صحيح البخاري

Bukhari

كتاب النكاح

The Book of (The Wedlock)

بَابُ لاَ يَتَزَوَّجُ أَكْثَرَ مِنْ أَرْبَعٍ:

Chapter. Not to marry more than four (at a time) as is decreed in the Statement of Allah: "...two or three or four..." (V.4:3)

2 hadith
Hadith 5098
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، " وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَى سورة النساء آية 3 ، قَالَتْ :الْيَتِيمَةُ تَكُونُ عِنْدَ الرَّجُلِ وَهُوَ وَلِيُّهَا فَيَتَزَوَّجُهَا عَلَى مَالِهَا ، وَيُسِيءُ صُحْبَتَهَا ، وَلَا يَعْدِلُ فِي مَالِهَا ، فَلْيَتَزَوَّجْ مَا طَابَ لَهُ مِنَ النِّسَاءِ سِوَاهَا مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ " .
Narrated Aisha": (regarding) the Verse: 'And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphans...' (4.3) It is about the orphan girl who is in the custody of a man who is her guardian, and he intends to marry her because of her wealth, but he treats her badly and does not manage her property fairly and honestly. Such a man should marry women of his liking other than her, two or three or four. 'Prohibited to you (for marriage) are: ...your foster-mothers (who suckled you).' (4.23) Marriage is prohibited between persons having a foster suckling relationship corresponding to a blood relationship which renders marriage unlawful.
لِقَوْلِهِ تَعَالَى : مَثْنَى وَثُلاثَ وَرُبَاعَ سورة النساء آية 3 ، وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَلَيْهِمَا السَّلَام : يَعْنِي مَثْنَى أَوْ ثُلَاثَ أَوْ رُبَاعَ ، وَقَوْلُهُ جَلَّ ذِكْرُهُ : أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَثُلاثَ وَرُبَاعَ سورة فاطر آية 1 يَعْنِي مَثْنَى أَوْ ثُلَاثَ أَوْ رُبَاعَ .
Because Allah the Exalted has said «مثنى وثلاث ورباع» and the "waaw" is in the meaning of "or" «أو» (that is, marry two wives, or three, or four). Zain al-Abidin ibn Husayn, peace be upon him, says: it means two, or three, or four, just as there is a similar example in Surah Fatir «أولي أجنحة مثنى وثلاث ورباع» meaning "angels with two wings, or three, or four wings."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب النكاح / 5098
Hadith 5098
لِقَوْلِهِ تَعَالَى : مَثْنَى وَثُلاثَ وَرُبَاعَ سورة النساء آية 3 ، وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَلَيْهِمَا السَّلَام : يَعْنِي مَثْنَى أَوْ ثُلَاثَ أَوْ رُبَاعَ ، وَقَوْلُهُ جَلَّ ذِكْرُهُ : أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَثُلاثَ وَرُبَاعَ سورة فاطر آية 1 يَعْنِي مَثْنَى أَوْ ثُلَاثَ أَوْ رُبَاعَ .
Because Allah the Exalted has said «مثنى وثلاث ورباع» and the "waaw" is in the meaning of "or" «أو» (that is, marry two wives, or three, or four). Zain al-Abidin ibn Husayn, peace be upon him, says: it means two, or three, or four, just as there is a similar example in Surah Fatir «أولي أجنحة مثنى وثلاث ورباع» meaning "angels with two wings, or three, or four wings."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، " وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَى سورة النساء آية 3 ، قَالَتْ :الْيَتِيمَةُ تَكُونُ عِنْدَ الرَّجُلِ وَهُوَ وَلِيُّهَا فَيَتَزَوَّجُهَا عَلَى مَالِهَا ، وَيُسِيءُ صُحْبَتَهَا ، وَلَا يَعْدِلُ فِي مَالِهَا ، فَلْيَتَزَوَّجْ مَا طَابَ لَهُ مِنَ النِّسَاءِ سِوَاهَا مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ " .
Narrated Aisha": (regarding) the Verse: 'And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphans...' (4.3) It is about the orphan girl who is in the custody of a man who is her guardian, and he intends to marry her because of her wealth, but he treats her badly and does not manage her property fairly and honestly. Such a man should marry women of his liking other than her, two or three or four. 'Prohibited to you (for marriage) are: ...your foster-mothers (who suckled you).' (4.23) Marriage is prohibited between persons having a foster suckling relationship corresponding to a blood relationship which renders marriage unlawful.
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب النكاح / 5098
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة