الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

مسائل الغصب

Issues of Usurpation

بَابُ مَنْ زَرَعَ فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ وَمَنْ أَخَذَ شَيْئًا مِنَ الثَّمَرِ أَوِ الزَّرْعِ بِغَيْرِ إِذْنِ أَهْلِهِ

Chapter: One who plants in someone’s land without their permission, or takes some fruit or crop without the owner’s permission

4 hadith
Hadith 6208
عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مَنْ زَرَعَ فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ فَلَيْسَ لَهُ مِنَ الزَّرْعِ شَيْءٌ وَتُرَدُّ عَلَيْهِ نَفَقَتُهُ
It is narrated from Sayyiduna Rafi‘ bin Khadij (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever cultivates someone’s land without his permission, he will not receive anything from the produce of the crop, but his expenses will be returned to him.
Hadith Reference الفتح الربانی / مسائل الغصب / 6208
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح بطرقه۔ أخرجه ابوداود: 3404، والترمذي: 1366، وابن ماجه: 2466 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 17269 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17401»
Hadith 6209
عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَضَى أَنَّهُ لَيْسَ لِعِرْقٍ ظَالِمٍ حَقٌّ
It is narrated from Sayyiduna ‘Ubādah bin Sāmit (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) decreed that the oppressor has no right to the root.
Hadith Reference الفتح الربانی / مسائل الغصب / 6209
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحيح بالشواھد ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 22778 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 23159»
Hadith 6210
عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَقْبَلْتُ مَعَ سَادَتِي نُرِيدُ الْهِجْرَةَ حَتَّى أَنْ دَنَوْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ قَالَ فَدَخَلُوا الْمَدِينَةَ وَخَلَّفُونِي فِي ظَهْرِهِمْ قَالَ فَأَصَابَنِي مَجَاعَةٌ شَدِيدَةٌ قَالَ فَمَرَّ بِي بَعْضُ مَنْ يَخْرُجُ إِلَى الْمَدِينَةِ فَقَالُوا لِي لَوْ دَخَلْتَ الْمَدِينَةَ فَأَصَبْتَ مِنْ ثَمَرِ حَوَائِطِهَا فَدَخَلْتُ حَائِطًا فَقَطَعْتُ مِنْهُ قِنْوَيْنِ فَأَتَانِي صَاحِبُ الْحَائِطِ فَأَتَى بِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَأَخْبَرَهُ خَبَرِي وَعَلَيَّ ثَوْبَانِ فَقَالَ لِي أَيُّهُمَا أَفْضَلُ فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى أَحَدِهِمَا فَقَالَ خُذْهُ وَأَعْطَى صَاحِبَ الْحَائِطِ الْآخَرَ وَخَلَّى سَبِيلِي
Sayyiduna Umair, the freed slave of Abi al-Lahm (may Allah be pleased with him), says: I was migrating to Madinah with my masters. When we neared Madinah, my masters left me behind and themselves entered Madinah. I became extremely hungry. Some people passing by on their way to Madinah saw me and said: (The solution to your hunger is) that you enter Madinah and eat fruit from a garden. So I entered a garden and had just plucked two bunches of dates when the owner of the garden arrived, caught me, and took me to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and told him my whole story. At that time, I was wearing two garments. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: Which of these two garments is better? I pointed to one of them. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to me: Take this one. And he gave the other to the owner of the garden and let me go.
Hadith Reference الفتح الربانی / مسائل الغصب / 6210
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث حسن۔ أخرجه الحاكم: 4/ 132، والطبراني في ’’الكبير‘‘17/ 127 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 24942 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 22288»
Hadith 6211
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي الْحَكَمِ الْغِفَارِيَّ يَقُولُ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي عَنْ عَمِّ أَبِي رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنْتُ وَأَنَا غُلَامٌ أَرْمِي نَخْلًا لِلْأَنْصَارِ فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقِيلَ إِنَّ هَا هُنَا غُلَامًا يَرْمِي نَخْلَنَا فَأُتِيَ بِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا غُلَامُ لِمَ تَرْمِي النَّخْلَ قَالَ قُلْتُ آكُلُ قَالَ فَلَا تَرْمِي النَّخْلَ وَكُلْ مَا سَقَطَ فِي أَسَافِلِهَا ثُمَّ مَسَحَ رَأْسِي وَقَالَ اللَّهُمَّ أَشْبِعْ بَطْنَهُ
It is narrated from Sayyiduna Rafi’ bin Amr Ghafari, may Allah be pleased with him, who says: I was throwing stones at the dates of an Ansari, while I was still a boy. Then the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, was informed that a boy was throwing stones at the dates. Then I was brought to the Prophet, peace and blessings be upon him, and he said to me: O boy! Why were you throwing stones at the dates? I said: I was doing so to eat. The Prophet, peace and blessings be upon him, said: Do not throw stones at the dates, but eat from those dates which have fallen to the ground. Then the Prophet, peace and blessings be upon him, passed his hand over my head and said: O Allah! Satisfy his stomach.
Hadith Reference الفتح الربانی / مسائل الغصب / 6211
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث محتمل للتحسين۔ أخرجه ابوداود: 2622، وابن ماجه: 2299، والترمذي: 1288، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 20343 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 20609»