صحيح البخاري

Bukhari

كتاب المغازي

The Book of Al- Maghazi

بَابُ حَدِيثِ بَنِي النَّضِيرِ:

Chapter. The story of Bani An-Nadir.

10 hadith
Hadith 4028
فِي الْجَامِعِ الَّذِي وَضَعَهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَى حُرُوفِ الْمُعْجَمِ النَّبِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَاشِمِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أبي بكر الصديق , عمر , عثمان , علي بن أبي طالب , إِيَاسُ بْنُ الْبُكَيْرِ , بِلَالُ بْنُ رَبَاحٍ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ الصديق , حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ الْهَاشِمِيُّ , حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ حَلِيفٌ لِقُرَيْشٍ , أَبُو حُذَيْفَةَ بْنُ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ الْقُرَشِيُّ , حَارِثَةُ بْنُ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيُّ قُتِلَ يَوْمَ بَدْرٍ وَهُوَ حَارِثَةُ بْنُ سُرَاقَةَ كَانَ فِي النَّظَّارَةِ , خُبَيْبُ بْنُ عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيُّ , خُنَيْسُ بْنُ حُذَافَةَ السَّهْمِيُّ , رِفَاعَةُ بْنُ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيُّ , رِفاعَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ أَبُو لُبَابَةَ الْأَنْصَارِيُّ , الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ الْقُرَشِيُّ , زَيْدُ بْنُ سَهْلٍ أَبُو طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ , أَبُو زَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ , سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ الزُّهْرِيُّ , سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ الْقُرَشِيُّ , سَعِيدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ الْقُرَشِيُّ , سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيُّ , عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ , أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ الْقُرَشِيُّ , ظُهَيْرُ بْنُ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيُّ , وَأَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ الْهُذَلِيُّ , عُتْبَةُ بْنُ مَسْعُودٍ الْهُذَلِيُّ , عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ الزُّهْرِيُّ , عُبَيْدَةُ بْنُ الْحَارِثِ الْقُرَشِيُّ , عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ الْأَنْصَارِيُّ , عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ الْعَدَوِيُّ , عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ الْقُرَشِيُّ , خَلَّفَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى ابْنَتِهِ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ , عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ الْهَاشِمِيُّ , عَمْرُو بْنُ عَوْفٍ حَلِيفُ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ , عُقْبَةُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ , عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ الْعَنَزِيُّ , عَاصِمُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ , عُوَيْمُ بْنُ سَاعِدَةَ الْأَنْصَارِيُّ , عِتْبَانُ بْنُ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيُّ , قُدَامَةُ بْنُ مَظْعُونٍ , قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ , مُعَاذُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْجَمُوحِ , مُعَوِّذُ بْنُ عَفْرَاءَ وَأَخُوهُ مَالِكُ بْنُ رَبِيعَةَ أَبُو أُسَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ , مُرَارَةُ بْنُ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيُّ , مَعْنُ بْنُ عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيُّ , مِسْطَحُ بْنُ أُثَاثَةَ بْنِ عَبَّادِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ , مِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو الْكِنْدِيُّ حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ , هِلَالُ بْنُ أُمَيَّةَ الْأَنْصَارِيُّ رضي الله عنهم.
And those whom Abu Abdullah (Imam Bukhari, may Allah have mercy on him) mentions in this comprehensive book of his which he has compiled (that is, this very Sahih Bukhari):
(1) The Prophet Muhammad bin Abdullah al-Hashimi, peace and blessings be upon him
(2) Iyas bin Bukair, may Allah be pleased with him
(3) Bilal bin Rabah, may Allah be pleased with him, the freed slave of Abu Bakr al-Siddiq, may Allah be pleased with him
(4) Hamzah bin Abdul Muttalib al-Hashimi, may Allah be pleased with him
(5) Hatib bin Abi Balta’ah, may Allah be pleased with him, an ally of Quraysh
(6) Abu Hudhayfah bin Utbah bin Rabi’ah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(7) Harithah bin Rabi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him, who attained martyrdom in the Battle of Badr. He is also called Harithah bin Suraqah. He had come to the field of Badr merely as a spectator (due to his young age, but in the field of Badr, an arrow from the disbelievers struck him and by that he attained martyrdom)
(8) Khubayb bin Adiyy al-Ansari, may Allah be pleased with him
(9) Khunays bin Hudhafah al-Sahmi, may Allah be pleased with him
(10) Rifa’ah bin Rafi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(11) Rifa’ah bin Abdul Munzir Abu Lubabah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(12) Zubair bin al-Awwam al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(13) Zayd bin Sahl Abu Talhah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(14) Abu Zayd al-Ansari, may Allah be pleased with him
(15) Sa’d bin Malik al-Zuhri, may Allah be pleased with him
(16) Sa’d bin Khawlah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(17) Sa’id bin Zayd bin Amr bin Nufayl al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(18) Sahl bin Hunayf, may Allah be pleased with him
(19) Zuhayr bin Rafi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(20) And his brother Abdullah bin Uthman, may Allah be pleased with him
(21) Abu Bakr al-Siddiq al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(22) Abdullah bin Mas’ud al-Hudhali, may Allah be pleased with him
(23) Utbah bin Mas’ud al-Hudhali, may Allah be pleased with him
(24) Abdur Rahman bin Awf al-Zuhri, may Allah be pleased with him
(25) Ubaydah bin al-Harith al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(26) Ubadah bin al-Samit al-Ansari, may Allah be pleased with him
(27) Umar bin al-Khattab al-Adawi, may Allah be pleased with him
(28) Uthman bin Affan al-Qurashi, may Allah be pleased with him. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, had left him in Madinah to care for his daughter (who was in his house), but he was also allotted a share in the spoils of Badr.
(29) Ali bin Abi Talib al-Hashimi, may Allah be pleased with him
(30) Amr bin Awf, may Allah be pleased with him, an ally of Banu Amir bin Lu’ayy
(31) Uqbah bin Amr al-Ansari, may Allah be pleased with him
(32) Amir bin Rabi’ah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(33) Asim bin Thabit al-Ansari, may Allah be pleased with him
(34) Uwaym bin Sa’idah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(35) Itban bin Malik al-Ansari, may Allah be pleased with him
(36) Qudamah bin Maz’un, may Allah be pleased with him
(37) Qatadah bin Nu’man al-Ansari, may Allah be pleased with him
(38) Mu’adh bin Amr bin Jamuh, may Allah be pleased with him
(39) Mu’awwidh bin Afra’, may Allah be pleased with him
(40) And his brother Mu’adh, may Allah be pleased with him
(41) Malik bin Rabi’ah Abu Usayd al-Ansari, may Allah be pleased with him
(42) Mararah bin Rabi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(43) Ma’n bin Adi al-Ansari, may Allah be pleased with him
(44) Mistah bin Athathah bin Ubad bin Abdul Muttalib bin Abd Manaf, may Allah be pleased with him
(45) Miqdad bin Amr al-Kindi, may Allah be pleased with him, an ally of Banu Zuhrah
(46) And Hilal bin Abi Umayyah al-Ansari, may Allah be pleased with him.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : " حَارَبَتْ النَّضِيرُ وَقُرَيْظَةُ فَأَجْلَى بَنِي النَّضِيرِ ، وَأَقَرَّ قُرَيْظَةَ وَمَنَّ عَلَيْهِمْ حَتَّى حَارَبَتْ قُرَيْظَةُ , فَقَتَلَ رِجَالَهُمْ وَقَسَمَ نِسَاءَهُمْ وَأَوْلَادَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ , إِلَّا بَعْضَهُمْ لَحِقُوا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَآمَنَهُمْ وَأَسْلَمُوا , وَأَجْلَى يَهُودَ الْمَدِينَةِ كُلَّهُمْ بَنِي قَيْنُقَاعَ ، وَهُمْ رَهْطُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ وَيَهُودَ بَنِي حَارِثَةَ وَكُلَّ يَهُودِ الْمَدِينَةِ " .
Narrated Ibn `Umar: Bani An-Nadir and Bani Quraiza fought (against the Prophet violating their peace treaty), so the Prophet exiled Bani An-Nadir and allowed Bani Quraiza to remain at their places (in Medina) taking nothing from them till they fought against the Prophet again) . He then killed their men and distributed their women, children and property among the Muslims, but some of them came to the Prophet and he granted them safety, and they embraced Islam. He exiled all the Jews from Medina. They were the Jews of Bani Qainuqa', the tribe of `Abdullah bin Salam and the Jews of Bani Haritha and all the other Jews of Medina.
وَمَخْرَجِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِمْ فِي دِيَةِ الرَّجُلَيْنِ , وَمَا أَرَادُوا مِنَ الْغَدْرِ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : عَنْ عُرْوَةَ : كَانَتْ عَلَى رَأْسِ سِتَّةِ أَشْهُرٍ مِنْ وَقْعَةِ بَدْرٍ قَبْلَ وقعة أُحُدٍ , وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ دِيَارِهِمْ لأَوَّلِ الْحَشْرِ إلى قوله أَنْ يَخْرُجُوا سورة الحشر آية 2 وَجَعَلَهُ ابْنُ إِسْحَاقَ بَعْدَ بِئْرِ مَعُونَةَ وَأُحُدٍ .
And the Messenger of Allah (ﷺ) going to them regarding the blood money of two Muslims, and their deceit with the Prophet (ﷺ). Az-Zuhri narrated from ‘Urwah that the expedition of Banu Nadir took place six months after the Battle of Badr and before the Battle of Uhud, and the statement of Allah, «هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ما ظننتم أن يخرجوا» "He it is Who drove out the disbelievers among the People of the Scripture from their homes at the first gathering (exile)..." According to Ibn Ishaq’s research, this expedition took place after the expedition of Bi’r Ma‘unah and after the Battle of Uhud.
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4028
Hadith 4028
فِي الْجَامِعِ الَّذِي وَضَعَهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَى حُرُوفِ الْمُعْجَمِ النَّبِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَاشِمِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أبي بكر الصديق , عمر , عثمان , علي بن أبي طالب , إِيَاسُ بْنُ الْبُكَيْرِ , بِلَالُ بْنُ رَبَاحٍ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ الصديق , حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ الْهَاشِمِيُّ , حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ حَلِيفٌ لِقُرَيْشٍ , أَبُو حُذَيْفَةَ بْنُ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ الْقُرَشِيُّ , حَارِثَةُ بْنُ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيُّ قُتِلَ يَوْمَ بَدْرٍ وَهُوَ حَارِثَةُ بْنُ سُرَاقَةَ كَانَ فِي النَّظَّارَةِ , خُبَيْبُ بْنُ عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيُّ , خُنَيْسُ بْنُ حُذَافَةَ السَّهْمِيُّ , رِفَاعَةُ بْنُ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيُّ , رِفاعَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ أَبُو لُبَابَةَ الْأَنْصَارِيُّ , الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ الْقُرَشِيُّ , زَيْدُ بْنُ سَهْلٍ أَبُو طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ , أَبُو زَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ , سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ الزُّهْرِيُّ , سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ الْقُرَشِيُّ , سَعِيدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ الْقُرَشِيُّ , سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيُّ , عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ , أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ الْقُرَشِيُّ , ظُهَيْرُ بْنُ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيُّ , وَأَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ الْهُذَلِيُّ , عُتْبَةُ بْنُ مَسْعُودٍ الْهُذَلِيُّ , عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ الزُّهْرِيُّ , عُبَيْدَةُ بْنُ الْحَارِثِ الْقُرَشِيُّ , عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ الْأَنْصَارِيُّ , عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ الْعَدَوِيُّ , عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ الْقُرَشِيُّ , خَلَّفَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى ابْنَتِهِ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ , عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ الْهَاشِمِيُّ , عَمْرُو بْنُ عَوْفٍ حَلِيفُ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ , عُقْبَةُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ , عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ الْعَنَزِيُّ , عَاصِمُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ , عُوَيْمُ بْنُ سَاعِدَةَ الْأَنْصَارِيُّ , عِتْبَانُ بْنُ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيُّ , قُدَامَةُ بْنُ مَظْعُونٍ , قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ , مُعَاذُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْجَمُوحِ , مُعَوِّذُ بْنُ عَفْرَاءَ وَأَخُوهُ مَالِكُ بْنُ رَبِيعَةَ أَبُو أُسَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ , مُرَارَةُ بْنُ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيُّ , مَعْنُ بْنُ عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيُّ , مِسْطَحُ بْنُ أُثَاثَةَ بْنِ عَبَّادِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ , مِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو الْكِنْدِيُّ حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ , هِلَالُ بْنُ أُمَيَّةَ الْأَنْصَارِيُّ رضي الله عنهم.
And those whom Abu Abdullah (Imam Bukhari, may Allah have mercy on him) mentions in this comprehensive book of his which he has compiled (that is, this very Sahih Bukhari):
(1) The Prophet Muhammad bin Abdullah al-Hashimi, peace and blessings be upon him
(2) Iyas bin Bukair, may Allah be pleased with him
(3) Bilal bin Rabah, may Allah be pleased with him, the freed slave of Abu Bakr al-Siddiq, may Allah be pleased with him
(4) Hamzah bin Abdul Muttalib al-Hashimi, may Allah be pleased with him
(5) Hatib bin Abi Balta’ah, may Allah be pleased with him, an ally of Quraysh
(6) Abu Hudhayfah bin Utbah bin Rabi’ah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(7) Harithah bin Rabi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him, who attained martyrdom in the Battle of Badr. He is also called Harithah bin Suraqah. He had come to the field of Badr merely as a spectator (due to his young age, but in the field of Badr, an arrow from the disbelievers struck him and by that he attained martyrdom)
(8) Khubayb bin Adiyy al-Ansari, may Allah be pleased with him
(9) Khunays bin Hudhafah al-Sahmi, may Allah be pleased with him
(10) Rifa’ah bin Rafi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(11) Rifa’ah bin Abdul Munzir Abu Lubabah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(12) Zubair bin al-Awwam al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(13) Zayd bin Sahl Abu Talhah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(14) Abu Zayd al-Ansari, may Allah be pleased with him
(15) Sa’d bin Malik al-Zuhri, may Allah be pleased with him
(16) Sa’d bin Khawlah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(17) Sa’id bin Zayd bin Amr bin Nufayl al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(18) Sahl bin Hunayf, may Allah be pleased with him
(19) Zuhayr bin Rafi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(20) And his brother Abdullah bin Uthman, may Allah be pleased with him
(21) Abu Bakr al-Siddiq al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(22) Abdullah bin Mas’ud al-Hudhali, may Allah be pleased with him
(23) Utbah bin Mas’ud al-Hudhali, may Allah be pleased with him
(24) Abdur Rahman bin Awf al-Zuhri, may Allah be pleased with him
(25) Ubaydah bin al-Harith al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(26) Ubadah bin al-Samit al-Ansari, may Allah be pleased with him
(27) Umar bin al-Khattab al-Adawi, may Allah be pleased with him
(28) Uthman bin Affan al-Qurashi, may Allah be pleased with him. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, had left him in Madinah to care for his daughter (who was in his house), but he was also allotted a share in the spoils of Badr.
(29) Ali bin Abi Talib al-Hashimi, may Allah be pleased with him
(30) Amr bin Awf, may Allah be pleased with him, an ally of Banu Amir bin Lu’ayy
(31) Uqbah bin Amr al-Ansari, may Allah be pleased with him
(32) Amir bin Rabi’ah al-Qurashi, may Allah be pleased with him
(33) Asim bin Thabit al-Ansari, may Allah be pleased with him
(34) Uwaym bin Sa’idah al-Ansari, may Allah be pleased with him
(35) Itban bin Malik al-Ansari, may Allah be pleased with him
(36) Qudamah bin Maz’un, may Allah be pleased with him
(37) Qatadah bin Nu’man al-Ansari, may Allah be pleased with him
(38) Mu’adh bin Amr bin Jamuh, may Allah be pleased with him
(39) Mu’awwidh bin Afra’, may Allah be pleased with him
(40) And his brother Mu’adh, may Allah be pleased with him
(41) Malik bin Rabi’ah Abu Usayd al-Ansari, may Allah be pleased with him
(42) Mararah bin Rabi’ al-Ansari, may Allah be pleased with him
(43) Ma’n bin Adi al-Ansari, may Allah be pleased with him
(44) Mistah bin Athathah bin Ubad bin Abdul Muttalib bin Abd Manaf, may Allah be pleased with him
(45) Miqdad bin Amr al-Kindi, may Allah be pleased with him, an ally of Banu Zuhrah
(46) And Hilal bin Abi Umayyah al-Ansari, may Allah be pleased with him.
وَمَخْرَجِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِمْ فِي دِيَةِ الرَّجُلَيْنِ , وَمَا أَرَادُوا مِنَ الْغَدْرِ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : عَنْ عُرْوَةَ : كَانَتْ عَلَى رَأْسِ سِتَّةِ أَشْهُرٍ مِنْ وَقْعَةِ بَدْرٍ قَبْلَ وقعة أُحُدٍ , وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ دِيَارِهِمْ لأَوَّلِ الْحَشْرِ إلى قوله أَنْ يَخْرُجُوا سورة الحشر آية 2 وَجَعَلَهُ ابْنُ إِسْحَاقَ بَعْدَ بِئْرِ مَعُونَةَ وَأُحُدٍ .
And the Messenger of Allah (ﷺ) going to them regarding the blood money of two Muslims, and their deceit with the Prophet (ﷺ). Az-Zuhri narrated from ‘Urwah that the expedition of Banu Nadir took place six months after the Battle of Badr and before the Battle of Uhud, and the statement of Allah, «هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ما ظننتم أن يخرجوا» "He it is Who drove out the disbelievers among the People of the Scripture from their homes at the first gathering (exile)..." According to Ibn Ishaq’s research, this expedition took place after the expedition of Bi’r Ma‘unah and after the Battle of Uhud.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : " حَارَبَتْ النَّضِيرُ وَقُرَيْظَةُ فَأَجْلَى بَنِي النَّضِيرِ ، وَأَقَرَّ قُرَيْظَةَ وَمَنَّ عَلَيْهِمْ حَتَّى حَارَبَتْ قُرَيْظَةُ , فَقَتَلَ رِجَالَهُمْ وَقَسَمَ نِسَاءَهُمْ وَأَوْلَادَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ , إِلَّا بَعْضَهُمْ لَحِقُوا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَآمَنَهُمْ وَأَسْلَمُوا , وَأَجْلَى يَهُودَ الْمَدِينَةِ كُلَّهُمْ بَنِي قَيْنُقَاعَ ، وَهُمْ رَهْطُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ وَيَهُودَ بَنِي حَارِثَةَ وَكُلَّ يَهُودِ الْمَدِينَةِ " .
Narrated Ibn `Umar: Bani An-Nadir and Bani Quraiza fought (against the Prophet violating their peace treaty), so the Prophet exiled Bani An-Nadir and allowed Bani Quraiza to remain at their places (in Medina) taking nothing from them till they fought against the Prophet again) . He then killed their men and distributed their women, children and property among the Muslims, but some of them came to the Prophet and he granted them safety, and they embraced Islam. He exiled all the Jews from Medina. They were the Jews of Bani Qainuqa', the tribe of `Abdullah bin Salam and the Jews of Bani Haritha and all the other Jews of Medina.
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4028
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4029
حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : قُلْتُ : لِابْنِ عَبَّاسٍ :سُورَةُ الْحَشْرِ ، قَالَ : " قُلْ سُورَةُ النَّضِيرِ " . تَابَعَهُ هُشَيْمٌ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ .
Narrated Sa`id bin Jubair: I mentioned to Ibn `Abbas Surat-Hashr. He said, "Call it Surat-an-Nadir."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4029
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4030
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " كَانَ الرَّجُلُ يَجْعَلُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّخَلَاتِ حَتَّى افْتَتَحَ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرَ , فَكَانَ بَعْدَ ذَلِكَ يَرُدُّ عَلَيْهِمْ " .
Narrated Anas bin Malik: Some people used to allot some date palm trees to the Prophet as gift till he conquered Banu Quraiza and Bani An-Nadir, where upon he started returning their date palms to them.
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4030
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4031
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : " حَرَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ وَقَطَعَ وَهِيَ الْبُوَيْرَةُ ، فَنَزَلَتْ : مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ سورة الحشر آية 5 " .
Narrated Ibn `Umar: Allah's Apostle had the date-palm trees of Bani Al-Nadir burnt and cut down at a place called Al- Buwaira. Allah then revealed: "What you cut down of the date-palm trees (of the enemy) Or you left them standing on their stems. It was by Allah's Permission." (59.5)
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4031
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4032
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ ، أَخْبَرَنَا حَبَّانُ ، أَخْبَرَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّقَ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ ، قَالَ : " وَلَهَا يَقُولُ حَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ : وَهَانَ عَلَى سَرَاةِ بَنِي لُؤَيٍّ حَرِيقٌ بِالْبُوَيْرَةِ مُسْتَطِيرُ قَالَ : فَأَجَابَهُ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ أَدَامَ اللَّهُ ذَلِكَ مِنْ صَنِيعٍ وَحَرَّقَ فِي نَوَاحِيهَا السَّعِيرُ سَتَعْلَمُ أَيُّنَا مِنْهَا بِنُزْهٍ وَتَعْلَمُ أَيُّ أَرْضَيْنَا تَضِيرُ .
Narrated Ibn `Umar: The Prophet burnt the date-palm trees of Bani An-Nadir. Hassan bin Thabit said the following poetic Verses about this event:-- "the terrible burning of Al-Buwaira Has been received indifferently By the nobles of Bani Luai (The masters and nobles of Quraish)." Abu Sufyan bin Al-Harith (i.e. the Prophet's cousin who was still a disbeliever then) replied to Hassan, saying in poetic verses:-- "May Allah bless that burning And set all its (i.e. Medina's) Parts on burning fire. You will see who is far from it (i.e. Al-Buwaira) And which of our lands will be Harmed by it (i.e. the burning of Al- Buwaira).
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4032
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4033
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ النَّصْرِيُّ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعَاهُ إِذْ جَاءَهُ حَاجِبُهُ يَرْفَا ، فَقَالَ : " هَلْ لَكَ فِي عُثْمَانَ , وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ , وَالزُّبَيْرِ , وَسَعْدٍ يَسْتَأْذِنُونَ ؟ فَقَالَ : نَعَمْ , فَأَدْخِلْهُمْ فَلَبِثَ قَلِيلًا ثُمَّ جَاءَ ، فَقَالَ : هَلْ لَكَ فِي عَبَّاسٍ , وَعَلِيٍّ يَسْتَأْذِنَانِ ؟ قَالَ : نَعَمْ , فَلَمَّا دَخَلَا ، قَالَ عَبَّاسٌ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنِي وَبَيْنَ هَذَا , وَهُمَا يَخْتَصِمَانِ فِي الَّذِي أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَنِي النَّضِيرِ فَاسْتَبَّ عَلِيٌّ , وَعَبَّاسٌ ، فَقَالَ الرَّهْطُ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنَهُمَا وَأَرِحْ أَحَدَهُمَا مِنَ الْآخَرِ ، فَقَالَ عُمَرُ : اتَّئِدُوا أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا نُورَثُ , مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ " يُرِيدُ بِذَلِكَ نَفْسَهُ ، قَالُوا : قَدْ قَالَ ذَلِكَ , فَأَقْبَلَ عُمَرُ عَلَى عَبَّاسٍ , وَعَلِيٍّ ، فَقَالَ : أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ قَالَ ذَلِكَ ؟ قَالَا : نَعَمْ ، قَالَ : فَإِنِّي أُحَدِّثُكُمْ عَنْ هَذَا الْأَمْرِ إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ كَانَ خَصَّ رَسُولَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْفَيْءِ بِشَيْءٍ لَمْ يُعْطِهِ أَحَدًا غَيْرَهُ ، فَقَالَ جَلَّ ذِكْرُهُ : وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلا رِكَابٍ إِلَى قَوْلِهِ قَدِيرٌ سورة الحشر آية 6 فَكَانَتْ هَذِهِ خَالِصَةً لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ثُمَّ وَاللَّهِ مَا احْتَازَهَا دُونَكُمْ , وَلَا اسْتَأْثَرَهَا عَلَيْكُمْ لَقَدْ أَعْطَاكُمُوهَا وَقَسَمَهَا فِيكُمْ حَتَّى بَقِيَ هَذَا الْمَالُ مِنْهَا , فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِمْ مِنْ هَذَا الْمَالِ ، ثُمَّ يَأْخُذُ مَا بَقِيَ فَيَجْعَلُهُ مَجْعَلَ مَالِ اللَّهِ , فَعَمِلَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَيَاتَهُ ، ثُمَّ تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : فَأَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَبَضَهُ أَبُو بَكْرٍ فَعَمِلَ فِيهِ بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ , فَأَقْبَلَ عَلَى عَلِيٍّ , وَعَبَّاسٍ ، وَقَالَ : تَذْكُرَانِ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ فِيهِ كَمَا تَقُولَانِ , وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُ فِيهِ لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ ، ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ أَبَا بَكْرٍ ، فَقُلْتُ : أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ , فَقَبَضْتُهُ سَنَتَيْنِ مِنْ إِمَارَتِي أَعْمَلُ فِيهِ بِمَا عَمِلَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَنِّي فِيهِ صَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ ، ثُمَّ جِئْتُمَانِي كِلَاكُمَا وَكَلِمَتُكُمَا وَاحِدَةٌ وَأَمْرُكُمَا جَمِيعٌ فَجِئْتَنِي , يَعْنِي عَبَّاسًا ، فَقُلْتُ : لَكُمَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ " , فَلَمَّا بَدَا لِي أَنْ أَدْفَعَهُ إِلَيْكُمَا ، قُلْتُ : إِنْ شِئْتُمَا دَفَعْتُهُ إِلَيْكُمَا عَلَى أَنَّ عَلَيْكُمَا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ , لَتَعْمَلَانِ فِيهِ بِمَا عَمِلَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَمَا عَمِلْتُ فِيهِ مُنْذُ وَلِيتُ وَإِلَّا فَلَا تُكَلِّمَانِي , فَقُلْتُمَا ادْفَعْهُ إِلَيْنَا بِذَلِكَ , فَدَفَعْتُهُ إِلَيْكُمَا أَفَتَلْتَمِسَانِ مِنِّي قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ , فَوَاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ لَا أَقْضِي فِيهِ بِقَضَاءٍ غَيْرِ ذَلِكَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ , فَإِنْ عَجَزْتُمَا عَنْهُ فَادْفَعَا إِلَيَّ فَأَنَا أَكْفِيكُمَاهُ .
Narrated Malik bin Aus Al-Hadathan An-Nasri: That once `Umar bin Al-Khattab called him and while he was sitting with him, his gatekeeper, Yarfa came and said, "Will you admit `Uthman, `Abdur-Rahman bin `Auf, AzZubair and Sa`d (bin Abi Waqqas) who are waiting for your permission?" `Umar said, "Yes, let them come in." After a while, Yarfa- came again and said, "Will you admit `Ali and `Abbas who are asking your permission?" `Umar said, "Yes." So, when the two entered, `Abbas said, "O chief of the believers! Judge between me and this (i.e. `Ali). "Both of them had a dispute regarding the property of Bani An-Nadir which Allah had given to His Apostle as Fai (i.e. booty gained without fighting), `Ali and `Abbas started reproaching each other. The (present) people (i.e. `Uthman and his companions) said, "O chief of the believers! Give your verdict in their case and relieve each from) the other." `Umar said, "Wait I beseech you, by Allah, by Whose Permission both the heaven and the earth stand fast! Do you know that Allah's Apostle said, 'We (Prophets) our properties are not to be inherited, and whatever we leave, is to be spent in charity,' and he said it about himself?" They (i.e. `Uthman and his company) said, "He did say it. "`Umar then turned towards `Ali and `Abbas and said, "I beseech you both, by Allah! Do you know that Allah's Apostle said this?" They replied in the affirmative. He said, "Now I am talking to you about this matter. Allah the Glorified favored His Apostle with something of this Fai (i.e. booty won without fighting) which He did not give to anybody else. Allah said:-- "And what Allah gave to His Apostle ("Fai"" Booty) from them--For which you made no expedition With either Calvary or camelry. But Allah gives power to His Apostles Over whomsoever He will And Allah is able to do all things." (59.6) So this property was especially granted to Allah's Apostle . But by Allah, the Prophet neither took it all for himself only, nor deprived you of it, but he gave it to all of you and distributed it amongst you till only this remained out of it. And from this Allah's Apostle used to spend the yearly maintenance for his family, and whatever used to remain, he used to spend it where Allah's Property is spent (i.e. in charity), Allah's Apostle kept on acting like that during all his life, Then he died, and Abu Bakr said, 'I am the successor of Allah's Apostle.' So he (i.e. Abu Bakr) took charge of this property and disposed of it in the same manner as Allah's Apostle used to do, and all of you (at that time) knew all about it." Then `Umar turned towards `Ali and `Abbas and said, "You both remember that Abu Bakr disposed of it in the way you have described and Allah knows that, in that matter, he was sincere, pious, rightly guided and the follower of the right. Then Allah caused Abu Bakr to die and I said, 'I am the successor of Allah's Apostle and Abu Bakr.' So I kept this property in my possession for the first two years of my rule (i.e. Caliphate and I used to dispose of it in the same wa as Allah's Apostle and Abu Bakr used to do; and Allah knows that I have been sincere, pious, rightly guided an the follower of the right (in this matte Later on both of you (i.e. `Ali and `Abbas) came to me, and the claim of you both was one and the same, O `Abbas! You also came to me. So I told you both that Allah's Apostle said, "Our property is not inherited, but whatever we leave is to be given in charity.' Then when I thought that I should better hand over this property to you both or the condition that you will promise and pledge before Allah that you will dispose it off in the same way as Allah's Apostle and Abu Bakr did and as I have done since the beginning of my caliphate or else you should not speak to me (about it).' So, both of you said to me, 'Hand it over to us on this condition.' And on this condition I handed it over to you. Do you want me now to give a decision other than that (decision)? By Allah, with Whose Permission both the sky and the earth stand fast, I will never give any decision other than that (decision) till the Last Hour is established. But if you are unable to manage it (i.e. that property), then return it to me, and I will manage on your behalf."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4033
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4034
قَالَ : فَحَدَّثْتُ هَذَا الْحَدِيثَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ ، فَقَالَ : صَدَقَ مَالِكُ بْنُ أَوْسٍ أَنَا سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، تَقُولُ : أَرْسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُثْمَانَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ يَسْأَلْنَهُ ثُمُنَهُنَّ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكُنْتُ أَنَا أَرُدُّهُنَّ ، فَقُلْتُ لَهُنَّ : أَلَا تَتَّقِينَ اللَّهَ , أَلَمْ تَعْلَمْنَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ ، يَقُولُ : " لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ " , يُرِيدُ بِذَلِكَ نَفْسَهُ إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْمَالِ , فَانْتَهَى أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَا أَخْبَرَتْهُنَّ , قَالَ : فَكَانَتْ هَذِهِ الصَّدَقَةُ بِيَدِ عَلِيٍّ مَنَعَهَا عَلِيٌّ عَبَّاسًا , فَغَلَبَهُ عَلَيْهَا ثُمَّ كَانَ بِيَدِ حَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ثُمَّ بِيَدِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ، ثُمَّ بِيَدِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ وَحَسَنِ بْنِ حَسَنٍ كِلَاهُمَا كَانَا يَتَدَاوَلَانِهَا ، ثُمَّ بِيَدِ زَيْدِ بْنِ حَسَنٍ وَهِيَ صَدَقَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقًّا " .
The sub-narrator said, "I told `Urwa bin Az-Zubair of this Hadith and he said, 'Malik bin Aus has told the truth" I heard `Aisha, the wife of the Prophet saying, 'The wives of the Prophet sent `Uthman to Abu Bakr demanding from him their 1/8 of the Fai which Allah had granted to his Apostle. But I used to oppose them and say to them: Will you not fear Allah? Don't you know that the Prophet used to say: Our property is not inherited, but whatever we leave is to be given in charity? The Prophet mentioned that regarding himself. He added: 'The family of Muhammad can take their sustenance from this property. So the wives of the Prophet stopped demanding it when I told them of that.' So, this property (of Sadaqa) was in the hands of `Ali who withheld it from `Abbas and overpowered him. Then it came in the hands of Hasan bin `Ali, then in the hands of Husain bin `Ali, and then in the hands of `Ali bin Husain and Hasan bin Hasan, and each of the last two used to manage it in turn, then it came in the hands of Zaid bin Hasan, and it was truly the Sadaqa of Allah's Apostle ."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4034
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4035
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَام وَالْعَبَّاسَ ، أَتَيَا أَبَا بَكْرٍ يَلْتَمِسَانِ مِيرَاثَهُمَا أَرْضَهُ مِنْ فَدَكٍ وَسَهْمَهُ مِنْ خَيْبَرَ .
Narrated `Aisha: Fatima and Al-`Abbas came to Abu Bakr, claiming their inheritance of the Prophet's land of Fadak and his share from Khaibar.
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4035
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith 4036
فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " لَا نُورَثُ , مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ , إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ فِي هَذَا الْمَالِ " , وَاللَّهِ لَقَرَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ أَصِلَ مِنْ قَرَابَتِي .
Abu Bakr said, "I heard the Prophet saying, 'Our property is not inherited, and whatever we leave is to be given in charity. But the family of Muhammad can take their sustenance from this property.' By Allah, I would love to do good to the Kith and kin of Allah's Apostle rather than to my own Kith and kin."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب المغازي / 4036
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة