الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول

Chapters on the Interpretation of the Qur'an and the Virtues of Surahs and Verses According to the Order of Revelation

بَابُ «حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاةِ الْوُسْطٰي»

Chapter: "Guard strictly the prayers, especially the middle prayer"

6 hadith
Hadith 8512
عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ وَلَمْ يَكُنْ يُصَلِّي صَلَاةً أَشَدَّ عَلَى أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا قَالَ فَنَزَلَتْ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى [سورة البقرة: ٢٣٨] وَقَالَ إِنَّ قَبْلَهَا صَلَاتَيْنِ وَبَعْدَهَا صَلَاتَيْنِ
Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to lead the Zuhr prayer at midday, and this prayer was the hardest upon the Companions. Then this verse was revealed: {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَالصَّلٰاۃِ الْوُسْطٰی} … Guard strictly the prayers, especially the best prayer. Then Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) said: Because there are two prayers before it and two prayers after it.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8512
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح أخرجه ابوداود: 411 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 21595 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 21931»
Hadith 8513
عَنِ الزِّبْرِقَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَهْطًا مِنْ قُرَيْشٍ مَرَّ بِهِمْ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُمْ مُجْتَمِعُونَ فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ غُلَامَيْنِ لَهُمْ يَسْأَلَانِهِ عَنِ الصَّلَاةِ الْوُسْطَى فَقَالَ هِيَ الْعَصْرُ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلَانِ مِنْهُمْ فَسَأَلَاهُ فَقَالَ هِيَ الظُّهْرُ ثُمَّ انْصَرَفَا إِلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَسَأَلَاهُ فَقَالَ هِيَ الظُّهْرُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَجِيرِ وَلَا يَكُونُ وَرَاءَهُ إِلَّا الصَّفُّ وَالصَّفَّانِ مِنَ النَّاسِ فِي قَائِلَتِهِمْ وَفِي تِجَارَتِهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ [سورة البقرة: ٢٣٨] قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَيَنْتَهِيَنَّ رِجَالٌ أَوْ لَأُحَرِّقَنَّ بُيُوتَهُمْ
It is narrated from Zabraqan that Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) passed by a group of the Quraysh who were gathered at a place. They sent two slaves to Sayyiduna Zaid (may Allah be pleased with him) to ask him about the middle prayer. He replied: It is the Asr prayer. But two men among them stood up and said: It is the Zuhr prayer. Then both of them went to Sayyiduna Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) and asked him the same question. He also said: It is the Zuhr prayer. The detail is that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform the Zuhr prayer at midday. There would be one or two rows of worshippers behind him in congregation; some would be taking a nap and some would be busy in trade. Then Allah the Exalted revealed this command: {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاۃِ الْوُسْطَی وَقُومُوْا لِلَّہِ قَانِتِینَ} … Guard strictly the prayers, especially the middle prayer, and stand before Allah devoutly obedient. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: People must stop abandoning the prayer, or I will burn their houses down.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8513
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف لانقطاعه، الزبرقان لم يدرك القصة التي رواھا ۔ أخرجه ابن ماجه: 795 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 21792 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 22135»
Hadith 8514
عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ نَزَلَتْ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَصَلَاةِ الْعَصْرِ فَقَرَأْنَاهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ نَقْرَأَهَا لَمْ يَنْسَخْهَا اللَّهُ فَأَنْزَلَ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى [سورة البقرة: ٢٣٨] فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ كَانَ مَعَ شَقِيقٍ يُقَالُ لَهُ أَزْهَرُ وَهِيَ صَلَاةُ الْعَصْرِ قَالَ قَدْ أَخْبَرْتُكَ كَيْفَ نَزَلَتْ وَكَيْفَ نَسَخَهَا اللَّهُ تَعَالَى وَاللَّهُ أَعْلَمُ
It is narrated from Sayyiduna Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with him), he says: When this verse was revealed {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَصَلَاۃِ الْعَصْرِ}, then for as long as Allah willed, we continued to recite it during the blessed era of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and Allah did not abrogate it. Then Allah revealed it in this way: {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاۃِ الْوُسْطٰی}. There was a man with the narrator Shaqiq, his name was Azhar, he asked Sayyiduna Bara’: Is the middle prayer (Salat al-Wusta) the Asr prayer? He replied: I have told you how this verse was revealed and how it was abrogated, the rest Allah knows best.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8514
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 630 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 18673 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 18876»
Hadith 8515
عَنْ أَبِي يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ أَمَرَتْنِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنْ أَكْتُبَ لَهَا مُصْحَفًا قَالَتْ إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الْآيَةَ فَآذِنِّي حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى [سورة البقرة: ٢٣٨] قَالَ فَلَمَّا بَلَغْتُهَا آذَنْتُهَا فَأَمْلَتْ عَلَيَّ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَصَلَاةِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ ثُمَّ قَالَتْ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ
Mawla Aisha narrates from Abu Yunus, who says: Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) ordered me to write a Mushaf for her, and said: When you reach this verse {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاۃِ الْوُسْطَی}, inform me. So when I reached this verse, I informed her. She dictated this verse to me as: {حَافِظُوْا عَلَی الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاۃِ الْوُسْطَی وَصَلَاۃِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّہِ قَانِتِینَ} Then she said: I heard this verse in this way from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8515
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 629 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 25450 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 25964»
Hadith 8516
عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ الرَّجُلُ يُكَلِّمُ صَاحِبَهُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَاجَةِ فِي الصَّلَاةِ حَتَّى نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ [سورة البقرة: ٢٣٨] فَأُمِرْنَا بِالسُّكُوتِ
Sayyiduna Zayd bin Arqam (may Allah be pleased with him) narrates that during the blessed era of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), a person could speak about his needs during prayer, until this verse was revealed: {وَقُوْمُوْا لِلّٰہِ قَانِتِیْنَ} … and stand before Allah with devotion. Thus, we were commanded to remain silent in prayer.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8516
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري: 1200، 4534، ومسلم: 539 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 19278 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 19493»
Hadith 8517
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُلُّ حَرْفٍ مِنَ الْقُرْآنِ يُذْكَرُ فِيهِ الْقُنُوتُ فَهُوَ الطَّاعَةُ
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Wherever the word "Qunoot" is used in the Noble Qur'an, it means obedience.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب تفسير القرآن وفضائل السور والآيات حسب ترتيب النزول / 8517
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 11711 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 11734»