Hadith 748
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ ، عَنْ ثَوْبَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا امْرَأَةٍ سَأَلَتْ زَوْجَهَا الطَّلاقَ مِنْ غَيْرِ مَا بَأْسٍ فَحَرَامٌ عَلَيْهَا رَائِحَةُ الْجَنَّةِ " .
Sayyiduna Thawban (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Any woman who seeks divorce from her husband without a valid reason, the fragrance of Paradise is forbidden for her.
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 748
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: إسناده صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«إسناده صحيح: مسند الإمام أحمد: 283/5، سنن أبي داود: 2226، سنن الترمذي: 1187، سنن ابن ماجه: 2055، اس حدیث کو امام ترمذی رحمہ اللہ نے حسن، امام ابن حبان رحمہ اللہ (4184) نے صحیح اور امام حاکم رحمہ اللہ (200/2) نے امام بخاری رحمہ اللہ اور امام مسلم رحمہ اللہ کی شرط پر صحیح کہا ہے، حافظ ذہبی رحمہ اللہ نے ان کی موافقت کی ہے۔»
Hadith 749
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : وَفِيمَا قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ ، وَحَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرَةَ ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ سَهْلٍ الأَنْصَارِيَّةِ ، أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ ، وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الصُّبْحِ فَوَجَدَ حَبِيبَةَ بِنْتَ سَهْلٍ عِنْدَ بَابِهِ بِالْغَلَسِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ هَذِهِ ؟ " فَقَالَتْ : أَنَا حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ ، فَقَالَ : " مَا شَأْنُكِ ؟ " قَالَتْ : لا أَنَا وَلا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ لِزَوْجِهَا ، فَلَمَّا جَاءَ ثَابِتٌ ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " هَذِهِ حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ قَدْ ذَكَرَتْ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَذْكُرَ " فَقَالَتْ حَبِيبَةُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كُلَّ مَا أَعْطَانِي عِنْدِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِثَابِتٍ : " خُذْ مِنْهَا " فَأَخَذَ مِنْهَا وَجَلَسَتْ فِي أَهْلِهَا .
Habibah bint Sahal Ansariyah narrates that she was married to Thabit bin Qais bin Shamas (may Allah be pleased with him). (One day) the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came out in the darkness for the Fajr prayer and found Habibah bint Sahal at his door. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) asked: Who is it? She said: I am Habibah bint Sahal. He asked: What is the matter? (She said: It is impossible for me to live with Thabit bin Qais.) When Thabit bin Qais came, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: This is Habibah bint Sahal, and she has stated what Allah willed. Habibah said: O Messenger of Allah! What he gave me is still with me. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to Thabit: Take it from her. So he took it, and she went and sat in her house.
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 749
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: إسناده صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«إسناده صحيح: موطأ الإمام مالك: 564/2، مسند الإمام أحمد: 433/6، 434، سنن أبي داود: 2227، سنن النسائي: 3492، اسے امام ابن حبان رحمہ اللہ (4280) نے صحیح کہا ہے۔»
Hadith 750
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ، قَالَ : ثنا قُرَادٌ أَبُو نُوحٍ ، قَالَ : ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَتْ : جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ لَهُ : مَا أَنْقِمُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلا خُلُقٍ ، وَلَكِنْ أَخَافُ الْكُفْرَ فِي الإِسْلامِ ، فَقَالَ : " أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَرُدَّ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ وَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا " ، قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : وَقَدْ رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ آخِرَهُ وَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا ، حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ .
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the wife of Thabit bin Qais (may Allah be pleased with him) came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: I do not find any fault with Thabit regarding his religion or character, but I fear falling into disbelief in Islam. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked: Will you return his garden to him? She said: Yes! So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered her: Return his garden to him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) separated them. Abu Muhammad (may Allah have mercy on him) says: This narration is also reported from Ibrahim bin Tahman, but in its end, there is no mention of separation.
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 750
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«صحيح البخاري: 5276»
Hadith 751
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ مَا تُصُدِّقَ بِهِ عَنْ ظَهْرِ غِنًى ، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ " ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : تَقُولُ امْرَأَتُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ طَلِّقْنِي ، وَيَقُولُ وَلَدُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ إِلَى مَنْ تَكِلُنِي ؟ وَيَقُولُ خَادِمُكَ : أَنْفِقْ عَلَيَّ أَوْ بِعْنِي .
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: The best charity is that which is given after fulfilling one’s own needs, and begin with those whose expenses are your responsibility. Abu Huraira (may Allah be pleased with him) says: Your wife says, “Give me maintenance or divorce me,” your son says, “To whom are you handing me over? Spend on me,” and your slave says, “Give me maintenance or sell me.”
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 751
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«صحيح: یہ روایت صحیح بخاری (5355) میں اعمش کی سند جو ابوصالح سے بیان کرتے ہیں، وہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے بیان کرتے ہیں، سے بھی آتی ہے، اسی طرح صحیح بخاری (1426، 5356) میں سعید بن مسیب رحمہ اللہ کی سند ہے، جو کہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے بیان کرتے ہیں۔»