Hadith 321

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ : ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاةَ الْغَدَاةِ ، فَثَقُلَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : " إِنِّي أَرَاكُمْ تَقْرَءُونَ وَرَاءَ إِمَامِكُمْ ، قَالَ : قُلْنَا : أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا ، قَالَ : فَلا تَفْعَلُوا إِلا بِأُمِّ الْقُرْآنِ ، فَإِنَّهُ لا صَلاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا " .
Sayyiduna Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in the Fajr prayer, and recitation became difficult for him. When he finished the prayer, he said: "It seems to me that you recite behind your Imam." We said: "Yes, O Messenger of Allah! We recite quickly." He said: "Do not recite anything except Umm al-Qur'an (Surah al-Fatihah), for whoever does not recite it, his prayer is not valid."
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الصلاة / 321
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: إسناده حسن
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«إسناده حسن : مسند الإمام أحمد : 5/322، سنن أبي داود : 823 ، سنن الترمذي : 311، اس حدیث کو امام ابن خزیمہ رحمہ اللہ (1581) امام ابن حبان رحمہ اللہ (1848) اور امام بیہقی رحمہ اللہ (السنن الكبرى : 2/166) نے صحیح کہا ہے، امام ترمذی رحمہ اللہ نے حسن، جبکہ امام دار قطنی رحمہ اللہ (سنن الدارقطنی : 1/319) نے سند کو حسن قرار دیا ہے۔ حافظ خطابی رحمہ اللہ کہتے ہیں : إِسْنَادُهُ جَيِّدٌ لَّا مَطْعَنَ فِيهِ (معالم السنن : 2058) حافظ ابن ملقن رحمہ اللہ (البدر المنير : 3/547) نے بھی اس کی سند کو جید کہا ہے، اس حدیث کے راوی محمد بن اسحاق جمہور محدثین کرام کے نزدیک حسن الحدیث ہیں، انہوں نے مسند احمد، صحیح ابن خزیمہ اور صحیح ابن حبان میں سماع کی تصریح کر رکھی ہے، علاء بن حارث نے ان کی متابعت بھی کی ہے۔ (كتاب القراءة : 115، وسنده حسن)»