Hadith 122

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ، قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: ثَنَا عَوْفٌ، قَالَ: ثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، قَالَ: ثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَلَمَّا انْفَتَلَ مِنْ صَلَاتِهِ إِذَا رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ لَمْ يُصَلِّ مَعَ الْقَوْمِ فَقَالَ: «مَا مَنَعَكَ يَا فُلَانُ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ؟» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ وَلَا مَاءَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ الطَّيِّبِ فَإِنَّهُ يَكْفِيكَ».
Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates that we were on a journey with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) when he led the people in prayer. When the prayer was finished, (he saw) a man sitting apart who had not prayed with the people. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) asked: "So-and-so! Why did you not pray with the people?" He replied: "O Messenger of Allah! I became junub (in a state of major ritual impurity) and water is not available." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Use earth (for tayammum), that is sufficient."
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطهارة / 122
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: متفق عليه
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: «صحيح البخاري: 344، صحيح مسلم: 682»