بلوغ المرام Bulughul Maram Chapter 7
باب الحوالة والضمان

Subchapter

4 hadith
Hadith 738
عن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « مطل الغني ظلم وإذا أتبع أحدكم على مليء فليتبع ». متفق عليه. وفي رواية لأحمد : « ومن أحيل فليحتل ».
Narrated Abu Hurairah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "Delay in payment by a rich man is injustice. So, if one of you is referred for payment to a wealthy man he should accept the reference." [Agreed upon]. A narration by Ahmad has: "And if anyone is referred to another, let him accept that."
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 738
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، الحوالات، باب الحوالة وهل يرجع في الحوالة، حديث:2287، ومسلم، المساقاة، باب تحريم مطل الغني، حديث:1564، وأحمد:2 /463.»
Hadith 739
وعن جابر رضي الله تعالى عنه قال : توفي رجل منا فغسلناه وحنطناه وكفناه ثم أتينا به رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقلنا : تصلي عليه ؟ فخطى خطا ثم قال:« أعليه دين ؟ » قلنا : ديناران فانصرف فتحملهما أبو قتادة فأتيناه فقال أبو قتادة: الديناران علي فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « حق الغريم وبرىء منهما الميت ؟ » قال : نعم ،‏‏‏‏ فصلى عليه. رواه أحمد وأبو داود والنسائي وصححه ابن حبان والحاكم.
Narrated Jabir (RA): A man from among us died, so we washed, embalmed and shrouded him. We then brought him to Allah's Messenger (ﷺ) and asked him to pray over him. He went forward some steps and then asked, "Does he have any debt against him?" We replied, "Two Dinars." He turned away, but Abu Qatada (RA) took upon himself the bearing of them. We then came to him (again) (ﷺ) and Abu Qatada (RA) said: "I shall discharge the two Dinars." Allah's Messenger (ﷺ) thereupon said, "[Will you be responsible for paying them as] a right to the creditor; and the dead man will then be free from them?" He replied, "Yes." So, he prayed over him. [Reported by Ahmad, Abu Dawud, and an-Nasa'i. Ibn Hibban and al-Hakim graded it Sahih (authentic)].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 739
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه أبوداود، البيوع، باب في التشديد في الدين، حديث:3343، والنسائي، الجنائز، حديث:1964، وأحمد:3 /330، 5 /297، 304، وابن حبان (الإحسان):5 /25 ،26، حديث:3048.»
Hadith 740
وعن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يؤتى بالرجل المتوفى عليه الدين فيسأل : « هل ترك لدينه من قضاء ؟ » فإن حدث أنه ترك وفاء صلى عليه وإلا قال : « صلوا على صاحبكم » فلما فتح الله عليه الفتوح قال :« أنا أولى بالمؤمنين من أنفسهم فمن توفي وعليه دين فعلي قضاؤه ». متفق عليه. وفي رواية للبخاري : « فمن مات ولم يترك وفاء ».
Narrated Abu Hurairah (RA): A man who had died in debt would be brought to Allah's Messenger (ﷺ) and he would ask, "Has he left anything to discharge his debt?" If he was told that he left enough he would pray over him. Otherwise, he would say, "Pray over your companion." Then, when Allah brought the conquests (of other lands) at his hands he said, "I am closer to the believers than their own selves. So, whoever dies leaving a debt, the responsibility for repaying it shall be upon me." [Agreed upon]. A narration by al-Bukhari has: "Whoever dies and leavings nothing to discharge his debt..."
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 740
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري، النفقات، باب قول النبي صلي الله عليه وسلم من ترك كلًّا أو ضياعًا فإلي، حديث:5371، ومسلم، الفرائض، باب من ترك مالاً فلورثته، حديث:1619.»
Hadith 741
وعن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « لا كفالة في حد ». رواه البيهقي بإسناد ضعيف
Narrated 'Amr bin Shu'aib on his father's authority from his grandfather (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "No surety is allowed regarding a prescribed punishment." [Reported by al-Baihaqi with a Da'if (weak) chain of narrators].
Hadith Reference Bulughul Maram / 0 / Hadith: 741
Hadith Grading محدثین: ضعيف
Hadith Takhrij «أخرجه البيهقي:6 /77، وقال : تفرد به بقية عن أبي محمد عمر بن أبي عمر الكلاعي وهو من مشايخ بقية المجهولين ورواياته منكرة.* أبو محمد عمر بن أبي عمر الكلاعي مجهول كما عرفت وبقية عنعن.»