الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

كتاب سيرة أول النبيين وخاتم المرسلين نبينا محمد بن عبد الله صلى الله عليه وآله وسلم

Book of the Biography of the First of the Prophets and the Last of the Messengers, Our Prophet Muhammad ibn Abdullah, Peace and Blessings Be Upon Him and His Family

بَابُ اِنْکَارِ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ صَلَاةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِبَيْتِ الْمَقْدَسِ لَيْلَةَ الْإِسْرَاءِ

Chapter: The denial of Hudhayfah bin al-Yaman that the Prophet ﷺ prayed at Bayt al-Maqdis on the night of Isra

2 hadith
Hadith 10569
عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ أَتَيْتُ عَلَى حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ لَيْلَةٍ أُسْرِيَ بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ ((فَانْطَلَقْتُ أَوِ انْطَلَقْنَا فَلَقِينَا حَتَّى أَتَيْنَا عَلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ)) فَلَمْ يَدْخُلَاهُ قَالَ قُلْتُ بَلْ دَخَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَيْلَتَئِذٍ وَصَلَّى فِيهِ قَالَ مَا اسْمُكَ يَا أَصْلَعُ فَإِنِّي أَعْرِفُ وَجْهَكَ وَلَا أَدْرِي مَا اسْمُكَ قَالَ قُلْتُ أَنَا زِرُّ بْنُ حُبَيْشٍ قَالَ فَمَا عِلْمُكَ بِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِيهِ لَيْلَتَئِذٍ قَالَ قُلْتُ الْقُرْآنُ يُخْبِرُنِي بِذَلِكَ قَالَ مَنْ تَكَلَّمَ بِالْقُرْآنِ فَلَجَ اقْرَأْ قَالَ فَقَرَأْتُ {سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ} قَالَ فَلَمْ أَجِدْهُ صَلَّى فِيهِ قَالَ يَا أَصْلَعُ هَلْ تَجِدُ صَلَّى فِيهِ قَالَ قُلْتُ لَا قَالَ وَاللَّهِ مَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَيْلَتَئِذٍ لَوْ صَلَّى فِيهِ لَكُتِبَ عَلَيْكُمْ صَلَاةٌ فِيهِ كَمَا كُتِبَ عَلَيْكُمْ صَلَاةٌ فِي الْبَيْتِ الْعَتِيقِ وَاللَّهِ مَا زَايَلَا الْبُرَاقَ حَتَّى فُتِحَتْ لَهُمَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ فَرَأَيَا الْجَنَّةَ وَالنَّارَ وَوَعْدَ الْآخِرَةِ أَجْمَعَ ثُمَّ عَادَا عَوْدَهُمَا عَلَى بَدْئِهِمَا قَالَ ثُمَّ ضَحِكَ حَتَّى رَأَيْتُ نَوَاجِذَهُ قَالَ وَيُحَدِّثُونَ أَنَّهُ رَبَطَهُ لِئَلَّا يَفِرَّ مِنْهُ وَإِنَّمَا سَخَّرَهُ لَهُ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ قَالَ قُلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أَيُّ دَابَّةٍ الْبُرَاقُ قَالَ دَابَّةٌ أَبْيَضُ طَوِيلٌ هَكَذَا خَطْوُهُ مَدُّ الْبَصَرِ))
It is narrated from Sayyiduna Zir bin Hubaysh, he says: I came to Sayyiduna Hudhayfah bin Yaman (may Allah be pleased with him), while he was describing the night of Isra, saying: So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Then I went, or we went, and continued to proceed in this manner until we reached Bayt al-Maqdis. Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and Jibreel (peace be upon him) did not enter it. I (Zir) said: Did the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) enter Bayt al-Maqdis that night and also pray in it? He said: O bald one! What is your name? I recognize you by your face, but I do not know your name. I said: I am Zir bin Hubaysh. He said: How did you know that he (peace and blessings be upon him) prayed there that night? I said: The Noble Qur’an informed me of this. He said: Whoever argues with the Qur’an prevails, well then, recite the evidence. I recited this verse: {سُبْحَانَ الَّذِیْ اَسْرٰی بِعَبْدِہِ لَیْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ … } He said: There is no mention in this verse that he (peace and blessings be upon him) prayed there. O bald one! Do you see anything in this verse that indicates he (peace and blessings be upon him) prayed there? I said: No. He said: By Allah! Those two did not even dismount from Buraq before the gates of the heavens were opened for them, and they saw Paradise, Hell, and all the promises of the Hereafter, and then they returned to where they had started their journey. Then Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) laughed so much that I saw his molar teeth. Then he said: People say that the Prophet (peace and blessings be upon him) tied Buraq so that it would not run away, whereas the One who knows the hidden and the manifest had subjugated Buraq for him (peace and blessings be upon him). I said: O Abu Abdullah! What kind of animal is Buraq? He said: It is a long, white animal of this kind, and its step reaches as far as the eye can see.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب سيرة أول النبيين وخاتم المرسلين نبينا محمد بن عبد الله صلى الله عليه وآله وسلم / 10569
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده حسن، أخرجه الترمذي: 3147 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 23285 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 23674»
Hadith 10570
(وَمِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ) عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ ((أُتِيتُ بِالْبُرَاقِ وَهُوَ دَابَّةٌ أَبْيَضُ طَوِيلٌ يَضَعُ حَافِرَهُ مُنْتَهَى طَرَفِهِ فَلَمْ نُزَايِلْ ظَهْرَهُ أَنَا وَجِبْرِيلُ حَتَّى أَتَيْتُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ فَفُتِحَتْ لَنَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَرَأَيْتُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ)) قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ وَلَمْ يُصَلِّ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ قَالَ زِرٌّ فَقُلْتُ لَهُ بَلَى قَدْ صَلَّى قَالَ حُذَيْفَةُ مَا اسْمُكَ يَا أَصْلَعُ فَإِنِّي أَعْرِفُ وَجْهَكَ وَلَا أَعْرِفُ اسْمَكَ فَقُلْتُ أَنَا زِرُّ بْنُ حُبَيْشٍ قَالَ وَمَا يُدْرِيكَ أَنَّهُ قَدْ صَلَّى قَالَ فَقَالَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ} قَالَ فَهَلْ تَجِدُهُ صَلَّى لَوْ صَلَّى لَصَلَّيْتُمْ فِيهِ كَمَا تُصَلُّونَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ قَالَ زِرٌّ وَرَبَطَ الدَّابَّةَ بِالْحَلْقَةِ الَّتِي يَرْبِطُ بِهَا الْأَنْبِيَاءُ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ قَالَ حُذَيْفَةُ أَوَ كَانَ يَخَافُ أَنْ تَذْهَبَ مِنْهُ وَقَدْ آتَاهُ اللَّهُ بِهَا))
(Second chain) It is narrated from Sayyiduna Zir bin Hubaysh (may Allah be pleased with him) that Sayyiduna Hudhayfah bin Yaman (may Allah be pleased with him) relates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Buraq was brought to me; it was a white, long animal, which would place its hoof at the farthest point it could see. Neither I nor Jibril separated from its back until I reached Bayt al-Maqdis, and then the gates of the heavens were opened for us, and we saw Paradise and Hell. Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: And the Prophet (peace and blessings be upon him) did not pray in Bayt al-Maqdis, while Sayyiduna Zir (may Allah be pleased with him) said: Rather, the Prophet (peace and blessings be upon him) did pray. Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: O bald one! What is your name? I recognize you by your face, but I do not know your name. I said: I am Zir bin Hubaysh. He said: How did you come to know that the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed in Bayt al-Maqdis? I said: Allah Almighty has said: {سُبْحَانَ الَّذِیْ أَسْرٰی بِعَبْدِہِ لَیْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اِلَی الْمَسْجِدِ الْأَقْصَی الَّذِیْ بَارَکْنَا حَوْلَہُ لِنُرِیَہُ مِنْ آیَاتِنَا اِنَّہُ ھُوَ السَّمِیْعُ الْبَصِیْرُ} He said: Do you find anything in this verse that indicates that the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed? If the Prophet (peace and blessings be upon him) had prayed there, then you would also have to pray there, just as you pray in Masjid al-Haram. Sayyiduna Zir said: And the Prophet (peace and blessings be upon him) tied his mount to the ring to which the noble Prophets used to tie theirs. Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: Was the Prophet (peace and blessings be upon him) afraid that it would run away, even though Allah Almighty Himself had given it to him?
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب سيرة أول النبيين وخاتم المرسلين نبينا محمد بن عبد الله صلى الله عليه وآله وسلم / 10570
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «انظر الحديث بالطريق الأول ترقیم بيت الأفكار الدولية: 23721»