الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب صلاة الجنازة

Chapters on Funeral Prayer

بَابُ تَسْوِيَةِ الْقُبُورِ وَرَشِّ الْمَاءِ عَلَيْهَا وَتَسْمِيَتِهَا لِتُعْرَفَ

Chapter on leveling the graves, sprinkling water on them, and marking them to be recognized

6 hadith
Hadith 3266
عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنِ الْهُذَلِيِّ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي جَنَازَةٍ، فَقَالَ: ((أَيُّكُمْ يَنْطَلِقُ إِلَى الْمَدِينَةِ، فَلَا يَدَعُ بِهَا وَثَنًا إِلَّا كَسَرَهُ وَلَا قَبْرًا إِلَّا سَوَّاهُ وَلَا صُورَةً إِلَّا لَطَخَهَا؟))، فَقَالَ رَجُلٌ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَانْطَلَقَ فَحَابَ أَهْلَ الْمَدِينَةِ فَرَجَعَ، فَقَالَ عَلِيٌّ: أَنَا أَنْطَلِقُ يَا رَسُولَ اللَّهِ! قَالَ: فَانْطَلَقَ، ثُمَّ رَجَعَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! لَمْ أَدَعْ بِهَا وَثَنًا إِلَّا كَسَرْتُهُ وَلَا قَبْرًا إِلَّا سَوَّيْتُهُ، وَلَا صُورَةً إِلَّا لَطَخْتُهَا، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: ((مَنْ عَادَ لِصَنْعَةِ شَيْءٍ مِنْ هَذَا فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ))، ثُمَّ قَالَ: ((لَا تَكُونَنَّ فَتَّانًا وَلَا مُخْتَالًا وَلَا تَاجِرًا إِلَّا تَاجِرَ خَيْرٍ، فَإِنَّ أُولَئِكَ هُمُ الْمَسْبُوقُونَ بِالْعَمَلِ))
Abu Muhammad Huzali narrates from Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that once the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was attending a funeral. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Who among you will go to Madinah and break every idol there, level every grave, and deface every picture? A man said: O Messenger of Allah! I will do this task. Then he went, but returned out of fear of the people of Madinah. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: O Messenger of Allah! I will go for this task. Then he went and, upon returning, said: O Messenger of Allah! I have broken every idol, leveled every grave, and defaced every picture. After this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever does such a thing again has denied the religion that was revealed to Muhammad (peace and blessings be upon him). Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not become troublemakers or arrogant, nor become traders, except if you are traders of goodness, because these people will lag behind in good deeds.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3266
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف، ابو محمد الھذلي لايعرف أخرجه الطيالسي: 96، وابويعلي: 506 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 657 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 657»
Hadith 3267
(وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ) عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ أَنْ يُسَوِّيَ كُلَّ قَبْرٍ وَأَنْ يَلْطَخَ كُلَّ صَنَمٍ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أَدْخُلَ بُيُوتَ قَوْمِي، قَالَ: فَأَرْسَلَنِي، فَلَمَّا جِئْتُ، قَالَ: ((يَا عَلِيُّ! لَا تَكُونَنَّ فَتَّانًا، وَلَا مُخْتَالًا وَلَا تَاجِرًا إِلَّا تَاجِرَ خَيْرٍ فَإِنَّ أُولَئِكَ مُسَوِّفُونَ أَوْ مَسْبُوقُونَ فِي الْعَمَلِ))
Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) sent an Ansari to level every grave and to break every idol, but he said: O Messenger of Allah! I dislike entering the houses of my people. Therefore, you (peace and blessings be upon him) sent for me. When I came, you (peace and blessings be upon him) said: Ali! Do not be a mischief-maker or arrogant, nor be a trader, except a trader of goodness. These people are those who procrastinate in deeds or lag behind others.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3267
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «انظر الحديث بالطريق الاول ترقیم بيت الأفكار الدولية: 1176»
Hadith 3268
عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَأَبِيهِ: لَأَبْعَثَنَّكَ فِيمَا بَعَثَنِي فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُسَوِّيَ كُلَّ قَبْرٍ وَأَنْ أَطْمِسَ كُلَّ صَنَمٍ
Hazrat Hayan says: Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said to me: I am sending you for a task for which the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had sent me, and that was that I should level every grave and break every idol.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3268
Hadith Grading محدثین: ضعیف
Hadith Takhrij «اسناده ضعيف جدا، يونس بن خباب كذبه يحيي بن سعيد، وقال ابن معين: رجل سوء ضعيف، وقال البخاري: منكر الحديث۔ أخرجه البزار: 911، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 683، 889 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 889»
Hadith 3269
عَنْ ثُمَامَةَ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلَى أَرْضِ الرُّومِ، وَكَانَ عَامِلًا لِمُعَاوِيَةَ عَلَى الدَّرْبِ، فَأُصِيبَ ابْنُ عَمٍّ لَنَا، فَصَلَّى عَلَيْهِ فَضَالَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَامَ عَلَى حُفْرَتِهِ، حَتَّى وَارَاهُ فَلَمَّا سَوَّيْنَا عَلَيْهِ حُفْرَتَهُ، قَالَ: أَخِفُّوا عَنْهُ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُنَا بِتَسْوِيَةِ القُبُورِ
Thumamah Hamdani says: We set out towards Rome with Sayyiduna Fadala bin Ubaid Ansari (may Allah be pleased with him). There, he was the governor of Darb on behalf of Sayyiduna Muawiyah (may Allah be pleased with him). It so happened that one of our paternal cousins passed away. Sayyiduna Fadala (may Allah be pleased with him) led his funeral prayer and remained standing at his grave until he was buried. When we began to level his pit (by throwing soil), he said: Put a little less soil, because the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to command us to make the grave level with the ground.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3269
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 968 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 23934 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 24431»
Hadith 3270
(وَعَنْهُ مِنْ طَرِيقٍ ثَانٍ) قَالَ: غَزَوْنَا أَرْضَ الرُّومِ وَعَلَى ذَلِكَ الْجَيْشِ فَضَالَةُ بْنُ عُبَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، فَقَالَ فَضَالَةُ: خَفِّفُوا فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ بِتَسْوِيَةِ القُبُورِ
(Second chain) Thumamah says: We fought jihad against the people of the Roman territories, the commander of that army was Sayyiduna Fadala bin Ubaid Ansari, may Allah be pleased with him, ... the whole incident was narrated ... Sayyiduna Fadala, may Allah be pleased with him, said: Put a little soil, because I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanding that graves should be leveled with the ground.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3270
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «انظر الحديث بالطريق الاول ترقیم بيت الأفكار الدولية: 24433»
Hadith 3271
(وَمِنْ طَرِيقٍ ثَالِثٍ) عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَمَرَ بِقُبُورِ الْمُسْلِمِينَ فَسُوِّيَتْ بِأَرْضِ الرُّومِ وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: سَوُّوا قُبُورَكُمْ بِالْأَرْضِ
(Third Chain) Abu Ali Thumama Hamdani narrates that he saw Sayyiduna Fadala bin Ubaid (may Allah be pleased with him) ordering that the graves of Muslims be leveled with the ground, so in the region of Rome, the graves of Muslims were leveled with the ground. Then he said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: You should level your graves with the ground.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجنازة / 3271
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «حديث صحيح، وھذا اسناد ضعيف، عبد الله بن لھيعة سييء الحفظ، وانظر الحديث بالطريق الاول أخرجه الطبراني في ’’الكبير‘‘: 18/ 810، وفي ’’الاوسط‘‘: 3188 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 23959 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 24459»