Hadith 1010

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : ثنا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : ثني عُقْبَةُ بْنُ الْحَارِثِ ، ثُمَّ قَالَ : لَمْ يُحَدِّثْنِي ، وَلَكِنْ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ ، قَالَ : تَزَوَّجْتُ بِنْتَ أَبِي إِهَابٍ ، فَجَاءَتِ امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ ، فَقَالَتْ : إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتُهُ فَأَعْرَضَ عَنِّي ، ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْرَضَ عَنِّي ، فَقَالَ فِي الرَّابِعَةِ أَوِ الثَّالِثَةِ : " كَيْفَ بِكَ وَقَدْ قِيلَ ؟ قَالَ : فَنَهَاهُ عَنْهَا " .
Sayyiduna Uqbah bin Harith (may Allah be pleased with him) narrates that I married the daughter of Abu Ihab. A dark-skinned woman came and said: I have suckled both of you. I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about this matter, and he turned away from me. I asked again, and he turned away from me again. On the third or fourth time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When this has been said, how can she remain with you? Thus, he forbade me from staying with (that wife).
Hadith Reference المنتقى ابن الجارود / كتاب الطلاق / 1010
Hadith Grading غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: صحيح
Hadith Takhrij از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري:«صحيح البخاري : 2659»