Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 920

920 صحيح حديث أُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتْ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ هَلْ لَكَ فِي بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ: فَأَفْعَلُ مَاذَا قُلْتُ: تَنْكِحُ؛ قَالَ: أَتُحِبِّينَ قُلْتُ: لَسْتُ لَكَ بِمُخْلِيَةٍ، وَأَحَبُّ مَنْ شَرَكَنِي فِيكَ أُخْتِي قَالَ: إِنَّهَا لاَ تَحِلُّ لِي قُلْتُ: بَلَغَنِي أَنَّكَ تَخْطُبُ قَالَ: ابْنَةَ أُمِّ سَلَمَةَ قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: لَوْ لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي مَا حَلَّتْ لِي، أَرْضَعَتْنِي وَأَبَاهَا ثُوَيْبَةُ، فَلاَ تَعْرِضْنَ عَلَيَّ بَنَاتِكُنَّ وَلاَ أَخَوَاتِكُنَّ
Sayyida Umm Habibah (may Allah be pleased with her) narrated that I said, "O Messenger of Allah, do you wish to marry the daughter of Abu Sufyan (Ghurrah or Durrah or Hamnah)?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then what would I do with her?" I said, "You may marry her." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Would you like that?" I said, "I am not alone (rather, I already have co-wives), and I would like for my sister to also share with me in your relationship." Upon this, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "She is not lawful for me (because two sisters cannot be married to one man at the same time)." I said, "I have heard that you have sent a marriage proposal to (Zaynab bint Abi Salamah)." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "To the daughter of Umm Salamah (may Allah be pleased with her)?" I said, "Yes." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Wow, wow! Even if she were not my stepdaughter (the daughter of my wife from her previous husband), she would still not be lawful for me. Both I and her father, Abu Salamah, were breastfed by Thuwaibah. Look, do not offer your daughters and sisters to me for marriage in the future."
Hadith Reference اللؤلؤ والمرجان / كتاب الرضاع / 920
Hadith Grading محدثین: «صحیح»
Hadith Takhrij «صحیح، أخرجه البخاري في: 67 كتاب النكاح: 25 باب (وربائبكم اللاتي في حجوركم»