صحيح البخاري

Bukhari

كتاب البيوع

The Book of Sales (Bargains)

بَابُ مُوكِلِ الرِّبَا:

Chapter. (The sin of) the Riba-giver.

2 hadith
Hadith 2086
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ أَبِي اشْتَرَى عَبْدًا حَجَّامًا فَسَأَلْتُهُ ، فَقَالَ : " نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ ، وَثَمَنِ الدَّمِ ، وَنَهَى عَنِ الْوَاشِمَةِ وَالْمَوْشُومَةِ ، وَآكِلِ الرِّبَا وَمُوكِلِهِ ، وَلَعَنَ الْمُصَوِّرَ " .
Narrated `Aun bin Abu Juhaifa: My father bought a slave who practiced the profession of cupping. (My father broke the slave's instruments of cupping). I asked my father why he had done so. He replied, "The Prophet forbade the acceptance of the price of a dog or blood, and also forbade the profession of tattooing, getting tattooed and receiving or giving Riba, (usury), and cursed the picture-makers."
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : هَذِهِ آخِرُ آيَةٍ ، نَزَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Allah the Exalted has said: "O you who believe! Fear Allah and give up what remains due to you from usury, if you are indeed believers. But if you do not do it, then take notice of war from Allah and His Messenger. But if you repent, you shall have your capital sums; deal not unjustly, and you shall not be dealt with unjustly. And if the debtor is in a difficulty, grant him time till it is easy for him to repay. But if you remit it by way of charity, that is better for you if you know. And fear the Day when you shall be returned to Allah. Then every soul shall be paid in full what it has earned, and they shall not be wronged." Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said that this is the last verse that was revealed to the Prophet (peace be upon him).
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب البيوع / 2086
Hadith 2086
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : هَذِهِ آخِرُ آيَةٍ ، نَزَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Allah the Exalted has said: "O you who believe! Fear Allah and give up what remains due to you from usury, if you are indeed believers. But if you do not do it, then take notice of war from Allah and His Messenger. But if you repent, you shall have your capital sums; deal not unjustly, and you shall not be dealt with unjustly. And if the debtor is in a difficulty, grant him time till it is easy for him to repay. But if you remit it by way of charity, that is better for you if you know. And fear the Day when you shall be returned to Allah. Then every soul shall be paid in full what it has earned, and they shall not be wronged." Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said that this is the last verse that was revealed to the Prophet (peace be upon him).
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ أَبِي اشْتَرَى عَبْدًا حَجَّامًا فَسَأَلْتُهُ ، فَقَالَ : " نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ ، وَثَمَنِ الدَّمِ ، وَنَهَى عَنِ الْوَاشِمَةِ وَالْمَوْشُومَةِ ، وَآكِلِ الرِّبَا وَمُوكِلِهِ ، وَلَعَنَ الْمُصَوِّرَ " .
Narrated `Aun bin Abu Juhaifa: My father bought a slave who practiced the profession of cupping. (My father broke the slave's instruments of cupping). I asked my father why he had done so. He replied, "The Prophet forbade the acceptance of the price of a dog or blood, and also forbade the profession of tattooing, getting tattooed and receiving or giving Riba, (usury), and cursed the picture-makers."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب البيوع / 2086
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة