وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : هَبَاءً مَنْثُورًا : مَا تَسْفِي بِهِ الرِّيحُ ، مَدَّ الظِّلَّ : مَا بَيْنَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ ، سَاكِنًا : دَائِمًا ، عَلَيْهِ دَلِيلًا : طُلُوعُ الشَّمْسِ ، خِلْفَةً : مَنْ فَاتَهُ مِنَ اللَّيْلِ عَمَلٌ أَدْرَكَهُ بِالنَّهَارِ ، أَوْ فَاتَهُ بِالنَّهَارِ أَدْرَكَهُ بِاللَّيْلِ ، وَقَالَ الْحَسَنُ : هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا : وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ فِي طَاعَةِ اللَّهِ وَمَا شَيْءٌ أَقَرَّ لِعَيْنِ الْمُؤْمِنِ مِنْ أَنْ يَرَى حَبِيبَهُ فِي طَاعَةِ اللَّهِ ، وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : ثُبُورًا : وَيْلًا ، وَقَالَ غَيْرُهُ : السَّعِيرُ مُذَكَّرٌ وَالتَّسَعُّرُ وَالْاضْطِرَامُ التَّوَقُّدُ الشَّدِيدُ ، تُمْلَى عَلَيْهِ : تُقْرَأُ عَلَيْهِ مِنْ أَمْلَيْتُ وَأَمْلَلْتُ الرَّسُّ الْمَعْدِنُ جَمْعُهُ رِسَاسٌ ، مَا يَعْبَأُ ، يُقَالُ : مَا عَبَأْتُ بِهِ شَيْئًا لَا يُعْتَدُّ بِهِ ، غَرَامًا : هَلَاكًا ، وَقَالَ مُجَاهِدٌ : وَعَتَوْا : طَغَوْا ، وَقَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ : عَاتِيَةٍ : عَتَتْ عَنِ الْخَزَّانِ.
Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: The meaning of «هباء منثورا» is that which the wind brings (such as dust, etc.). By «مد الظل» is meant the time from the appearance of dawn until sunrise. The meaning of «ساكنا» is always. In «عليه دليلا», by «دليل» is meant the rising of the sun. By «خلفة» is meant that what cannot be accomplished at night can be completed during the day, and what cannot be accomplished during the day can be completed at night. And Imam Hasan al-Basri said: The meaning of «قرة اعین» is: "Make our wives and children God-fearing, obedient to You." There is nothing that cools the eye of a believer more than seeing his beloved ones engaged in the worship of Allah. And Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: The meaning of «ثبورا» is destruction and ruin. Others have said: The word «سعير» is masculine; it is derived from «تسعر»; «تسعر» and «اضطرام» mean the intense burning of fire. «تملى عليه» are recited aloud; this is derived from «أمليت» and «أمللت». «الرس» refers to «كان», its plural is «رساس». «كان» means «معدن ما يعبأ»; the Arabs say «ما عبأت به شيئا», meaning "I did not care about it at all." The meaning of «غراما» is destruction, and Mujahid said: The meaning of «عتوا» is mischief. Sufyan ibn ‘Uyaynah said: The meaning of «عاتية» is that he did not listen to the treasurer angels.
Narrated Anas bin Malik: A man said, "O Allah's Prophet! Will Allah gather the non-believers on their faces on the Day of Resurrection?" He said, "Will not the One Who made him walk on his feet in this world, be able to make him walk on his face on the Day of Resurrection?" (Qatada, a subnarrator, said: Yes, By the Power of Our Lord!)
Explanation & Benefits
Maulana Dawood Raz
Hadith Commentary:
One of the scenes on the Day of Resurrection will be that the disbelievers and polytheists will be made to walk on their faces, which will be a manifestation of their utmost humiliation and disgrace.
Allahumma la taj‘alna minhum, ameen!
Source: Sahih Bukhari: Commentary by Maulana Dawood Raz, Page: 4760
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
➊
Those disbelievers who did not bow before Allah in the world will, on the Day of Resurrection, be forced by Allah Almighty to walk on their faces in order to humiliate and disgrace them.
Just as in the world a person protects himself from the harm of the path with his feet, on the Day of Resurrection he will try to protect himself with his face.
(Fath al-Bari: 11/465)
➋
In the Noble Qur’an, choosing a path other than the straight path (sirat al-mustaqim) has also been described in these words as a parable, as Allah the Exalted says:
“Is he better guided who walks fallen on his face, or he who walks upright on a straight path?”
(al-Mulk: 22)
One who walks fallen on his face can see nothing to his right or left, nor in front or behind, nor is he safe from stumbling. Can such a person ever reach his intended destination? Certainly, he cannot reach it.
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 4760
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
(1)
The command of Allah, the Exalted, is:
"On the Day of Resurrection, We shall gather them (the disbelievers) on their faces, blind, dumb, and deaf. Their abode will be Hell." ( Bani Isra'il: 17/97)
In view of this verse, the Companion asked the question, and the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) gave its answer.
(2)
In any case, there is a correspondence between the law of reward and punishment and human actions. For example, if a person remained heedless of Allah, the Exalted, in the world, then on the Day of Resurrection, Allah, the Exalted, will neglect him. Whoever closed his eyes to the remembrance of Allah, the Exalted, in the world, on the Day of Resurrection, Allah, the Exalted, will raise him blind.
Similarly, when the disbeliever did not prostrate to Allah in the world, in order to manifest his humiliation and disgrace, he will be made to walk on his face on the Day of Resurrection.
Hafiz Ibn Hajar (rahimahullah) has explained this wisdom.
(Fath al-Bari: 11/465)
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 6523
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary: Benefits and Issues: Many things are considered strange as a result of comparing the conditions of the Day of Judgment to the conditions of this world, and due to disregarding the divine power. However, it is not correct to compare the conditions of the Hereafter to those of this world, just as it is not correct to compare the life of this world to the life in the mother's womb. Similarly, attempting to understand something while ignoring divine power leads to confusion and objections. If one keeps divine power in view, then no kind of confusion, doubt, or suspicion arises.
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 7087