الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب صلاة الجنازة

Chapters on Funeral Prayer

بَابُ اسْتِحْبَابِهَا لِلرِّجَالِ دُونَ النِّسَاءِ

Chapter on its recommendation for men but not for women

5 hadith
Hadith 3343
Under this chapter, the following sub-chapters and hadiths have been mentioned.
عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ وَعَنِ الْأَوْعِيَةِ، وَأَنْ تُحْبَسَ لُحُومُ الْأَضَاحِي بَعْدَ ثَلَاثٍ، ثُمَّ قَالَ: ((إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا، فَإِنَّهَا تُذَكِّرُكُمُ الْآخِرَةَ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ الْأَوْعِيَةِ فَاشْرَبُوا فِيهَا، وَاجْتَنِبُوا كُلَّ مَا أَسْكَرَ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِي أَنْ تَحْبِسُوهَا بَعْدَ ثَلَاثٍ فَاحْبِسُوا مَا بَدَا لَكُمْ))
It is narrated from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had forbidden visiting graves, (certain specific) vessels, and keeping the meat of sacrificial animals beyond three days. But later, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I had forbidden you from visiting graves, now you may visit them, for they remind you of the Hereafter. I had also forbidden you from (using) certain vessels, now you may drink from them as well, but avoid every intoxicating thing. And I had forbidden you from keeping the meat of sacrificial animals beyond three days, now you may keep it for as long as you wish.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3343
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحيح لغيره أخرجه ابويعلي: 278 ورواه ابن ابي شيبة: 8/111 مختصر بلفظ: ((كنت نھيتكم عن ھذه الاوعية، فاشربوا فيھا واجتنبوا ما اسكر۔)) ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 1236 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 1236»
Hadith 3344
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ (بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ) عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَحْوُهُ
Sayyiduna Buraidah Aslami (may Allah be pleased with him) also narrates a similar tradition from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him and his family).
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3344
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 977 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 22958 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 23346»
Hadith 3345
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَحْوُهُ وَفِيهِ: ((وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، فَإِنْ زُرْتُمُوهَا فَلَا تَقُولُوا هُجْرًا))
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) also narrated a similar hadith from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). However, in it are these words: I had forbidden you from visiting graves, but now if you visit the graveyard, do not utter any obscene words.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3345
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيحؒ أخرجه مالك في ’’المؤطا‘‘: 2/ 485 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 11606، 11627 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 11650»
Hadith 3346
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، ثُمَّ بَدَا لِي أَنَّهَا تُرِقُّ الْقَلْبَ وَتُدْمِعُ الْعَيْنَ وَتُذَكِّرُ الْآخِرَةَ فَزُورُوهَا وَلَا تَقُولُوا هُجْرًا))
It is narrated from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I had forbidden you from visiting graves, but then I realized that visiting them softens the hearts, brings tears to the eyes, and reminds one of the Hereafter. Therefore, visit the graves, but do not commit any indecent acts.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3346
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحيح بطرقه و شواهده أخرجه تام و مقطعا ابن ابي شيبة: 3/ 342، 8/ 159، وابويعلي: 3705، 37006، والحاكم: 1/ 376، والبيھقي: 4/ 77، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 13487 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 13521»
Hadith 3347
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: زَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَبْرَ أُمِّهِ فَبَكَى وَأَبْكَى مَنْ حَوْلَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَسْتَغْفِرَ لَهَا فَلَمْ يُؤْذَنْ لِي وَاسْتَأْذَنْتُهُ فِي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأَذِنَ لِي، فَزُورُوا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُ الْمَوْتَ))
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) visited the grave of his mother, and he wept himself and made those with him weep as well. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: I sought permission from my Lord to seek forgiveness for my mother, but I was not granted permission. Then I sought permission to visit her grave, and Allah Almighty granted me permission. So you too should visit graves, for they remind you of death.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3347
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 976، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 9688 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 9686»