Hadith 9910
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ((لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ الْإِيمَانَ كُلَّهُ حَتَّى يَتْرُكَ الْكَذِبَ مِنَ الْمُزَاحَةِ وَيَتْرُكَ الْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ صَادِقًا))
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: A person cannot attain complete faith until he gives up lying in jest and quarreling, even if he is truthful in that quarrel.
Hadith 9911
وَعَنْهُ أَيْضًا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ قَالَ لِصَبِيٍّ تَعَالَ هَاكَ ثُمَّ لَمْ يُعْطِهِ فَهِيَ كَذْبَةٌ
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) also narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever says to a child, "Come here and take this thing," and then does not give him that thing, it will be considered a lie.
Hadith 9912
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِنَا وَأَنَا صَبِيٌّ قَالَ فَذَهَبْتُ أَخْرُجُ لِأَلْعَبَ فَقَالَتْ أُمِّي يَا عَبْدَ اللَّهِ تَعَالَ أُعْطِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَمَا أَرَدْتِ أَنْ تُعْطِيهِ قَالَتْ أُعْطِيهِ تَمْرًا قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَمَا إِنَّكِ لَوْ لَمْ تَفْعَلِي كُتِبَتْ عَلَيْكِ كَذْبَةٌ
Narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amir bin Rabi’ah (may Allah be pleased with him), he says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came to us at our house, and I was a child at that time. When I was about to go out to play, my mother said: O Abdullah! Come here, I want to give you something. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: What do you intend to give him? She said: I will give him a date. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: If you were not going to give him anything, it would have been written as a lie against you.
Hadith 9913
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَيْدَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَيْلٌ لِلَّذِي يُحَدِّثُ الْقَوْمَ ثُمَّ يَكْذِبُ لِيُضْحِكَهُمْ وَيْلٌ لَهُ وَوَيْلٌ لَهُ
It is narrated from Sayyiduna Muawiyah bin Haydah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Destruction is for the person who speaks to people and lies in order to make them laugh; destruction is for him, destruction is for him.
Hadith 9914
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ يُضْحِكُ بِهَا جُلَسَاءَهُ يَهْوِي بِهَا أَبْعَدَ مِنَ الثُّرَيَّا
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Indeed, a man utters a word to make his companions laugh, and because of it, he falls farther than even the star Thurayya.
Hadith 9915
(وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الرَّجُلَ يَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ لَا يَرَى بِهَا بَأْسًا يَهْوِي بِهَا سَبْعِينَ خَرِيفًا فِي النَّارِ
(Second chain) The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Indeed, a person utters a word, while he does not even feel any harm in it, but because of it he falls into the Fire to a distance of seventy years.
Hadith 9916
وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَالِثٍ يَرْفَعُهَا إِنَّ الْعَبْدَ يَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ يَزِلُّ بِهَا فِي النَّارِ أَبْعَدَ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ
(Third chain) The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Indeed, a person utters a word because of which he slips and falls into the Fire to a distance as far as the distance between the east and the west.
Hadith 9917
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَرْفَعُهُ قَالَ إِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ لَا يُرِيدُ بِهَا بَأْسًا إِلَّا لِيُضْحِكَ بِهَا الْقَوْمَ فَإِنَّهُ لَيَقَعُ مِنْهَا أَبْعَدَ مِنَ السَّمَاءِ
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Indeed, a man utters a word, and he does not perceive any harm in it; his only intention is to make people laugh, but because of it, he falls farther than the distance to the sky.
Hadith 9918
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ وَعَظَهُمْ فِي ضِحْكِهِمْ مِنَ الضَّرْطَةِ فَقَالَ عَلَامَ يَضْحَكُ أَحَدُكُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُ
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zam’ah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) delivered a sermon and then admonished the people about laughing at passing wind, and said: Why does one of you laugh at something which he himself does?
Hadith 9919
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنِّي لَا أَقُولُ إِلَّا حَقًّا قَالَ بَعْضُ أَصْحَابِهِ فَإِنَّكَ تُدَاعِبُنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ إِنِّي لَا أَقُولُ إِلَّا حَقًّا
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Verily, I speak only the truth. Some of the Companions said: O Messenger of Allah! Indeed, you also joke with us. He (peace and blessings be upon him) said: I speak only the truth.
Hadith 9920
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَحْمَلَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِنَّا حَامِلُوكَ عَلَى وَلَدِ نَاقَةٍ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَصْنَعُ بِوَلَدِ نَاقَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَهَلْ تَلِدُ الْإِبِلَ إِلَّا النُّوقُ
It is narrated from Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) that a man came to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him for a mount. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: We will mount you on the offspring of a she-camel. He said: O Messenger of Allah! What will I do with the offspring of a she-camel? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Oh, camels are only born of she-camels.
Hadith 9921
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ خَرَجَ تَاجِرًا إِلَى بُصْرَى وَمَعَهُ نُعَيْمَانُ وَسُوَيْبِطُ بْنُ حَرْمَلَةَ وَكِلَاهُمَا بَدْرِيٌّ وَكَانَ سُوَيْبِطٌ عَلَى الزَّادِ فَجَاءَهُ نُعَيْمَانُ فَقَالَ أَطْعِمْنِي فَقَالَ لَا حَتَّى يَأْتِيَ أَبُو بَكْرٍ وَكَانَ نُعَيْمَانُ رَجُلًا مِضْحَاكًا مَزَّاحًا فَقَالَ لَأُغِيظَنَّكَ فَجَاءَ إِلَى أُنَاسٍ جَلَبُوا ظَهْرًا فَقَالَ ابْتَاعُوا مِنِّي غُلَامًا عَرَبِيًّا فَارِهًا وَهُوَ ذُو لِسَانٍ وَلَعَلَّهُ يَقُولُ أَنَا حُرٌّ فَإِنْ كُنْتُمْ تَارِكِيهِ لِذَلِكَ فَدَعُونِي لَا تُفْسِدُوا عَلَيَّ غُلَامِي فَقَالُوا بَلْ نَبْتَاعُهُ مِنْكَ بِعَشْرِ قَلَائِصَ فَأَقْبَلَ بِهَا يَسُوقُهَا وَأَقْبَلَ بِالْقَوْمِ حَتَّى عَقَلَهَا ثُمَّ قَالَ لِلْقَوْمِ دُونَكُمْ هُوَ هَذَا فَجَاءَ الْقَوْمُ فَقَالُوا قَدِ اشْتَرَيْنَاكَ قَالَ سُوَيْبِطٌ هُوَ كَاذِبٌ أَنَا رَجُلٌ حُرٌّ فَقَالُوا قَدْ أَخْبَرَنَا خَبَرَكَ وَطَرَحُوا الْحَبْلَ فِي رَقَبَتِهِ فَذَهَبُوا بِهِ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَأَخْبَرَ فَذَهَبَ هُوَ وَأَصْحَابٌ لَهُ فَرَدُّوا الْقَلَائِصَ وَأَخَذُوهُ فَضَحِكَ مِنْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ حَوْلًا
It is narrated from Sayyida Umm Salama (may Allah be pleased with her) that Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) set out towards Busra for trade. Sayyiduna Nu’aiman and Sayyiduna Suwaybit (may Allah be pleased with them both) were also with him; both were participants of Badr. The provisions for the journey were with Sayyiduna Suwaybit (may Allah be pleased with him). Sayyiduna Nu’aiman (may Allah be pleased with him) came to him and said: Feed me. He replied: No, not until Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) returns. Sayyiduna Nu’aiman was a man who used to make people laugh a lot and was fond of joking. So he said: I will certainly, certainly make you angry. Then he went to some people who were passing by with their mounts and said to them: Buy from me a clever and active Arab slave. However, he is sharp-tongued; it is possible that he will say that he is a free man. If you are going to let him go because of this statement, then leave the deal altogether and do not spoil my slave for me. They said: No, rather we will buy him from you for ten she-camels. So Sayyiduna Nu’aiman (may Allah be pleased with him) brought his companion, dragged him, and tied him up in front of the people and said to them: Here he is, this is the slave. So the people came and said to him: We have bought you. Sayyiduna Suwaybit (may Allah be pleased with him) said: He is lying, I am a free man. They said: He has already told us everything about you. Then they put a rope around his neck and took him away. Meanwhile, Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) arrived and was informed of the incident. So he and his companions went, returned their she-camels, and took him back. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and the Companions laughed at this incident for a whole year.
Hadith 9922
عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ إِنَّ صُهَيْبًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَبَيْنَ يَدَيْهِ تَمْرٌ وَخُبْزٌ فَقَالَ ادْنُ فَكُلْ فَأَخَذَ يَأْكُلُ مِنَ التَّمْرِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِنَّ بِعَيْنِكَ رَمَدًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا آكُلُ مِنَ النَّاحِيَةِ الْأُخْرَى قَالَ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ
Abdul Hameed bin Saifi narrates from his father, and he from his grandfather, that Sayyiduna Suhaib (may Allah be pleased with him) came to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and in front of him were placed dry dates and bread. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Come closer and eat. So he began to eat, then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: Indeed, your eye is ill. He said: O Messenger of Allah! I eat from the other side. Upon hearing this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) smiled.