Hadith 1091

حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ كَانَ مُطْعِمُ بْنُ عَدِيٍّ أَبُو جُبَيْرٍ حَيًّا يُكَلِّمُنِي فِي هَؤُلاءِ الأَنْتَانِ يَعْنِي أُسَارَى بَدْرٍ لأَطْلَقْتُهُمْ لَهُ " ، قَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً : مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرٍ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Sayyiduna Jubair (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: If Abu Jubair Mut'im bin 'Adi were alive today and interceded with me regarding these filthy ones, meaning the captives of Badr, I would have released them for his sake. In one narration of Sufyan, the words are: MUHAMMAD BIN JUBAIR that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said.
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 1091
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«صحيح البخاري : 3139، 4024»