الفتح الربانی

Fath al-Rabbani

أبواب صلاة الجماعة

Chapters on Congregational Prayer

بَابُ مَشْرُوعِيَّةِ وُقُوفِ أُولِي الْأَحْلَامِ وَالنَّهْيِ قَرِيبًا مِنَ الْإِمَامِ

Chapter on the legitimacy of people of understanding standing close to the Imam and the prohibition of doing so

4 hadith
Hadith 2632
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ (يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ) عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((لِيَلِينِّي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، وَلَا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ، وَإِيَّاكُمْ وَهَوْشَاتِ الْأَسْوَاقِ))
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: The wise and intelligent among you should certainly, certainly stand close to me, then those who are nearest to them (in intellect and understanding) should stand after them, then those who are nearest to the people of the second rank should stand, and do not differ from one another (in forming rows), otherwise your hearts will become opposed to each other, and avoid the mixing and tribulations of the marketplaces.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجماعة / 2632
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 432 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 4373 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 4373»
Hadith 2633
عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَخْبَرَةَ الْأَزْدِيِّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلَاةِ وَيَقُولُ: ((اسْتَوُوا وَلَا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ، لِيَلِينِّي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ))، قَالَ أَبُو مَسْعُودٍ: فَأَنْتُمْ الْيَوْمَ أَشَدُّ اخْتِلَافًا
Sayyiduna Abu Mas'ud Ansari (may Allah be pleased with him) says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would touch our shoulders when forming rows for prayer and would say: "Stand straight and do not stand differently, otherwise your hearts will become different from one another. Those among you who are wise and intelligent should definitely stand closest to me, then those who are nearest to them (in understanding and intellect), then those who are nearest to the second group." Sayyiduna Abu Mas'ud Ansari (may Allah be pleased with him) said: (People!) Today you have fallen into much discord because of this very reason.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجماعة / 2633
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم: 432 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 17102 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 17231»
Hadith 2634
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ أَنْ يَلِيهِ الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ فِي الصَّلَاةِ لِيَأْخُذُوا عَنْهُ
Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) says: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him and his family) liked that the Muhajirun and Ansar stand close to him in prayer so that they could acquire (knowledge and practice) from him.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجماعة / 2634
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح علي شرط الشيخين أخرجه ابن ماجه: 977، ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 11963، 13064 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 13095»
Hadith 2635
عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ قَالَ: أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ لِلِقَاءِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَكُنْ فِيهِمْ رَجُلٌ أَلْقَاهُ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ أُبَيٍّ فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَخَرَجَ عُمَرُ مَعَ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقُمْتُ فِي الصَّفِّ الْأَوَّلِ فَجَاءَ رَجُلٌ فَنَظَرَ فِي وُجُوهِ الْقَوْمِ فَعَرَفَهُمْ غَيْرِي فَنَحَّانِي وَقَامَ فِي مَكَانِي، فَمَا عَقَلْتُ صَلَاتِي، فَلَمَّا صَلَّى قَالَ: يَا بُنَيَّ! لَا يَسُوءُكَ اللَّهُ، فَإِنِّي لَمْ آتِكَ الَّذِي أَتَيْتُكَ بِجَهَالَةٍ وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَنَا: ((كُونُوا فِي الصَّفِّ الَّذِي يَلِينِي))، وَإِنِّي نَظَرْتُ فِي وُجُوهِ الْقَوْمِ فَعَرَفْتُهُمْ غَيْرَكَ، ثُمَّ حَدَّثَ فَمَا رَأَيْتُ الرِّجَالَ مَتَحَتُّوا أَعْنَاقَهُمْ إِلَى شَيْءٍ مُتَوَحِّشَةً إِلَيْهِ، قَالَ: فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: هَلَكَ أَهْلُ الْعُقْدَةِ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ! أَلَا لَا عَلَيْهِمْ آسَى وَلَكِنْ آسَى عَلَى مَنْ يَهْلِكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ، وَإِذَا هُوَ أُبَيٌّ، وَالْحَدِيثُ عَلَى لَفْظِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ
Qais bin ‘Abad says: I came to Madinah to meet the Companions of Muhammad, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). Of the people I wanted to meet, the most beloved to me was Sayyiduna Ubayy (may Allah be pleased with him). The iqamah was called for prayer and Sayyiduna ‘Umar (may Allah be pleased with him) came out with the other Companions. I was standing in the first row. A man came, looked at the faces of the people, and recognized everyone except me. He moved me back and stood in my place. (Because of anger) I could not concentrate on my prayer. When he finished the prayer, he said to me: My dear son! May Allah not harm you. What I did to you was not out of ignorance. The fact is that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) instructed us: Stand in the row that is closest to me. I looked at the faces of the people and recognized all of them except you, (that is why I moved you back). Then he began to admonish and advise the people. I saw the people stretching their necks towards him in a manner I had never seen before. In his sermon, he also said: By the Lord of the Ka‘bah! The oath-takers (the rulers) have perished. Beware! I do not grieve for them, I grieve for those Muslims who will perish because of them. (Suddenly I realized that) this was Sayyiduna Ubayy (may Allah be pleased with him) himself. This hadith is narrated in the words of Sulaiman bin Dawood.
Hadith Reference الفتح الربانی / أبواب صلاة الجماعة / 2635
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «اسناده صحيح۔ أخرجه النسائي: 2/ 88 ، (انظر مسند أحمد ترقيم الرسالة: 21264 ترقیم بيت الأفكار الدولية: 21585»