اللؤلؤ والمرجان

Lu'lu' wal-Marjan

كتاب الحج

Book of Hajj

باب ما يلزم من طاف بالبيت وسعى من البقاء على الإحرام وترك التحلل

One Who Circumambulates and Runs Must Remain in Ihram

2 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 775
775 صحيح حديث عَائِشَةَ وَأَسْمَاءَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ نَوْفَلٍ الْقُرَشِيِّ، أَنَّهُ سَأَلَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، فَقَالَ: قَدْ حَجَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهُ أَوَّلُ شَيْءٍ بَدَأَ بِهِ حِينَ قَدِمَ أَنَّهُ تَوَضَّأَ، ثُمَّ طَافَ بِالْبَيْتِ، ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةً ثُمَّ حَجَّ أَبُو بَكْرٍ رضي الله عنه، فَكَانَ أَوَّلَ شَيْءٍ بَدَأَ بِهِ الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةٌ ثُمَّ عُمَرُ رضي الله عنه، مِثْلُ ذلِكَ ثُمَّ حَجَّ عُثْمَانُ رضي الله عنه، فَرَأَيْتُهُ أَوَّلُ شَيْءٍ بَدَأَ بِهِ الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ، ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةٌ ثُمَّ مُعَاوِيَةُ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ ثُمَّ حَجَجْتُ مَعَ أَبِي، الزبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، فَكَانَ أَوَّلَ شَيْءٍ بَدَأَ بِهِ الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةٌ ثُمَّ رَأَيْتُ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارَ يَفْعَلُونَ ذلِكَ، ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةٌ ثُمَّ آخِرُ مَنْ رَأَيْتُ فَعَلَ ذلِكَ ابْنُ عُمَرَ، ثُمَّ لَمْ يَنْقُضْهَا عُمْرَةً وَهذَا ابْنُ عُمَرَ عِنْدَهُمْ فَلاَ يَسْأَلُونَهُ وَلاَ أَحَدٌ مِمَّنْ مَضى مَا كَانُوا يَبْدَءُونَ بِشَيْءٍ حَتَّى يَضَعُوا أَقْدَامَهُمْ مِنَ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ ثُمَّ لاَ يَحِلُّونَ وَقَدْ رَأَيْتُ أُمِّي وَخَالَتِي حِينَ تَقْدَمَانِ لاَ تَبْتَدِئَانِ بِشَيْءٍ أَوَّلَ مِنَ الْبَيْتِ تَطُوفَانِ بِهِ ثُمَّ لاَ تَحِلاَّنِ وَقَدْ أَخْبَرَتْنِي أُمِّي أَنَّهَا أَهَلَّتْ هِيَ وَأُخْتُهَا وَالزُّبَيْرُ وَفُلاَنٌ وَفُلاَنٌ بِعُمْرَةٍ فَلَمَّا مَسَحُوا الرُّكْنَ حَلُّوا
Muhammad bin Abdur Rahman bin Naufal Quraishi (may Allah have mercy on him) asked Sayyiduna Urwah bin Zubair (may Allah have mercy on him), so he said that the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed Hajj, and Sayyidah Aisha informed me about this, that when he came to Makkah Mukarramah, the very first thing he did was to perform ablution, then he performed Tawaf of the Ka'bah. This was not his Umrah. After that, Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) performed Hajj, and he also first performed Tawaf of the Ka'bah, and this was not his Umrah either. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) did the same, then Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) performed Hajj, and I saw that the first thing he did was also Tawaf of the Ka'bah, and this was not his Umrah either. Then came the time of Sayyiduna Muawiyah (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him), (and they also did the same). Then I performed Hajj with my father Zubair bin Al-Awwam (may Allah be pleased with him), and the first thing he did was also Tawaf of the House of Allah, and this was not Umrah either. After that, I saw the Muhajireen and Ansar also doing the same, and this was not their Umrah either. The last person I saw doing this was Sayyiduna Abdullah bin Umar, and he had not performed Umrah either. Ibn Umar is still present, but people do not ask him about this. Similarly, those who have passed away, as soon as they entered Makkah, the very first step they took was for Tawaf, and they would not remove their Ihram after that. I also saw my mother (Asma bint Abi Bakr, may Allah be pleased with her) and my maternal aunt (Aisha) that when they came, the first thing they did was Tawaf, and after that, they would not remove their Ihram. And my mother informed me that she performed Umrah with her sister (Sayyidah Aisha, may Allah be pleased with her), Zubair, and so-and-so, and all of them, when they kissed the Black Stone, would then remove the Ihram of Umrah.
Hadith Reference اللؤلؤ والمرجان / كتاب الحج / 775
Hadith Grading محدثین: «صحیح»
Hadith Takhrij «صحیح، أخرجه البخاري في: 25 كتاب الحج: 78 باب الطواف على وضوء»
Hadith 776
776 صحيح حديث أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ مَوْلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ كَانَ يَسْمَعُ أَسْمَاءَ تَقُولُ، كُلَّمَا مَرَّتْ بِالْحَجُونِ: صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدٍ، لَقَدْ نَزَلْنَا مَعَهُ ههُنَا وَنَحْنُ يَوْمَئِذٍ خِفَافٌ، قَلِيلٌ ظَهْرُنَا، قَلِيلَةٌ أَزْوَادُنَا، فَاعْتَمَرْتُ أَنَا وَأُخْتِي عَائِشَةُ وَالزُّبَيْرُ وَفَلاَنٌ وَفُلاَنٌ، فَلَمَّا مَسَسْنَا الْبَيْتَ أَحْلَلْنَا ثُمَّ أَهْلَلْنَا مِنَ الْعَشِيِّ بِالْحَجِّ
Sayyida Asma bint Abi Bakr (may Allah be pleased with her) had a servant named Abdullah who narrated that whenever Sayyida Asma (may Allah be pleased with her) passed by the Hajun mountain, she would say, "May Allah's mercy descend upon Muhammad (peace be upon him). We stayed here with him. In those days, we had very little (provisions), few mounts, and little food for the journey. I, my sister Aisha, Zubair, and so-and-so (may Allah be pleased with them) performed Umrah, and when we had completed the Tawaf of the House of Allah (Baytullah), (after performing Sa'i between Safa and Marwah), we became halal (came out of the state of Ihram). We had put on the Ihram for Hajj in the evening."
Hadith Reference اللؤلؤ والمرجان / كتاب الحج / 776
Hadith Grading محدثین: «صحیح»
Hadith Takhrij «صحیح، أخرجه البخاري في: 26 كتاب العمرة: 11 باب متى يحل المعتمر»