الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

بيان الشفاعة للعصاة يوم القيامة

Explanation of Intercession for Sinners on the Day of Resurrection

مَارُويَ فِي ذلِكَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ

What was narrated regarding that from Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

2 hadith
Hadith 13102
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ”قَالَ يَجْتَمِعُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُلْهَمُونَ ذَلِكَ فَيَقُولُونَ لَوِ اسْتَشْفَعْنَا عَلَى رَبِّنَا عَزَّ وَجَلَّ فَأَرَاحَنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا فَيَأْتُونَ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَيَقُولُونَ يَا آدَمُ أَنْتَ أَبُو الْبَشَرِ خَلَقَكَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِيَدِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ وَعَلَّمَكَ أَسْمَاءَ كُلِّ شَيْءٍ فَشَفِّعْ لَنَا إِلَى رَبِّنَا عَزَّ وَجَلَّ يُرِيحُنَا مَكَانَنَا هَذَا فَيَقُولُ لَهُمْ آدَمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ لَسْتُ هُنَاكُمْ وَيَذْكُرُ ذَنْبَهُ الَّذِي أَصَابَ فَيَسْتَحْيِي رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَيَقُولُ وَلَكِنِ ائْتُوا نُوحًا فَإِنَّهُ أَوَّلُ رَسُولٍ بَعَثَهُ اللَّهُ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ وَيَذْكُرُ لَهُمْ خَطِيئَتَهُ وَسُؤَالَهُ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مَا لَيْسَ لَهُ بِهِ عِلْمٌ فَيَسْتَحْيِي رَبَّهُ بِذَلِكَ وَلَكِنِ ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ فَيَأْتُونَ فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنِ ائْتُوا مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ عَبْدًا كَلَّمَهُ اللَّهُ وَأَعْطَاهُ التَّوْرَاةَ فَيَأْتُونَ مُوسَى فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ وَيَذْكُرُ لَهُمُ النَّفْسَ الَّتِي قَتَلَ بِغَيْرِ نَفْسٍ فَيَسْتَحْيِي رَبَّهُ مِنْ ذَلِكَ وَلَكِنِ ائْتُوا عِيسَى عَبْدَ اللَّهِ وَرَسُولَهُ وَكَلِمَتَهُ وَرُوحَهُ فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنِ ائْتُوا مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ عَبْدًا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ فَيَأْتُونَنِي“ قَالَ الْحَسَنُ هَذَا الْحَرْفَ فَأَقُومُ فَأَمْشِي بَيْنَ سِمَاطَيْنِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ أَنَسٌ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ عَلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فَيُؤْذَنَ لِي فَإِذَا رَأَيْتُ رَبِّي وَقَعْتُ أَوْ خَرَرْتُ سَاجِدًا إِلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي قَالَ ثُمَّ يُقَالُ ارْفَعْ مُحَمَّدُ قُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَهُ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُ بِتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الثَّانِيَةَ فَإِذَا رَأَيْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ وَقَعْتُ أَوْ خَرَرْتُ سَاجِدًا لِرَبِّي فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يُقَالُ ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَهُ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُهُ بِتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ إِلَيْهِ الثَّالِثَةَ فَإِذَا رَأَيْتُ رَبِّي وَقَعْتُ أَوْ خَرَرْتُ سَاجِدًا لِرَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يُقَالُ ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَهُ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُهُ بِتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الرَّابِعَةَ فَأَقُولُ يَا رَبِّ مَا بَقِيَ إِلَّا مَنْ حَبَسَهُ الْقُرْآنُ“ فَحَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ ”فَيُخْرَجُ مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَكَانَ فِي قَلْبِهِ مِنَ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ شَعِيرَةً ثُمَّ يُخْرَجُ مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَكَانَ فِي قَلْبِهِ مِنَ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ بُرَّةً ثُمَّ يُخْرَجُ مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَكَانَ فِي قَلْبِهِ مِنَ الْخَيْرِ مَا يَزِنُ ذَرَّةً“
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: On the Day of Resurrection, the people of faith will gather together, and it will be inspired to them, so they will say: We should appoint someone as an intercessor so that he may intercede for us before Allah Almighty, so that He may deliver us from this place. Thus, they will go to Adam (peace be upon him) and say to him: O Adam! You are the father of mankind, Allah Almighty created you with His own hand, made the angels prostrate to you, and taught you the names of all things. Please intercede for us before your Lord so that He may deliver us from this place. Adam (peace be upon him) will say: I do not have the courage for this, then he will mention his mistake and will excuse himself from interceding before his Lord, and will say: You people should go to Noah (peace be upon him), he is the first Messenger of Allah Almighty who was sent to the people of the earth. So they will go to Noah (peace be upon him) and request him for intercession, but he too will excuse himself, saying that he cannot do this, then he will mention his mistake that he made a supplication to Allah Almighty about something he did not know, and because of this he will excuse himself from going before his Lord, and will say: You people should go to Allah’s friend, Ibrahim (peace be upon him). So they will go to him, but he too will say that he cannot do this, and will advise them: You people should go to Musa (peace be upon him), he is such a chosen servant of Allah Almighty that Allah spoke to him directly and gave him the Torah. Therefore, the people will go to Musa (peace be upon him), but he too will excuse himself, saying: I killed a man without reason, and because of this he will excuse himself from going before Allah Almighty, and will say: You people should go to Isa (peace be upon him), he is a chosen servant of Allah Almighty, His Messenger, His Word, and His Spirit. So the people will go to Isa (peace be upon him), but he too, excusing himself, will say: I cannot do this, however, you people should go to Muhammad (peace and blessings be upon him), he is the chosen servant of Allah Almighty and Allah has forgiven all his past and future sins. After that, the people will come to me, and after hearing their request, I will walk between the two groups of the believers and go to my Lord and seek permission. I will be granted permission and, seeing my Lord, I will fall in prostration before Him. Allah Almighty will allow me to remain in prostration as long as He wills. Then it will be said: O Muhammad! Raise your head, speak, you will be heard; ask, you will be given; intercede, your intercession will be accepted. Then I will raise my head and praise Allah Almighty with such praises as He will teach me at that time. Then I will intercede and a limit will be set for me that you may take such and such people into Paradise. I will take them into Paradise and return again, and upon seeing my Lord, I will fall in prostration before Him. Allah Almighty will allow me to remain in prostration as long as He wills. Then it will be said to me: O Muhammad! Raise your head, speak, you will be heard; ask, you will be given; intercede, your intercession will be accepted. I will raise my head from prostration and praise Allah Almighty with such praises as He will teach me at that time. Then I will intercede and a limit will be set for me that you may take such and such people into Paradise. I will come for the third time and, seeing my Lord, I will fall in prostration before Him, and I will remain in prostration as long as Allah Almighty wills. Then it will be said to me: O Muhammad! Raise your head, speak, you will be heard; ask, you will be given; intercede, your intercession will be accepted. I will raise my head from prostration and praise Allah Almighty with such praises as He will teach me at that time. Then I will intercede and a limit will be set for me that you may take such and such people into Paradise. After admitting them into Paradise, I will come for the fourth time and say: O Lord! Now only those people remain in Hell whom the Qur’an has detained (i.e., about whom the Qur’an has said that they will remain in Hell forever).

It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Every person who has recited LAA ILAAHA ILLALLAH and in whose heart there is faith equal to a grain of barley will be taken out of Hell. Then, after that, every person who has recited LAA ILAAHA ILLALLAH and in whose heart there is faith equal to a grain of wheat will also be taken out of Hell. Thereafter, every person who has recited LAA ILAAHA ILLALLAH and in whose heart there is faith equal to the smallest particle will also be taken out of Hell.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان الشفاعة للعصاة يوم القيامة / 13102
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 4476، 6565، ومسلم: 193، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 12153 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 12177»
Hadith 13103
وَعَنْهُ أَيْضًا قَالَ حَدَّثَنِي نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ”إِنِّي لَقَائِمٌ أَنْتَظِرُ أُمَّتِي تَعْبُرُ عَلَى الصِّرَاطِ إِذْ جَاءَنِي عِيسَى فَقَالَ هَذِهِ الْأَنْبِيَاءُ قَدْ جَاءَتْكَ يَا مُحَمَّدُ يَسْأَلُونَ أَوْ قَالَ يَجْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَيَدْعُونَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُفَرِّقَ جَمْعَ الْأُمَمِ إِلَى حَيْثُ يَشَاءُ اللَّهُ لِغَمٍّ مَا هُمْ فِيهِ وَالْخَلْقُ مُلْجَمُونَ فِي الْعَرَقِ وَأَمَّا الْمُؤْمِنُ فَهُوَ عَلَيْهِ كَالزُّكْمَةِ وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيَتَغَشَّاهُ الْمَوْتُ“ قَالَ قَالَ لِعِيسَى ”انْتَظِرْ حَتَّى أَرْجِعَ إِلَيْكَ“ قَالَ ”فَذَهَبَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَامَ تَحْتَ الْعَرْشِ فَلَقِيَ مَا لَمْ يَلْقَ مَلَكٌ مُصْطَفًى وَلَا نَبِيٌّ مُرْسَلٌ فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى جِبْرِيلَ اذْهَبْ إِلَى مُحَمَّدٍ فَقُلْ لَهُ ارْفَعْ رَأْسَكَ سَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ“ قَالَ ”فَشُفِّعْتُ فِي أُمَّتِي أَنْ أَخْرِجَ مِنْ كُلِّ تِسْعَةٍ وَتِسْعِينَ إِنْسَانًا وَاحِدًا“ قَالَ ”فَمَا زِلْتُ أَتَرَدَّدُ عَلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فَلَا أَقُومُ مَقَامًا إِلَّا شُفِّعْتُ حَتَّى أَعْطَانِيَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ ذَلِكَ أَنْ قَالَ يَا مُحَمَّدُ أَدْخِلْ مِنْ أُمَّتِكَ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مَنْ شَهِدَ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَوْمًا وَاحِدًا مُخْلِصًا وَمَاتَ عَلَى ذَلِكَ“
It is also narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: My Ummah will be crossing the Bridge of Sirat and I will be standing waiting for them, when Isa (peace be upon him) will come to me and say: O Muhammad! All the Prophets have gathered for your sake, they are requesting Allah Almighty that all the nations who are afflicted with grief, may He remove them from it and begin their reckoning and send them wherever He wills, while sweat will be reaching up to the mouths of all people. The suffering of the believers will be like that of a cold, and upon the disbelievers, the state of death will prevail. You (peace and blessings be upon him) will say to Isa (peace be upon him): Wait, I will return to you. Then you (peace and blessings be upon him) will go and stand under the Throne of Allah Almighty and will remember Allah in such a way that neither any close angel nor any sent Prophet has been granted. Meanwhile, Allah Almighty will reveal to Jibril (peace be upon him): Go and say to Muhammad (peace and blessings be upon him): Raise your head and ask, you will be given; intercede, your intercession will be accepted. So much intercession of yours for your Ummah will be accepted that you will take one person out of every ninety-nine from Hell and bring him into Paradise. Then you (peace and blessings be upon him) will keep going to Allah Almighty again and again, and each time your intercession will continue to be accepted, until Allah Almighty will say: O Muhammad! Out of all the individuals Allah Almighty created in your Ummah, whoever bore witness with sincerity to La ilaha illallah and died upon it, admit him into Paradise.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان الشفاعة للعصاة يوم القيامة / 13103
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «رجاله رجال الصحيح، وفي متن ھذا الحديث غرابة، أخرجه ابن خزيمة في التوحيد : 2/ 616 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 12824 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 12855»