Hadith 144
عن عبد الله بن زيد بن عبد ربه قال : طاف بي وأنا نائم رجل فقال : تقول: الله أكبر الله أكبر فذكر الأذان بتربيع التكبير بغير ترجيع والإقامة فرادى إلا قد قامت الصلاة قال : فلما أصبحت أتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقال :« إنها لرؤيا حق» الحديث. أخرجه أحمد وأبو داود . وصححه الترمذي وابن خزيمة.وزاد أحمد في آخره ، قصة قول بلال في أذان الفجر : الصلاة خير من النوم. ولابن خزيمة عن أنس رضي الله عنه قال : من السنة إذا قال المؤذن في الفجر : حي على الفلاح قال : الصلاة خير من النوم.
Narrated 'Abdullah bin Zaid bin Abd-Rabbihi (RA): A man appeared to me while I was asleep and told me to say, "Allahu Akbar, Allahu Akbar (Allah is the Most Great, Allah is the Most Great)" and he mentioned the Adhan with Allahu Akbar four times without Tarji', and the Iqama once except Qad qamat-is-Salah (the prayer stood ready to begin), (he repeated it twice). He ('Abdullah) said when it was morning I went to Allah's Messenger (ﷺ) and he said, "It is a true vision..." [Reported by Ahmad and Abu Dawud; at-Tirmidni and Ibn Khuzaimah graded it Sahih (authentic)]. Ahmad added to the end of the above Hadith, the story of BIlal's statement in the Fajr Adhan (morning prayer call): as-Salatu khairun minan-nawm - "Prayer is better than sleep".
Hadith 145
وعن أبي محذورة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم علمه الأذان فذكر فيه الترجيع . أخرجه مسلم . ولكن ذكر التكبير في أوله مرتين فقط . ورواه الخمسة فذكروه مربعا.
Narrated Abu Mahdhura (RA): The Prophet (ﷺ) taught him the Adhan (call to prayer) and he (the narrator) mentioned the Tarji' in it. [Muslim reported it, but mentioned the phrase (Takbir) "Allah is the Most Great" at its beginning just twice. al-Khamsah reported it, but mentioned the Takbir four times.
Hadith 146
وعن أنس رضي الله عنه قال : أمر بلال : أن يشفع الأذان شفعا ويوتر الإقامة إلا الإقامة يعني : إلا قد قامت الصلاة . متفق عليه ، ولم يذكر مسلم الاستثناء. وللنسائي : أمر النبي صلى الله عليه وآله وسلم بلالا.
Narrated Anas (RA): Bilal was commanded to announce the Adhan (each phrase) twice and the Iqamah (each phrase) once except "The prayer stood ready to begin" (to be pronounced twice). [Agreed upon; but Muslim did not mentioned the exception]. A narration of an-Nasa'i has: "Bilal was ordered by the Prophet (ﷺ)."
Hadith 147
وعن أبي جحيفة رضي الله عنه قال : رأيت بلالا يؤذن وأتتبع فاه ههنا وههنا وإصبعاه في أذنيه . رواه أحمد والترمذي وصححه. ولابن ماجه : وجعل إصبعيه في أذنيه. ولأبي داود : لوى عنقه لما بلغ حي على الصلاة يمينا وشمالا ولم يستدر . وأصله في الصحيحين.
Narrated Abu Juhaifa (RA): I saw Bilal calling for prayer and I would follow (looking at) his mouth (as he turned it) this (right) side and that (left) side with his fingers in his ears. [Reported by Ahmad and at-Tirmidhi who graded it Sahih (authentic)]. In a narration of Ibn Majah - 'and he put his fingers in his ears'. And also a narration of Abu Dawud - 'he turned his neck to the right and left when he reached Haiya 'alas-Salah (Come to the prayer) and did not turn his body'. And its basic meaning is in Sahihain (al-Bukhari and Muslim).
Hadith 148
وعن أبي محذورة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أعجبه صوته فعلمه الأذان . رواه ابن خزيمة.
Narrated Abu Mandhura (RA): The Prophet (ﷺ) liked his voice, so he taught him the Adhan (call to prayer). [Reported by Ibn Khuzaimah].
Hadith 149
وعن جابر بن سمرة قال : صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم العيدين غير مرة ولا مرتين بغير أذان ولا إقامة . رواه مسلم. ونحوه في المتفق عليه عن ابن عباس رضي الله عنهما وغيره.
Narrated Jabir bin Samurah (RA): I prayed with the Prophet (ﷺ) the two 'Eids, not only once or twice, without an Adhan or an Iqamah. [Reported by Muslim]. A similar narration is in al-Bukhari and Muslim narrated by 'Abdullah bin 'Abbas (RA) and others.
Hadith 150
وعن أبي قتادة رضي الله عنه في الحديث الطويل في نومهم عن الصلاة ثم أذن بلال فصلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم كما كان يصنع كل يوم . رواه مسلم. وله عن جابر رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أتى المزدلفة ، فصلى بها المغرب والعشاء بأذان واحد وإقامتين. وله عن ابن عمر رضي الله عنهما : جمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم بين المغرب والعشاء بإقامة واحدة . وزاد أبو داود : لكل صلاة.وفي رواية له : ولم يناد في واحدة منهما.
Narrated Abu Qatadah (RA) in a long Hadith about their (Sahaba) sleeping late past the time of Salat (prayer): Then Bilal proclaimed the Adhan and the Prophet (ﷺ) offered the prayer (while leading the Companions) as he used to do every day. [Reported by Muslim]. Muslim also reported from Jabir (RA): The Prophet (ﷺ) came to al-Muzdalifah and offered at it both the Maghrib and 'Isha prayers with one Adhan and two Iqamah. Muslim also reported from Ibn 'Umar (RA): The Prophet (ﷺ) combined the Maghrib and 'Isha prayers with one Iqamah. Abu Dawud added the words: "for each prayer". And in another narration he reported: The Adhan was not announced for any one of them.
Hadith 151
وعن ابن عمر وعائشة رضي الله عنهم قالا : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « إن بلالا يؤذن بليل فكلوا واشربوا حتى ينادي ابن أم مكتوم » وكان رجلا أعمى لا ينادي حتى يقال له : أصبحت أصبحت. متفق عليه وفي آخره إدراج.
Narrated Ibn 'Umar and 'Aishah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "Bilal calls for prayer when it is still night, so eat and drink till Ibn Umm Maktum calls for prayer." And he (Ibn Umm Maktum) was a blind man who did not call for a prayer until he was told: "It is morning time, it is morning time." [Agreed upon]. There is an Idraj in its last part.
Hadith 152
وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن بلالا أذن قبل الفجر فأمره النبي صلى الله عليه وآله وسلم أن يرجع فينادي :« ألا إن العبد نام ». رواه أبو داود وضعفه.
Narrated Ibn 'Umar (RA): Bilal called for prayer before dawn and the Prophet (ﷺ) told him to return and announce: "Lo! the slave of Allah (i.e. Bilal) had slept (hence this mistake)". [Reported by Abu Dawud, and graded as Da'if (weak)].
Hadith 153
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « إذا سمعتم النداء فقولوا مثل ما يقول المؤذن ». متفق عليه. وللبخاري عن معاوية رضي الله عنه مثله. ولمسلم عن عمر رضي الله عنه في فضل القول كما يقول المؤذن كلمة كلمة سوى الحيعلتين فيقول : " لا حول ولا قوة إلا بالله ".
Narrated Abu Sa'id al-Khudri (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "When you hear the Adhan repeat what the Mu'adhdhin (the call-maker) says." [Agreed upon]. And al-Bukhari has reported similarly in a narration by Mu'awiyah (RA). And Muslim reported a narration by 'Umar (RA) regarding the virtue of repeating what the Mu'adhdhin pronounces word by word except when the Mu'adhdhin says: "Haiya 'alas-Salah, Haiya 'alal-Falah (Come to the prayer and come to the success)", one should say: "La hawla wa la quwwata illa billah [there is no might and no power except with (the help of) Allah]."
Hadith 154
وعن عثمان بن أبي العاص رضي الله عنه قال : يا رسول الله اجعلني إمام قومي . فقال : « أنت إمامهم واقتد بأضعفهم واتخذ مؤذنا لا يأخذ على أذانه أجرا ». أخرجه الخمسة وحسنه الترمذي وصححه الحاكم.
Narrated 'Uthman bin Abul-'Aas (RA): He said, "O Messenger of Allah, appointment as the Imam (leader) of my people (in prayers). He (ﷺ) said: "You are their Imam, but you should follow (observe the strength of) the weakest among them and appoint a Mu'adhdhin who does not charge for the call of Adhan." [Reported by al-Khamsah, at-Tirmidhi graded it Hasan (good) and al-Hakim graded it Sahih (authentic)].
Hadith 155
وعن مالك بن الحويرث رضي الله عنه قال : قال لنا النبي صلى الله عليه وآله وسلم : « إذا حضرت الصلاة فليؤذن لكم أحدكم » الحديث . أخرجه السبعة.
Narrated Malik bin al-Huwairith (RA): The Prophet (ﷺ) said to us, "When the time of Salat (prayer) comes, one of you should announce the Adhan." [Reported by as-Sab'ah].
Hadith 156
وعن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال لبلال : « إذا أذنت فترسل وإذا أقمت فاحدر واجعل بين أذانك وإقامتك مقدار ما يفرغ الاكل من أكله » الحديث رواه الترمذي وضعفه. وله عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال : « لا يؤذن إلا متوضىء ». وضعفه أيضا.وله عن زياد بن الحارث رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « ومن أذن فهو يقيم ». وضعفه أيضا. ولأبي داود من حديث عبد الله بن زيد أنه قال : أنا رأيته يعني الأذان وأنا كنت أريده . قال: « فأقم أنت». وفيه ضعف أيضا.
Narrated Jabir (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said to Bilal, "When you announce the Adhan, utter deliberately and when you pronounce the Iqamah utter quickly, and leave between your Adhan and your Iqamah time for one who is eating to finish his food." [Reported by at-Tirmidhi who graded it Da'if (weak)]. He also reported from Abu Hurairah (RA): The Prophet (ﷺ) said: "No one should announce Adhan except the one who has performed the ablution". [Reported by at-Tirmidhi who graded it Da'if (weak)]. So the narration is weak whether Marfu' [reaching back to the Prophet (ﷺ)] or Mawquf (saying of a Companion). He also reported from Ziyad bin al-Harith (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "The one who announces the Adhan should also pronounce the Iqamah." [Reported by at-Tirmidhi who graded it Da'if (weak)]. Narrated 'Abdullah bin Zaid in another narration of the Hadith reported by Abu Dawud: I saw it, i.e. the Adhan (in a vision) and I wanted to announce it. Allah's Messenger (ﷺ) said: "You pronounce the Iqamah." [This Hadith is also Da'if (weak)].
Hadith 157
وعن أبي هريرة قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «المؤذن أملك بالأذان والإمام أملك بالإقامة ». رواه ابن عدي وضعفه.وللبيهقي نحوه عن علي رضي الله عنه من قوله.
Narrated Abu Hurairah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "The Mu'adhdhin has more right to [determine the time to] announce the Adhan and the Imam has more right to [determine when to] pronounce the Iqamah." [Reported by Ibn 'Adi who graded it Da'if (weak)]. al-Baihaqi has reported a similar narration from the saying of 'Ali (RA).
Hadith 158
وعن أنس رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « لا يرد الدعاء بين الأذان والإقامة ». رواه النسائي وصححه ابن خزيمة.
Narrated Anas bin Malik (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "A supplication made between the Adhan and Iqamah is not rejected." [Reported by an-Nasa'i and Ibn Khuzaimah graded it Sahih (authentic)].
Hadith 159
عَنْ جَابِرٍ- رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُ- أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ : مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ اَلنِّدَاءَ : اَللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ اَلدَّعْوَةِ اَلتَّامَّةِ , وَالصَّلَاةِ اَلْقَائِمَةِ , آتِ مُحَمَّدًا اَلْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ , وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا اَلَّذِي وَعَدْتَهُ , حَلَّتْ لَهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ اَلْقِيَامَةِ أَخْرَجَهُ اَلْأَرْبَعَةُ .
Narrated Jabir (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said: "If anyone says when he hears the Adhan: 'O Allah! Lord of this perfect call and of the regular prayer which is going to be established! Kindly give Muhammad (ﷺ) the right of intercession and superiority, and send him (on the Day of Judgement) to the best and highest place in Paradise which You promised him', he will be assured of my intercession on the Day of Judgement." [Reported by al-Arba'ah].