحديث كردم:أخرجه أحمد:3 /419 وهو حديث حسن.»
Hadith 1185
وعن جابر رضي الله عنه أن رجلا قال يوم الفتح : يا رسول الله إني نذرت إن فتح الله عليك مكة أن أصلي في بيت المقدس ؟ فقال : « صل ها هنا » فسأله فقال : «صل ها هنا » فسأله فقال : « فشأنك إذن ». رواه أحمد وأبو داود وصححه الحاكم.
Narrated Jabir (bin 'Abdullah) (RA): A man said on the day of the Fath, "O Messenger of Allah, I have vowed that if Allah opens the conquest of Makkah at your hands I shall pray in Jerusalem." He replied, "Pray here." He asked him again and he replied, "Pray here." He asked him again and he replied, "It's up to you, then." [Reported by Ahmad and Abu Dawud. al-Hakim graded it Sahih (authentic)].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1185
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه أبوداود، الأيمان والنذور، باب من نذر أن يصلي في بيت المقدس، حديث:3305، وأحمد:3 /363، والحاكم:4 /304، 305.»
Hadith 1186
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال :« لا تشد الرحال إلا إلى ثلاثة مساجد : مسجد الحرام ومسجد الأقصى ومسجدي هذا » متفق عليه واللفظ للبخاري.
Narrated Abu Sa'id al-Khudri (RA): The Prophet (ﷺ) said: "No (religious) journey is to be undertaken except to (pray in) the three mosques: The Sacred Mosque (Makkah), the Aqsa Mosque (Jerusalem), and this Mosque of mine (al-Madinah)." [Agreed upon, and the wording is al-Bukhari's].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1186
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، ومسلم، تقدم:578.»
Hadith 1187
وعن عمر رضي الله عنه قال : قلت : يا رسول الله إني نذرت في الجاهلية أن أعتكف ليلة في المسجد الحرام ؟ قال : « فأوف بنذرك » متفق عليه وزاد البخاري في رواية: « فاعتكف ليلة».
Narrated 'Umar (RA): [concerning his consultation with the Prophet] He said: I said: O Allah's Messenger (ﷺ), I made a vow in the Jahiliyya times to spend a night in devotion (I'tikaf) in the Sacred Mosque. He (the Prophet) said: "Fulfill your vow." [Agreed upon]. al-Bukhari added in another narration: "Then, spend a night in devotion (in the Sacred Mosque)."
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 1187
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الاعتكاف، باب الاعتكاف ليلًا، حديث:2032، ومسلم، الأيمان، باب نذر الكافر وما يفعل فيه إذا أسلم، حديث:1656.»