صحيح البخاري

Bukhari

كتاب الأيمان والنذور

The Book of Oaths and Vows

بَابُ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى: {لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمُ الأَيْمَانَ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ وَاحْفَظُوا أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ} :

Chapter. The Statement of Allah: “Allah will not punish you for what is unintentional in your oaths, but He will punish you for your deliberate oaths; for its expiation (a deliberate oath) feed ten poor persons, on a scale of the average of that with which you feed your own families; or clothe them; or manumit a slave. But whosoever cannot afford (that), then he should fast for three days. That is the expiation for the oath when you have sworn. And protect your oaths (i.e., do not swear much). Thus Allah make clear to you His Ayat (proofs, evidances, verses, lessons, signs, revelations, etc.) that you may be grateful." (V.5:89)

Hadith 6625

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَاللَّهِ لَأَنْ يَلِجَّ أَحَدُكُمْ بِيَمِينِهِ فِي أَهْلِهِ ، آثَمُ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ أَنْ يُعْطِيَ كَفَّارَتَهُ الَّتِي افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَيْهِ " .
Allah's Apostle also said: "By Allah, if anyone of you insists on fulfilling an oath by which he may harm his family, he commits a greater sin in Allah's sight than that of dissolving his oath and making expiation for it."
Hadith Reference صحيح البخاري / كتاب الأيمان والنذور / 6625
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Related hadith on this topic
Explanation & Benefits
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary: Benefits and Issues: If a person takes such an oath that, by insisting upon it or remaining stubborn, his wife and children are subjected to harm and hardship, and the act itself is not a sin or disobedience, and he insists on the oath thinking that breaking the oath is sinful, then this is merely his own opinion and notion. In such a case, the sin lies in insisting upon the oath, not in breaking it. Here, the word "aatham" (more sinful) is used in the comparative form according to his perception, because he considers breaking the oath to be a sin, or it is used as ‘ala sabeel al-tanazzul (for the sake of argument), that if, hypothetically, breaking the oath is a sin, then causing harm and hardship to the family is an even greater sin. And one can avoid the sin of breaking the oath by giving its expiation (kaffarah); but what way is there to remove the harm and hardship caused to them? And the comparative form can also be used in the sense of mere increase, meaning that this insistence is a cause of sin for him. And the word "ahl" (family) is general in its meaning; otherwise, insisting on an oath that causes harm and hardship to anyone, on the basis that "I have sworn an oath, I cannot break it," is not correct. He should break the oath and pay its expiation.

The expiation (kaffarah) for breaking an oath is to feed ten needy people with average food, or to clothe them, or to free a slave. If he cannot do any of these three things, then he must fast for three days. ()
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 4291