الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

كتاب آفات اللسان

Book of the Afflictions of the Tongue

بَابُ مَا جَاءَ فِي الْخمَاسِيَّاتِ

Chapter on what has been narrated regarding quintets

5 hadith
Hadith 10001
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ عَلَى أُمَّتِي الْخَمْرَ وَالْمَيْسِرَ وَالْمِزْرَ وَالْكُوبَةَ وَالْقِنِّينَ وَزَادَنِي صَلَاةَ الْوِتْرِ قَالَ يَزِيدٌ أَحَدُ الرُّوَاةِ الْقِنِّينُ الْبَرَابِطُ
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Allah Almighty has forbidden for my Ummah wine, gambling, wine made from barley or wheat, backgammon or chess, and musical instruments. And Allah Almighty has given me an additional prayer in the form of Witr. Yazid, the narrator, said: By "Qinnin" is meant "Barbat," that is, a musical instrument.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب آفات اللسان / 10001
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، فرج بن فضالة ضعيف، وابراهيم بن عبد الرحمن مجھول، وابوه، في حديثه مناكير، قاله الامام البخاري ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 6547 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 6547»
Hadith 10002
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلَا تَنَاجَشُوا وَلَا يَزِيدُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَتِهِ وَلَا تَسْأَلُ امْرَأَةٌ طَلَاقَ أُخْتِهَا
Syedna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: A townsman should not sell on behalf of a villager, do not practice Najsh (artificially inflating prices), no man should bid over his brother’s transaction, no person should send a marriage proposal over his brother’s proposal, and no woman should ask for her sister’s divorce.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب آفات اللسان / 10002
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 2160، ومسلم: 1413، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 7700 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 7686»
Hadith 10003
وَعَنْهُ أَيْضًا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَا يَسْرِقُ سَارِقٌ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلَا يَزْنِي زَانٍ حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلَا يَشْرَبُ الشَّارِبُ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ يَعْنِي الْخَمْرَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ وَلَا يَنْتَهِبُ أَحَدُكُمْ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ إِلَيْهَا الْمُؤْمِنُونَ أَعْيُنَهُمْ فِيهَا وَهُوَ حِينَ يَنْتَهِبُهَا مُؤْمِنٌ وَلَا يَغُلُّ أَحَدُكُمْ حِينَ يَغُلُّ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَإِيَّاكُمْ إِيَّاكُمْ
Syedna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When a thief steals, he is not a believer; when an adulterer commits adultery, he is not a believer; when a drunkard drinks alcohol, he is not a believer; when a man commits a great act of plunder and the believers are looking at him, he is not a believer at that time; and when a betrayer betrays, he is not a believer. So avoid these matters, avoid these matters.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب آفات اللسان / 10003
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 57 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 8202 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 8187»
Hadith 10004
عَنْ حَنَشٍ الصَّنْعَانِيِّ قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رُوَيْفِعِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَرْيَةً مِنْ قُرَى الْمَغْرِبِ يُقَالُ لَهَا جَرْبَةُ فَقَامَ فِينَا خَطِيبًا فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي لَا أَقُولُ فِيكُمْ إِلَّا مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَامَ فِينَا يَوْمَ حُنَيْنٍ فَقَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَسْقِيَ مَاءَهُ زَرْعَ غَيْرِهِ يَعْنِي إِتْيَانَ الْحُبَالَى مِنَ السَّبَايَا وَأَنْ يُصِيبَ امْرَأَةً ثَيِّبًا مِنَ السَّبْيِ حَتَّى يَسْتَبْرِئَهَا يَعْنِي إِذَا اشْتَرَاهَا وَأَنْ يَبِيعَ مَغْنَمًا حَتَّى يُقْسَمَ وَأَنْ يَرْكَبَ دَابَّةً مِنْ فَيْءِ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى إِذَا أَعْجَفَهَا رَدَّهَا فِيهِ وَأَنْ يَلْبَسَ ثَوْبًا مِنْ فَيْءِ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى إِذَا أَخْلَقَهُ رَدَّهُ فِيهِ
Hanish Sanaani says: We fought jihad with Sayyiduna Ruwaifi’ bin Thabit Ansari (may Allah be pleased with him) near a settlement called Jarbah, which was among the western settlements. He stood among us to address us and said: O people! I will say to you only what I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). On the day of the Battle of Hunayn, he stood among us and said: It is not lawful for a person who believes in Allah and the Last Day to water someone else’s crop with his own water. By this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) meant having intercourse with pregnant captive women. Nor is it lawful for anyone, after buying a used captive woman, to have intercourse with her before ensuring her womb is clear; nor to sell the spoils of war before their distribution; nor to ride an animal from the Muslims’ fay’ property until, when he has exhausted it, he returns it; nor to wear a garment from the Muslims’ spoils of war and then, after wearing it out, return it.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب آفات اللسان / 10004
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحيح بشواھده، أخرجه ابوداود: 2159، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 16997 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17122»
Hadith 10005
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ وَرَوْحٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَا تَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ وَلَا تَحْتَبِيَنَّ فِي إِزَارٍ وَاحِدٍ وَلَا تَأْكُلْ بِشِمَالِكَ وَلَا تَشْتَمِلِ الصَّمَّاءَ وَلَا تَضَعْ إِحْدَى رِجْلَيْكَ عَلَى الْأُخْرَى إِذَا اسْتَلْقَيْتَ قُلْتُ لِأَبِي الزُّبَيْرِ أَوَضْعُهُ رِجْلَهُ عَلَى الرُّكْبَةِ مُسْتَلْقِيًا قَالَ نَعَمْ قَالَ أَمَّا الصَّمَّاءُ فَهِيَ إِحْدَى اللِّبْسَتَيْنِ تَجْعَلُ دَاخِلَةَ إِزَارِكَ وَخَارِجَهُ عَلَى إِحْدَى عَاتِقَيْكَ قُلْتُ لِأَبِي الزُّبَيْرِ فَإِنَّهُمْ يَقُولُونَ لَا يَحْتَبِي فِي إِزَارٍ وَاحِدٍ مُفْضِيًا قَالَ كَذَلِكَ سَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ لَا يَحْتَبِي فِي إِزَارٍ وَاحِدَةٍ قَالَ حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ عَمْرٌو لِي مُفْضِيًا
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Do not walk in one shoe, do not squat in one lower garment, do not eat with the left hand, do not wrap yourself in a mute cloak, and when lying on your back, do not place one leg over the other. Ibn Jurayj says: I said to Abu Zubair: Does this mean that a person lies down and places his foot on the other knee? He said: Yes. Then he said: A mute cloak is a garment in which the inner and outer part of the lower garment is placed on one shoulder. Ibn Jurayj says: I then said to Abu Zubair: People say that one should not squat in one lower garment when there is exposure? He said: I heard from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) in this way, that a person should not squat in one lower garment. Hajjaj narrated from Ibn Jurayj that Amr's words are that squatting is prohibited when the private parts are exposed.
Hadith Reference الفتح الربانی / كتاب آفات اللسان / 10005
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح علي شرط مسلم، أخرج المرفوع منه مسلم: 2099، وأخرجه مختصرا ابوداود: 4865، والترمذي: 2766 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 14178 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 14227»