Hadith 13060
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ صَاحِبَ الصُّورِ فَقَالَ ”عَنْ يَمِينِهِ جَبْرِيلُ وَعَنْ يَسَارِهِ مِيكَائِيلُ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ“
It is narrated from Sayyiduna Abu Sa'id (may Allah be pleased with him), the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him and his family) mentioned the angel who will blow the trumpet and said: On his right will be Jibril (Gabriel), peace be upon him, and on his left will be Mikail (Michael), peace be upon him.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قيام الساعة، النفخ فى الصور، وبعث الناس من قبورهم / 13060
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لضعف عطية العوفي، أخرجه ابوداود: 3999، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 11069 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 11085»
Hadith 13061
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ أَعْرَابِيٌّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَا الصُّورُ؟ قَالَ: ”قَرْنٌ يُنْفَخُ فِيهِ“
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr bin al-As (may Allah be pleased with him) that a Bedouin asked: O Messenger of Allah! What is the Sur (Trumpet)? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: It is a horn in which it will be blown.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قيام الساعة، النفخ فى الصور، وبعث الناس من قبورهم / 13061
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح، أخرجه ابوداود: 4742، والترمذي: 2430، 3244، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 6507 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 6507»
Hadith 13062
عَنْهُ أَيْضًا: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ”النَّفَّاخَانِ فِي السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ، رَأْسُ أَحَدِهِمَا بِالْمَشْرِقِ وَرِجْلَاهُ بِالْمَغْرِبِ“، أَوْ قَالَ: ”رَأْسُ أَحَدِهِمَا بِالْمَغْرِبِ وَرِجْلَاهُ بِالْمَشْرِقِ، يَنْتَظِرَانِ مَتَى يُؤْمَرَانِ يَنْفُخَانِ فِي الصُّورِ فَيَنْفُخَانِ“
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr, may Allah be pleased with him, that the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: The two angels who will blow the trumpet are at the two ends of the sky. They are so enormous that the head of one is in the east and his feet are in the west. Or the Prophet, peace and blessings be upon him, said: The head of one is in the west and his feet are in the east. They are waiting for the command as to when they will be ordered to blow the trumpet, so they will blow it.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قيام الساعة، النفخ فى الصور، وبعث الناس من قبورهم / 13062
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف للشك بين ارساله ووصله، ولجھالة حال ابي مرية فيما لو ثبت وصله ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 6804 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 6804»
Hadith 13063
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ قَالَ: ”كَيْفَ أَنْعَمُ وَقَدِ الْتَقَمَ صَاحِبُ الْقَرْنِ الْقَرْنَ وَحَنَى جَبْهَتَهُ وَأَصْغَى سَمْعَهُ يَنْتَظِرُ مَتَى يُؤْمَرُ“، قَالَ الْمُسْلِمُونَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَمَا نَقُولُ؟ قَالَ: ”قُولُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ، عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا“
It is narrated from Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: How can I rejoice when the angel entrusted with the trumpet has placed the trumpet to his mouth, lowered his forehead, and is attentively listening for the command from Allah Almighty as to when he will be ordered to blow the trumpet? Upon hearing this, the Muslims asked: O Messenger of Allah! What should we say? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: You should say: Ḥasbunallāhu wa ni‘mal-wakīl, ‘alallāhi tawakkalnā — Allah is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs; upon Allah alone we have placed our trust.
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قيام الساعة، النفخ فى الصور، وبعث الناس من قبورهم / 13063
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح، أخرجه الترمذي: 2431، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 11039 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 11054»
Hadith 13064
عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ”كَيْفَ أَنْعَمُ وَصَاحِبُ الْقَرْنِ قَدِ الْتَقَمَ الْقَرْنَ وَحَنَى جَبْهَتَهُ وَأَصْغَى السَّمْعَ مَتَى يُؤْمَرُ“، قَالَ: فَسَمِعَ ذَلِكَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَشَقَّ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ”قُولُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ“
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: How can I be happy when the angel who is to blow the trumpet has taken the trumpet to his mouth, lowered his forehead, and has placed his ears towards Allah Almighty, standing in wait for when he will be commanded to blow the trumpet? When the Companions heard this, it was very hard on them. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to them: Recite this phrase: "Hasbunallahu wa ni‘mal wakeel" (Allah is sufficient for us and He is the best disposer of affairs).
Hadith Reference الفتح الربانی / بيان قيام الساعة، النفخ فى الصور، وبعث الناس من قبورهم / 13064
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح، أخرجه الطبراني في الكبير : 5072 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19345 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 19560»